| 意味 | 例文 (6件) |
joining dateとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「joining date」に類似した例文 |
|
joining date
the due date
最新なものになる
最近の.
出港日.
the closing day
A name and order number
「joining date」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
The representation of values of the time stamp type is accomplished by joining the date and time string values in a single string joined by a space.発音を聞く 例文帳に追加
タイムスタンプ型の値の表示方法は、日付と時刻を文字列で表してそれをスペース区切りで連結します。 - PEAR
Then, when a request to join the game is issued from the game terminal, a joining management means confirms the reservation date and time stored together with the pertinent account and enables the game terminal to join the game in the case that the present date and time is after the reservation date and time.例文帳に追加
そして、ゲーム端末からゲームへの参加要求が出されると、参加管理手段が該当するアカウントとともに記憶されている予約日時を確認し、現在の日時が当該予約日時以降である場合にゲーム端末をゲーム参加可能にする。 - 特許庁
In the Battle of Sekigahara, he stayed in Osaka-jo Castle with Munekatsu KAWAGUCHI and started to join the East Camp, but he was persuaded by Nagamori MASHITA and Masaie NATSUKA (also known as Masaie NAGATSUKA) out of joining the East Camp, therefore, he joined the West Camp against his will and participated in the attack on Anotsu-jo Castle and the like - as the West Camp was defeated, his fief was confiscated and, together with Munekatsu KAWAGUCHI, he was kept in custody in Masamune DATE until he was pardoned in 1603.発音を聞く 例文帳に追加
関ヶ原の戦いに際しては、川口宗勝と大坂城におり東軍に味方するつもりで出立したが、増田長盛、長束正家に留められ、心ならずも西軍に属し、安濃津城攻めなどに参加した為、所領を没収され、川口宗勝とともに伊達政宗に預けられるが、慶長8年(1603年)に許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) A person (limited to a person who has obtained a license in accordance with the provisions of Articles 190 to 194 inclusive of the New Act, pursuant to the provisions of Article 14, paragraph 2 of the Supplementary Provisions) who intends to become a founder or a member of a Consignor Protection Membership Corporation (which refers to a Consignor Protection Membership Corporation prescribed in Article 269, paragraph 4 of the New Act; the same shall apply hereinafter) may create articles of incorporation, hold an organizational general meeting, and carry out other acts necessary for establishing the Consignor Protection Membership Corporation and any acts necessary for joining the Consignor Protection Membership Corporation, in accordance with the provisions of Chapter 6, Section 2 of the New Act, even prior to the Effective Date.発音を聞く 例文帳に追加
1 委託者保護会員制法人(新法第二百六十九条第四項に規定する委託者保護会員制法人をいう。以下同じ。)の発起人又は会員になろうとする者(附則第十四条第二項の規定により新法第百九十条から第百九十四条までの規定の例による許可を受けた者に限る。)は、施行日前においても、新法第六章第二節の規定の例により、定款の作成、創立総会の開催その他委託者保護会員制法人の設立に必要な行為及び委託者保護会員制法人への加入に必要な行為をすることができる。 - 経済産業省
Article 18 (1) A person (limited to a person who has obtained a license in accordance with the provisions of Articles 190 to 194 inclusive of the New Act, pursuant to the provisions of Article 14, paragraph (2) of the Supplementary Provisions) who intends to become a founder or a member of a Consignor Protection Membership Corporation (which refers to a Consignor Protection Membership Corporation prescribed in Article 269, paragraph (4) of the New Act; the same shall apply hereinafter) may create articles of incorporation, hold an organizational meeting, and carry out other acts necessary for establishing the Consignor Protection Membership Corporation and any acts necessary for joining the Consignor Protection Membership Corporation, in accordance with the provisions of Chapter VI, Section 2 of the New Act, even prior to the Effective Date.発音を聞く 例文帳に追加
第十八条 委託者保護会員制法人(新法第二百六十九条第四項に規定する委託者保護会員制法人をいう。以下同じ。)の発起人又は会員になろうとする者(附則第十四条第二項の規定により新法第百九十条から第百九十四条までの規定の例による許可を受けた者に限る。)は、施行日前においても、新法第六章第二節の規定の例により、定款の作成、創立総会の開催その他委託者保護会員制法人の設立に必要な行為及び委託者保護会員制法人への加入に必要な行為をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
|
| 意味 | 例文 (6件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1take
-
2plea
-
3proper
-
4victims
-
5bilateral
-
6condominium
-
7go
-
8responsible
-
9meet
-
10eat
「joining date」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|