1016万例文収録!

「"えむろ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "えむろ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"えむろ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 906



例文

IPMロータ、IPMロータの製造方法およびIPMロータの製造装置例文帳に追加

IPM ROTOR, MANUFACTURING METHOD THEREFOR, AND MANUFACTURING APPARATUS - 特許庁

EMロータリーエンジン例文帳に追加

EM ROTARY ENGINE - 特許庁

NV性能の向上が図られるIPMロータ、IPMロータの製造方法およびIPMロータの製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide an IPM rotor for enhancing NV performance, and to provide a method and a device for manufacturing the IPM rotor. - 特許庁

以降、第1受信局を→M5→M6の順に移動させて、M5,M6の相対測位を行う。例文帳に追加

Subsequently the first receiving station is moved in order of M5M6 and relative positioning for M5 and M6 is done. - 特許庁

例文

大永6年(1526年)、一時的とはいえ室町幕府管領となる。例文帳に追加

In 1526, though tentatively, he became a Muromachi bakufu kanrei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

MIMロウ材プリフォームの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING MIM BRAZE PREFORM - 特許庁

各液晶層の厚みを3μm〜6μmの範囲とする。例文帳に追加

The thickness of each liquid crystal layer is specified to be 3-6 μm. - 特許庁

下記式(1)中、m≧6であることが好ましい。例文帳に追加

It is desirable that it is m≥6 in the formula (1). - 特許庁

ROM6に、複数の待ち時間の値を予め記憶する。例文帳に追加

A plurality of waiting time values are stored beforehand in a ROM 6. - 特許庁

例文

片面の画像データのみMEM6に蓄積を行う。例文帳に追加

Only image data of one side are stored in an MEM 6. - 特許庁

例文

ROM6は駆動電圧テーブルを記憶している。例文帳に追加

The ROM 6 stores a drive voltage table. - 特許庁

ROM6は駆動電圧テーブルを記憶している。例文帳に追加

The ROM 6 stores a driving voltage table. - 特許庁

その後、その3層プレート80を貫通する冷媒マニホールド孔M5、M6及びマニホールド孔M1〜M6とを形成する。例文帳に追加

After that, the coolant manifold holes M5, M6 passing through a three-layer plate 80 and manifold holes M1 to M6 are formed. - 特許庁

出力した情報をある一定の期間分RAM6に格納しておき、RAM6からの情報を取り出せるようになっている(ステップ16)。例文帳に追加

The outputted information is stored in a RAM 6 for a certain fixed time, and the information can be fetched from the RAM 6 (step 16). - 特許庁

また、図6(a)に示すように、貫通孔を備えない位置決め突起が裏樋2mの耳部M_5、M_6、m_5、m_6に突出されている。例文帳に追加

As shown in the figure (a), a position determining protrusion without through-holes is formed to protrude toward the ear parts M5, M6, m5, m6 of a rear gutter 2m. - 特許庁

利用者は、移動端末10に対し、UIMロック解除の操作を開始し、UIMロック解除コードを入力する。例文帳に追加

A user starts an operation of UIM lock release for a mobile terminal 10 and enters a UIM lock release code. - 特許庁

動きベクトル検出部62は、先読み用SRAM64と通常のSRAM66とを切り替えて参照し、動き探索を進める。例文帳に追加

The motion vector detection section 62 refers to the data, by switching between the advance read purpose SRAM 64 and the SRAM 66 to advance motion search. - 特許庁

停電時にはメイン球回路基板19のRAM65にバックアップ電源Vout6が印加され、RAM65に遊技情報が保管される。例文帳に追加

When power failure occurs, a back-up power source Vout6 is applied to the RAM 65 of a main ball circuit board 19, and game information is kept in the RAM 65. - 特許庁

世界選手権が始まる前,室伏選手は特別な日本国旗を受け取った。例文帳に追加

Before the world championships, Murofushi received a special Japanese flag.  - 浜島書店 Catch a Wave

ローダーソフト7aがRAM6にロードされてソフトが起動する。例文帳に追加

The loader software 7a is loaded into a RAM 6, and then initiated. - 特許庁

また、FM4〜FM6にFM1〜FM3と同じデータを記録する(ミラーリング)。例文帳に追加

Data same as FM1 to FM3 are recorded in FM4 to FM6. - 特許庁

第1と第5と第6のトランジスタM1,M5,M6は、オンのままである。例文帳に追加

The 1st, 5-th, and 6-th TRs M1, M5, and M6 are still kept on. - 特許庁

EEPROM6は3つの異なるアドレスに同じデータを書込んでおく。例文帳に追加

An EEPROM 6 writes the same data in three different addresses. - 特許庁

トランジスタM6によりプリチャージ電圧を電源電圧より低くする。例文帳に追加

Pre-charge voltage is made lower than power source voltage by the transistor M6. - 特許庁

ボール21の軸方向の移動可能量が、10μm〜60μmである。例文帳に追加

The amount capable of transferring the ball 21 in the axial direction is 10 μm-60 μm. - 特許庁

またプログラムROM6には通信制御プログラム66が設けられる。例文帳に追加

A program ROM 6 is provided with a communication control program 66. - 特許庁

ボール21の径方向の移動可能量が、10μm〜60μmである。例文帳に追加

The amount capable of transferring the ball 21 in the radial direction is 10 μm-60 μm. - 特許庁

アドレス変換回路32は、EEPROM6に供給されるアドレスデータを、カウンタ30が保持する計数値に応じEEPROM6の異なる記憶領域をアクセスするアドレスデータに変換してEEPROM6に供給する。例文帳に追加

An address conversion circuit 32 delivers an address data to the EEPROM 6 while converting into an address data for accessing a different memory area thereof depending on the count held in the counter 30. - 特許庁

第1トランジスタM65は赤外線センサーS61と接地電位間に配置され、抵抗R62を介して電源Vddに接続された第2トランジスタM64は第1トランジスタM65に流れる電流に比例した電流を流す。例文帳に追加

A first transistor M65 is disposed between an infrared sensor S61 and a ground potential, and a second transistor M64 connected to a power supply Vdd via a resistor R62 supplies current proportional to that flowing through the first transistor M65. - 特許庁

第3トランジスタM66はダミーセンサーS62と接地電位間に配置され、抵抗R63を介して電源Vddに接続された第4トランジスタM67は第3トランジスタM66に流れる電流に比例した電流を流す。例文帳に追加

A third transistor M66 is disposed between a dummy sensor S62 and the ground potential, and a fourth transistor M67 connected to the power supply Vdd via a resistor R63 supplies current proportional to that flowing through the third transistor M66. - 特許庁

そのため、矢印マーク65M、66M、67M、68Mで切替スイッチ65、66、67、68のON・OFF状態を表示でき、従来のような切替スイッチの切替状態を表示するために発光インジケータを設ける必要がなくなり、製造コストを低減できる。例文帳に追加

Therefore, the ON/OFF state of the change-over switch 65, 66, 67, or 68 can be displayed by the arrowhead 65M, 66M, 67M, or 68M, and it is not necessary to provide the light emitting indicator to display the change-over state like the conventional change-over switch, and the manufacturing cost can be reduced. - 特許庁

コンセントレータ5側では、発光源613への電力供給を遮断されると、GLM61からの発光が途絶えたことを検出し、GLM61を使用不能とみなし、光スイッチ52を切り換えることによりバイパス処理し、他のGLM61を使用しての入出力を行う。例文帳に追加

On the side of this concentrator 5, when the power supply to the emission light source 613 is interrupted, it is detected that the light emission from the GLM 61 is interrupted, the GLM 61 is considered as unusable, the bypass processing is performed by switching an optical switch 52 and the input and output by using the other GLM 61 are performed. - 特許庁

また、トランジスタPM1a〜PM6aのゲート・ソース間電圧降下により起動回路の動作電流I1aが流れるが、トランジスタNM6aがオフになるため、トランジスタNM6a内の寄生容量C1aに充電される。例文帳に追加

The operating current I1a of the starting circuit runs by a voltage drop between gates of transistors PM1a to PM6a and the source but is charged into a parasitic capacity C1a within a transistor NM6a, as the transistor NM6a is turned to off. - 特許庁

それゆえ、室町時代後期(15世紀後半)には浄土双六が遊ばれていたとされる。例文帳に追加

That means, in the late Muromachi period (the late 15th century), the Jodo Sugoroku is considered to have been played.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蜷川氏は代々足利将軍家に仕え、室町幕府政所代を務めた。例文帳に追加

The Ninagawa clan had served the Ashikaga Shogun family for generations and held the post of proxy officer of the Mandokoro (Administrative Board) for the Muromachi bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉滅亡後は足利尊氏に仕え室町幕府初代問注所執事となる。例文帳に追加

After the fall of Kamakura, he served Takauji ASHIKAGA, becoming the first head of Monchujo in the Muromachi bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代には足利将軍家に仕え、室町幕府の側近として仕えた。例文帳に追加

In the Muromachi period, the Kutsuki clan served for the Ashikaga Shogunate family as a close retainer of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数のモジュールM1〜M6に、メインクロックバッファ4よりクロック信号CLKが供給される。例文帳に追加

A clock signal CLK is supplied from a main clock buffer 4 to plural modules M1-M6. - 特許庁

光透過率は、640nm〜680nmの波長域内の光を利用して検出される。例文帳に追加

The light transmittance is detected through the use of light of the wavelength region between 640 nm and 680 nm. - 特許庁

この抵抗R3には、抵抗R2及びトランジスタM6のドレイン端子が接続されている。例文帳に追加

A resistor R2 and a drain terminal of a transistor M6 are connected to the resistor R3. - 特許庁

L11タンパク質を欠いている大腸菌株として、AM68株が好適に用いられる。例文帳に追加

AM68 strain is preferably used as the Escherichia coli strain lacking the L11 protein. - 特許庁

このとき、各キャラクタ物60R、60M、60Lは、操作部40の外部に位置している状態となる。例文帳に追加

Then character objects 60R, 60M, 60L are located outside of the operating unit 40. - 特許庁

尚、各データ処理モジュール間のデータの受け渡しはRAM6上において行う。例文帳に追加

Data transfer among the respective data processing modules is performed on a RAM 6. - 特許庁

CCDユニット1のEEPROM6はCCD4の画素ピッチ情報を記憶する。例文帳に追加

An EEPROM 6 of a CCD unit 1 stores pixel pitch information of a CCD 4. - 特許庁

この状態になると、NMOSトランジスタM5はオンし、NMOSトランジスタM6はオフする。例文帳に追加

An NMOS transistor M5 is turned on when brought into this state, and an NMOS transistor M6 is turned off. - 特許庁

この走行可能範囲41を含むメッシュM1〜M6およびM8を更新対象地域に設定する。例文帳に追加

Each of meshes M1-M6, M8 including the runnable range 41 is set as a region for object of updating. - 特許庁

各側壁用パネル21,22,22′の下端縁を底板12の上面に溶接M6により連結する。例文帳に追加

Lower ends of the respective sidewall panels 21, 22 and 22' are coupled with an upper surface of a base plate 12 by welding M6. - 特許庁

遮光膜の可視領域400nm〜600nmにおける光透過率が10%以下であること。例文帳に追加

Light transmittance in a visible region of 400-600 nm of the shading film is 10% or less. - 特許庁

このとき、各キャラクタ物60R、60M、60Lは、操作部40の外部に位置している状態となる。例文帳に追加

At this time, respective character objects 60R, 60M, 60L are located outside of the operation part 40. - 特許庁

例文

検出装置10は、複数の磁石体M1〜M6と、残存工具5と磁石体M1〜M6との間の磁気力の作用により運動可能に磁石体M1〜M6を支持する支持装置20と、前記磁気力の作用による磁石体M1〜M6の運動に起因する磁気変化を検出する磁気検出器30とを備える。例文帳に追加

The detection apparatus 10 comprises a plurality of magnet bodies M1-M6, a support device 20 for movably supporting the magnet bodies M1-M6 by the action of a magnetic force between the remaining tool 5 and the magnet bodies M1-M6, and a magnetic detector 30 for detecting magnetic changes caused by the movement of the magnet bodies M1-M6 resulting from the action of the magnetic force. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS