| 例文 |
"Project Implementation"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14件
Case2-2-8 The presentation of a vision by the government and project implementation by the private sector例文帳に追加
事例2-2-8 行政によるビジョンの提示と民間による事業実施 - 経済産業省
The central processing system of the support center receives order information from the communication terminal of the project implementation group through a communication line.例文帳に追加
支援センターの中央処理システムは、通信回線を介してプロジェクト実施グループの通信端末から発注情報を受信する。 - 特許庁
A project finish value calculation part 85 receives design information from a design book management table 81 and also receives contract total amount information from a project implementation history table 83.例文帳に追加
プロジェクト完成価値算出部85は、設計図書管理テーブル81から設計情報を受取ると共に、プロジェクト履行履歴テーブル83から請負契約総金額情報を受取る。 - 特許庁
Although expectations toward local government are high for continued outsourcing/undertaking of projects, expectations toward large corporations and SMEs for joint project implementation and financial assistance are rising.例文帳に追加
引き続き事業の受委託といった点で行政への期待は高いが、事業の共同実施や資金援助といった点で大企業や中小企業への期待も高くなっている。 - 経済産業省
GEF is focusing on climate change and works under a unique scheme to entrust the project implementation with the existing institutions in order to seek the duel purpose of development and climate change. 例文帳に追加
GEFは気候変動への対策に焦点を当てており、開発と気候変動という2つの目的を達成するために、GEF本体が既存の機関に支援実施を委ねるというメカニズムを有しています。 - 財務省
Identify possible improvements in their lending guidelines, internal policies and practices with a view to overcoming bottlenecks that constrain infrastructure lending, disbursements and the speed of project implementation (June 2011); and 例文帳に追加
インフラ融資,支出及びプロジェクト実施の速度を抑制しているボトルネックを克服するとの観点から,それらの融資ガイドライン,内部政策及び慣行について改善可能な点を特定する(2011年6月)。 - 財務省
When NPOs receive social recognition by acquiring corporate status after incorporation, project implementation collaborations sharply increase, with an especially large percentage of collaborations being those with local government.例文帳に追加
法人設立後は、法人格の取得という社会的評価が加わることで、事業における連携がより活発に行われるようになっており、特に行政との連携の割合が高くなっている。 - 経済産業省
A project construction completion value calculation part 86 receives progress states by completed processes from a project progress management table 82 and receives contract amount information of implemented processes from the project implementation history table 83.例文帳に追加
プロジェクト工事済価値算出部86は、プロジェクト進捗管理テーブル82から実施済みの工程毎の進捗状況を受取ると共に、プロジェクト履行履歴テーブル83から実施済み工程の請負契約金額情報を受取る。 - 特許庁
For the Bank to ensure proper project implementation and management; to enhance policy dialogue with recipient countries; and to promote coordination among the donor community at country level, a carefully phased approach is required in opening more field offices to ensure the high quality of field staff. 例文帳に追加
プロジェクトの適切な実施促進・管理の強化、被援助国との政策対話の充実、現地ドナーコミュニティとの協調を進めるためには、適切な人材を確保しつつ、段階的に現地事務所の開設を進めることが重要です。 - 財務省
We welcome that the IMF Board approved a credit in emergency post-conflict assistance for Iraq this week, and look forward to an early project implementation through the World Bank-administered trust fund.Japan will also expedite consultations on the Iraqi debt issue with other countries concerned sothat we can reach a conclusion in the Paris Club by the end of this year. 例文帳に追加
また、今週IMFの理事会で、イラクに対してポスト・コンフリクト緊急支援(EPCA)が承認されたことを歓迎し、世銀が管理する信託基金を通じたプロジェクトが早期かつ確実に実施されることを期待するとともに、イラクの債務問題について、本年末までに結論に至るよう、関係国間で協議を進めてまいります。 - 財務省
If the applicant wishes to include facility leases as cost eligible for the subsidy, in principle the project implementation period (until the end of March, 2014) described in P.4 of Application Guidelines will be the period subject to subsidy. (See P.2 (Note 3) of Application Guidelines) III). Therefore, in such cases, enter 03/31/2014 here. 例文帳に追加
施設賃借料を補助対象経費として申請する場合は、原則として、公募要領Ⅳ(p.5)に記載する事業実施期間(平成26年3月末)が補助対象期間となります(公募要領Ⅲの(注3)(p.2)参照)ので、当該期日(平成26年3月31日)を事業完了予定日として記載してください。 - 経済産業省
(6) In a case when a Specified Municipality, pursuant to the provisions of Article 129, paragraph (2), and provisions of paragraph (3) of the same Article, applies a rate of insurance premium provided by said ordinance, the phrase "approximate amount of the disbursements necessary for repayment" in the same paragraph shall be deemed to be replaced with "approximate amount of the disbursements necessary for repayment, the prospective amount of disbursements imposed by said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project as prescribed in Article 148, paragraph (1)," and the phrase "approximated through three years in consideration of..., and the amount of national treasury impositions, etc." shall be deemed to be replaced with "approximated during the Project Implementation Period as prescribed in Article 148, paragraph (2) in consideration of..., and the amount of national treasury impositions, etc., and prospective amount, etc., granted by said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project as prescribed in the same paragraph." 例文帳に追加
6 特定市町村が第百二十九条第二項の規定によりその条例で定める保険料率について同条第三項の規定を適用する場合においては、同項中「償還に要する費用の予定額」とあるのは「償還に要する費用の予定額、第百四十八条第一項に規定する市町村相互財政安定化事業により負担する額の予想額」と、「並びに国庫負担等の額等に照らし、おおむね三年」とあるのは「、国庫負担等の額並びに同項に規定する市町村相互財政安定化事業により交付される額の予想額等に照らし、おおむね第百四十八条第二項に規定する事業実施期間」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The adjustment rate of insurance premiums as set forth in the preceding paragraph, if each Municipality that participates in said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project (hereinafter referred to as "Specified Municipality" in this Article and paragraph (2) of the following Article) imposes upon each Primary Insured Person an insurance premium according to the amount of insurance premium that is calculated by using the rate of adjustment of insurance premiums, shall be the total amount of insurance premiums received during the project implementation period (which means a period that shall be deemed to be three years that is provided by a Specified Municipality pursuant to the provisions of the constitution referred to in the following paragraph as one period to implement said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project; the same shall apply hereinafter in this paragraph and paragraph (4)) for each said Specified Municipality to be able to maintain a balance of the total amount of the disbursements necessary to provide for Long-Term Care Benefits and Prevention Benefits (except with regard to the disbursements necessary for said Long-Term Care Benefits and Prevention Benefits, the amount defrayed or granted to a general fund or Payment Fund by the national government, a prefecture, or Municipality, pursuant to the provisions of Article 121, paragraph (1), Article 122, paragraph (1), Article 123, paragraph (1), Article 124, paragraph (1) and Article 125, paragraph (1)), the disbursements necessary for Community Support Projects (except with regard to the disbursements necessary for said Community Support Projects, the amount defrayed or granted to the general fund or Payment Fund by the national government, a prefecture, or Municipality, pursuant to the provisions of Article 122-2, Article 123, paragraph (3) and paragraph (4), Article 124, paragraph (3) and paragraph (4), and Article 126, paragraph (1)), the disbursements necessary for payment of a Fiscal Stability Fund contribution, and the disbursements necessary for repayment of Borrowings for Fund Project during said project implementation period in said Municipality, and be determined by said Specified Municipality in accordance with the standards provided by a Cabinet Order. 例文帳に追加
2 前項の調整保険料率は、市町村相互財政安定化事業を行う市町村(以下この条及び次条第二項において「特定市町村」という。)のそれぞれが、それぞれの第一号被保険者に対し、当該調整保険料率により算定した保険料額によって保険料を課するとしたならば、当該特定市町村につき事業実施期間(市町村相互財政安定化事業を実施する期間として特定市町村が次項の規約により定める三年を一期とする期間をいう。以下この項及び第四項において同じ。)において収納される保険料の額の合計額が、当該事業実施期間における当該特定市町村の介護給付及び予防給付に要する費用の額(当該介護給付及び予防給付に要する費用の額につき第百二十一条第一項、第百二十二条第一項、第百二十三条第一項、第百二十四条第一項及び第百二十五条第一項の規定により、国、都道府県、市町村の一般会計及び支払基金が負担し、又は交付する額を除く。)、地域支援事業に要する費用の額(当該地域支援事業に要する費用の額につき第百二十二条の二、第百二十三条第三項及び第四項、第百二十四条第三項及び第四項並びに第百二十六条第一項の規定により、国、都道府県、市町村の一般会計及び支払基金が負担し、又は交付する額を除く。)、財政安定化基金拠出金の納付に要する費用の額並びに基金事業借入金の償還に要する費用の額の合計額と均衡を保つことができるものであって、当該特定市町村が政令で定める基準に従い定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
