1016万例文収録!

「"a Non-resident"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "a Non-resident"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"a Non-resident"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 111



例文

a non-resident 例文帳に追加

他住者 - 斎藤和英大辞典

(i) An individual who is a non-resident 例文帳に追加

一 非居住者である個人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) Acquisition of liquid securities from a non-resident or negotiation thereof to a non-resident 例文帳に追加

八 流動化証券の非居住者からの取得又は非居住者に対する譲渡 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Negotiation of national government bond securities to a non-resident 例文帳に追加

四 非居住者に対する国債証券の譲渡 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(viii) Among capital transactions listed in Article 20, item 6, issue or offer for subscription of securities in Japan by a non-resident: A non-resident 例文帳に追加

八 第二十条第六号に掲げる資本取引のうち、非居住者による本邦における証券の発行又は募集 非居住者 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(i) Derivative transactions with a non-resident which are incidental to a deposit contract, etc. with a non-resident or a deposit contract for other account, etc. 例文帳に追加

一 非居住者預金契約等又は他勘定預金契約等に付随する非居住者との間のデリバティブ取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) Capital transactions listed in Article 20, item 7: A non-resident 例文帳に追加

九 第二十条第七号に掲げる資本取引 非居住者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Acquisition of national government bond securities with sell-back conditions from a non-resident 例文帳に追加

五 売戻し条件付きの国債証券の非居住者からの取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Among capital transactions listed in item 5 of the preceding article, acquisition from a non-resident or transfer to a non-resident of securities (limited to those specified by Cabinet Order) issued by a non-resident 例文帳に追加

三 前条第五号に掲げる資本取引のうち、非居住者が発行する証券(政令で定めるものに限る。)の非居住者からの取得又は非居住者に対する譲渡 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Deposit contract, etc. with a non-resident: Meaning a deposit contract with a non-resident prescribed in Article 21, paragraph (3), item (i) of the Act, which is specified by Cabinet Order, a monetary loan contract with a non-resident or the acquisition of the foreign public or corporate bonds, etc. or liquid securities from a non-resident or negotiation thereof to a non-resident 例文帳に追加

一 非居住者預金契約等 法第二十一条第三項第一号に規定する非居住者との間の預金契約で政令で定めるもの、非居住者との間の金銭の貸借契約又は外国公社債等若しくは流動化証券の非居住者からの取得若しくは非居住者に対する譲渡をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(vi) Acquisition of transferred national government bond securities with buy-back conditions from a non-resident 例文帳に追加

六 譲渡した買戻し条件付きの国債証券の非居住者からの取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Derivative transactions incidental to a deposit contract, etc. with a non-resident or a deposit contract for other account, etc. 例文帳に追加

ハ 非居住者預金契約等又は他勘定預金契約等に付随するデリバティブ取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the person is a non-resident, security control corresponding to the security level is executed in the security area.例文帳に追加

そして、非住人であれば、前記警戒エリアでその警戒レベルに応じた警戒制御を実施する。 - 特許庁

ii) Transfer of the shares or equity of a corporation other than Listed Corporations, etc., which have been held by a person prior to his/her becoming a non-resident (limited to transfer from an individual who is a non-resident to any of those listed in the items of the preceding paragraph 例文帳に追加

二 非居住者となる以前から引き続き所有する上場会社等以外の会社の株式又は持分の譲渡(非居住者である個人から前項各号に掲げるものに対して行われる譲渡に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xii) Among capital transactions listed in Article 20, item 10, acquisition of real estate existing in Japan or rights related thereto by a non-resident: A non-resident 例文帳に追加

十二 第二十条第十号に掲げる資本取引のうち、非居住者による本邦にある不動産又はこれに関する権利の取得 非居住者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) Acquisition of securities by a resident from a non-resident, or acting as an intermediary, agency or agent for negotiation of securities by a resident to a non-resident 例文帳に追加

七 居住者による非居住者からの証券の取得又は居住者による非居住者に対する証券の譲渡に係る媒介、取次ぎ又は代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(h) Acquisition of securities by a resident from a non-resident, or acting as an intermediary, agency or agent for negotiation of securities by a resident to a non-resident 例文帳に追加

チ 居住者による非居住者からの証券の取得又は居住者による非居住者に対する証券の譲渡に係る媒介、取次ぎ又は代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Transactions Pertaining to the Occurrence, etc. of Claims based on a money loan contract or an obligation guarantee contract between a resident and a non-resident 例文帳に追加

二 居住者と非居住者との間の金銭の貸借契約又は債務の保証契約に基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Transactions Pertaining to the Occurrence, etc. of Claims based on a sales contract for the foreign means of payment or claims between a resident and a non-resident 例文帳に追加

三 居住者と非居住者との間の対外支払手段又は債権の売買契約に基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) Issue or offer for subscription of securities denominated or payable in Japanese currency in a foreign state by a non-resident 例文帳に追加

七 非居住者による本邦通貨をもつて表示され又は支払われる証券の外国における発行又は募集 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) Transactions Pertaining to the Occurrence, etc. of Claims based on a futures contract on a financial index, etc. between a resident and a non-resident 例文帳に追加

八 居住者と非居住者との間の金融指標等先物契約に基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Among capital transactions listed in item 2 of the preceding article, the Transactions Pertaining to the Occurrence, etc. of Claims based on a money loan contract with a non-resident 例文帳に追加

二 前条第二号に掲げる資本取引のうち、非居住者との間の金銭の貸借契約に基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiii) Among capital transactions listed in Article 20, item 12, those specified by Cabinet Order: A resident or a non-resident specified by Cabinet Order 例文帳に追加

十三 第二十条第十二号に掲げる資本取引のうち、政令で定めるもの 政令で定める居住者又は非居住者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Derivative transactions with a non-resident accompanying the possession of the foreign public or corporate bonds, etc. or liquid securities 例文帳に追加

二 外国公社債等又は流動化証券の保有に伴う非居住者との間のデリバティブ取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The following debt guarantee contracts that are concluded by a resident who imports or exports goods with a non-resident 例文帳に追加

三 貨物を輸出し又は輸入する居住者が非居住者との間で行う債務の保証契約であつて次に掲げるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Guarantee contracts that are concluded by a resident who is a party to a contract pertaining to the transfer, etc. of the mining right, etc. with a non-resident based on the contract 例文帳に追加

五 鉱業権等の移転等に係る契約の当事者たる居住者が当該契約に基づいて非居住者との間で行う保証契約 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is also permissible to respond with ordinary care with regard to whether the other party to the transaction is a non-resident (the same shall apply in (iii)). 例文帳に追加

顧客の相手方が非居住者であるか否かについては、通常の注意をもって対応することで差し支えない(③において同じ。)。 - 財務省

The driver program 10 installed in the personal computer 1 has a resident driver 100 and a non-resident driver 101.例文帳に追加

PC1にインストールされたドライバプログラム10は、常駐ドライバ100と非常駐ドライバ101を備えている。 - 特許庁

In a non-resident individual communication log collecting part 13, an SNMP communication part 131 performs SNMP communication with remote access servers 21-23, a collection executing part 132 executes a scenario for collecting communication logs and a non-resident communication part 134 performs communication with a new non-resident process.例文帳に追加

非常駐個別通信ログ収集部13のSNMP通信部131はリモートアクセスサーバ21〜23とのSNMP通信を行い、収集実行部132は通信ログ収集のためのシナリオを実行し、非常駐通信部134は新たな非常駐プロセスとの通信を行う。 - 特許庁

(3) The "Special International Financial Transactions Account" set forth in the preceding paragraph shall mean the account set by banks or other financial institutions specified by Cabinet Order with the approval of the Minister of Finance in order to adjust accounting related to the operation or procurement of funds pertaining to the following transactions or acts, which are committed to allocate deposits received from a non-resident (limited to juridical persons established pursuant to foreign laws and regulations and those specified by Cabinet Order; hereinafter the same shall apply in this and the next paragraph) or other funds procured from a non-resident to money loan to a non-resident, acquisition of securities from a non-resident or other operations with a non-resident, in distinction from the accounting related to the operation or procurement of funds pertaining to other transactions or acts. 例文帳に追加

3 前項の「特別国際金融取引勘定」とは、銀行その他の政令で定める金融機関が、非居住者(外国法令に基づいて設立された法人その他政令で定める者に限る。以下この項及び次項において同じ。)から受け入れた預金その他の非居住者から調達した資金を非居住者に対する金銭の貸付け、非居住者からの証券の取得その他の非居住者との間での運用に充てるために行う次に掲げる取引又は行為に係る資金の運用又は調達に関する経理をその他の取引又は行為に係る資金の運用又は調達に関する経理と区分して整理するため財務大臣の承認を受けて設ける勘定をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) the trade name or name, and the location of the head office or principal office or the domicile, of a person who has the authority of representation as prescribed in paragraph (11) (limited to a Notifier who is a Non-resident (meaning a Non-resident as defined in Article 6, paragraph (1), item (vi) of the Foreign Exchange and Foreign Trade Act (Act No. 228 of 1949); hereinafter the same shall apply in this Article)); 例文帳に追加

ニ 第十一項に規定する代理する権限を有する者の商号、名称又は氏名及び本店若しくは主たる事務所の所在地又は住所(非居住者(外国為替及び外国貿易法(昭和二十四年法律第二百二十八号)第六条第一項第六号に規定する非居住者をいう。以下この条において同じ。)である届出者に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) a resident or a non-resident who intends to obtain permission from the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provision of Article 6, paragraph (2) of the Foreign Exchange Order (hereinafter referred to as the "Order"); 例文帳に追加

イ 外国為替令(以下「令」という。)第六条第二項の規定による経済産業大臣の許可を受けようとする居住者又は非居住者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) a resident or a non-resident who intends to file an application for permission pursuant to the two or more provisions under the provision of Article 6, paragraph (3) of the Order in block when applying for permission to the Minister of Economy, Trade and Industry pursuant to the provision of paragraph (2) of the same Article; or 例文帳に追加

ロ 令第六条第二項の規定による経済産業大臣の許可を受けるに際し、同条第三項の規定により二以上の規定による許可の申請を併せて行おうとする居住者又は非居住者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) Issue or offer for subscription of securities in a foreign state or issue or offer for subscription of foreign securities in Japan by a resident, or issue or offer for subscription of securities in Japan by a non-resident 例文帳に追加

六 居住者による外国における証券の発行若しくは募集若しくは本邦における外貨証券の発行若しくは募集又は非居住者による本邦における証券の発行若しくは募集 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) Acquisition of real estate or rights related thereto existing in a foreign state by a resident, or acquisition of real estate existing in Japan or rights related thereto by a non-resident 例文帳に追加

十 居住者による外国にある不動産若しくはこれに関する権利の取得又は非居住者による本邦にある不動産若しくはこれに関する権利の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Among capital transactions listed in item 1 of the preceding article, the Transactions Pertaining to the Occurrence, etc. of Claims based on a deposit contract with a non-resident which is specified by Cabinet Order 例文帳に追加

一 前条第一号に掲げる資本取引のうち、非居住者との間の預金契約で政令で定めるものに基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25 (1) When a resident intends to conduct transactions listed in the following items with a non-resident, he/she shall obtain, pursuant to the provisions of Cabinet Order, permission from the Minister of Economy, Trade and Industry in regard to the transactions. 例文帳に追加

第二十五条 居住者は、非居住者との間で次に掲げる取引を行おうとするときは、政令で定めるところにより、当該取引について、経済産業大臣の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The provisions of the preceding respective paragraphs shall not apply to the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. pertaining to technology developed independently by the Branch Offices, etc. in Japan of a non-resident and other Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

8 前各項の規定は、非居住者の本邦にある支店等が独自に開発した技術に係る技術導入契約の締結等その他政令で定める技術導入契約の締結等については、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 The transactions specified by Cabinet Order as prescribed in Article 20, item (xii) of the Act shall be the transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims based on a sales contract for gold bullion between a resident and a non-resident. 例文帳に追加

第十条 法第二十条第十二号に規定する政令で定める取引は、居住者と非居住者との間の金の地金の売買契約に基づく債権の発生等に係る取引とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When a resident or a non-resident intends to conduct capital transactions designated pursuant to the provision of paragraph (1), the resident or non-resident shall obtain permission from the Minister of Finance through procedures specified by the Ordinance of the Ministry of Finance. 例文帳に追加

3 居住者又は非居住者が第一項の規定により指定された資本取引を行おうとするときは、当該居住者又は非居住者は、財務省令で定める手続により、財務大臣の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims based on a loan contract or a deposit contract for the foreign public or corporate bonds, etc., national government bond securities or liquid securities with a non-resident, which is concluded for the purpose of securing the transactions listed in the preceding two items 例文帳に追加

三 前二号に掲げる取引の担保の目的で行う非居住者との間の外国公社債等、国債証券又は流動化証券の貸借契約又は寄託契約に基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) Transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims based on a loan contract with a monetary security for the foreign public or corporate bonds, etc., national government bond securities or liquid securities with a non-resident 例文帳に追加

十 非居住者との間の金銭担保付きの外国公社債等、国債証券又は流動化証券の貸借契約に基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 18-4 (1) The cases specified by Cabinet Order as prescribed in Article 55, paragraph (1) of the Act shall be cases where payment, etc. made by a resident or a non-resident falls under any of the following payment, etc. 例文帳に追加

第十八条の四 法第五十五条第一項に規定する政令で定める場合は、居住者又は非居住者がした支払等が次に掲げる支払等のいずれかに該当する場合とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 18-5 (1) The cases specified by Cabinet Order as prescribed in Article 55-3, paragraph (1) of the Act shall be cases where capital transactions to which a resident or a non-resident is a party fall under any of the following capital transactions. 例文帳に追加

第十八条の五 法第五十五条の三第一項に規定する政令で定める場合は、居住者又は非居住者が当事者となつた資本取引が次に掲げる資本取引のいずれかに該当する場合とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii) A deposit or other debts pertaining to an account displayed in Japanese currency against a non-resident's certified foreign exchange bank in Japan (referred to as "debts pertaining to non-resident free-yen account" in item (iii) of the following Article 例文帳に追加

二 非居住者の本邦にある外国為替公認銀行に対する本邦通貨をもつて表示される勘定に係る預金その他の債務(次条第三号において「非居住者円勘定に係る債務」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

In committing a specified exchange transaction pertaining to a customer’s (resident) payment and receipt of payment in relation to a non-resident, does the institution obtain identity confirmation even where the specified exchange 例文帳に追加

顧客(居住者)が非居住者との間でする支払及び支払の受領に係る特定為替取引を行う場合に、当該特定為替取引が国内において行われる場合であっても、本人確認を行っているか。 - 財務省

In particular, where a non-resident makes an incoming remittance to an account of a customer who is a resident, does the institution obtain identity confirmation at the time of paying-in? 例文帳に追加

特に、居住者である顧客の口座に対し、非居住者からの被仕向送金が行われる場合には、入金を行う際に、本人確認を行っているか。 - 財務省

Where the other party of a transaction is a non-resident, does the institution carry out confirmation procedures as specified by the Ministerial Ordinance on Foreign Exchange in an appropriate manner with regard to the eligibility of the オフショア 4 non-resident? 例文帳に追加

取引の相手方が非居住者である場合に、当該非居住者の適格性について、外為省令で定められたところにより適切に確認手続を行っているか。 - 財務省

Does the institution carry out confirmation procedures as specified by the Ministerial Ordinance on Foreign Exchange in an appropriate manner with regard to the use of funds pertaining to money loan to a non-resident whose accounting is settled in the Special International Financial Transactions Account in a foreign state? 例文帳に追加

特別国際金融取引勘定で経理される非居住者に対する金銭の貸付けに係る資金が外 国において使用されることについて、外為省令で定められたところにより適切に確認手続を行っているか。 - 財務省

例文

In addition to "Y" indicative of a resident type and "N" indicative of a non-resident type, "S" indicative of a continuously resident type is newly added to resident type setting items in property information of an application program.例文帳に追加

アプリケーションプログラムのプロパティ情報中の常駐型設定項目に、常駐型を示す「Y」、非常駐型を示す「N」のほかに、新たに継続常駐型を示す「S」を追加した。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS