例文 (255件) |
"mean a"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 255件
Do you mean a business tie-up? 例文帳に追加
事業での連携…。 - 金融庁
That would mean a complete capitulation to the enemy. 例文帳に追加
それでは全面的降伏になる. - 研究社 新和英中辞典
Generally, this term is used to mean a wholesale agent. 例文帳に追加
卸売業者のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Oh dear," said the nice Wendy, "I don't mean a kiss, I mean a thimble." 例文帳に追加
「まあ、キスのことじゃないのよ、指ぬきのことを言ったのよ」機転のきくウェンディはいいました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Scarcity of rain doesn't always [automatically, necessarily] mean a bad [poor] crop of rice. 例文帳に追加
雨の少ないことは直ちに米の凶作を意味しない. - 研究社 新和英中辞典
It's also going to mean a bumpy road ahead.例文帳に追加
それはまた、前途多難を意味するだろう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(ii) "Land Lease Right Holder" shall mean a person who holds a Land Lease Right; 例文帳に追加
二 借地権者 借地権を有する者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
From this, it is said to mean a paradise of eternal youth and immortality. 例文帳に追加
このことから不老不死の楽園をあらわすとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "Fukuwarai" has since come to mean a strange face (e.g., "Ganmen fukuwarai" means to have a funny facial expression). 例文帳に追加
転じて、変な顔のこと(例:顔面福笑い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Application shall mean a patent application filed at the Directorate General. 例文帳に追加
「出願」とは,総局に提出される特許出願をいう。 - 特許庁
Attorney shall mean a consultant of intellectual property rights. 例文帳に追加
「代理人」とは,知的所有権コンサルタントである。 - 特許庁
for this marriage may mean a complete change in her life and habits. 例文帳に追加
結婚で生活習慣が様変わりしているやもしれぬ。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
(16) The term "Investor" as used in this Act shall mean a member of an Investment Corporation. 例文帳に追加
16 この法律において「投資主」とは、投資法人の社員をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The term "Marine Accident, etc." as used in this Act shall mean a situation listed in the following: 例文帳に追加
6 この法律において「船舶事故等」とは、次に掲げるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i)-2 legal professional corporation; this shall mean a legal professional corporation under the provisions of the Attorney Act. 例文帳に追加
一の二 弁護士法人 弁護士法の規定による弁護士法人をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) specified foreign state; this shall mean a specified foreign state other than the state of primary qualification. 例文帳に追加
七 特定外国 原資格国以外の特定の外国をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xiii) bar association; this shall mean a bar association under the provisions of the Attorney Act. 例文帳に追加
十三 弁護士会 弁護士法の規定による弁護士会をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the extreme, it may mean a 'poor look' or 'poverty.' 例文帳に追加
もっと端的にいえば「貧しい様子」「貧乏」ということになろうか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name 'kazari yamakasa' can be used to mean 'a decorated yamakasa' in some cases. 例文帳に追加
「飾り付けた山笠」という意味で呼称されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also called karakasa-obake, kasa-obake, and kasa-bake, all of which mean a Japanese popular monster. 例文帳に追加
「から傘おばけ」「傘おばけ」「傘化け(かさばけ)」などとも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As times changed, "Tsuchigumo" took root as a word to mean a monster. 例文帳に追加
時代を経るに従い、土蜘蛛は妖怪として定着していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today the word 'tozama' is often used to mean a stranger. 例文帳に追加
「外様」という語句は、現在では余所者という意味で使われることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then gradually, it came to mean a lady serving at the Imperial Court who served at the Emperor's bedroom. 例文帳に追加
しかし、次第に天皇の寝所に侍る宮女を意味するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bushi way of business (this expression is usually used to mean a poorly-run business as it gives the impression of someone engaging in something that is not their specialty, meaning that they will most likely fail because of inexperience) 例文帳に追加
武士の商法(士族の商法) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Okimi, written as 阿輩雞弥 in Japanese, is said to mean a great king. 例文帳に追加
阿輩&x96de弥はオホキミで、大王(ヤマト王権)とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He said, "These four years mean a lot to me." 例文帳に追加
「この4年間は自分にとって大きな意味を持っている。」と彼は言った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Question: Does it mean a lot to you that you both do wrestling? 例文帳に追加
Q:ふたりともレスリングをしていることは,大きな意味がありますか。 - 浜島書店 Catch a Wave
Designer shall mean a person or several persons who produce an industrial design. 例文帳に追加
創作者とは,単独又は共同で意匠を創作する者である。 - 特許庁
application of addition shall mean a patent application containing an application for a patent of addition;例文帳に追加
「追加出願」とは,追加特許の出願を含む特許出願をいう。 - 特許庁
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.例文帳に追加
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。 - Tatoeba例文
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it. 例文帳に追加
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。 - Tanaka Corpus
(2) The term "Associated Company" as used in item (i) of the preceding paragraph shall mean a company which falls under any of the following items: 例文帳に追加
2 前項第一号の「関係会社」とは、次の各号のいずれかに該当する会社をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 (1) The term "child" as used in this Act shall mean a person under eighteen(18) years of age. 例文帳に追加
第二条 この法律において「児童」とは、十八歳に満たない者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The term "Whistleblower" as used in this Act shall mean a worker who has done whistleblowing. 例文帳に追加
2 この法律において「公益通報者」とは、公益通報をした労働者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) "Computer" shall mean a computer prescribed in Article 944, paragraph (1) item (i) of the Act; 例文帳に追加
六 電子計算機 法第九百四十四条第一項第一号に規定する電子計算機をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) "Program" shall mean a program prescribed in Article 944 paragraph (1) item (i) of the Act; 例文帳に追加
七 プログラム 法第九百四十四条第一項第一号に規定するプログラムをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) "Public Notice Server" shall mean a server used for posting public notices electronically; 例文帳に追加
十 公告サーバ 公告を電子公告により行うために使用するサーバをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The term "disabled child" as used in this Act shall mean a child with physical disabilities or a child with mental retardation. 例文帳に追加
2 この法律で、障害児とは、身体に障害のある児童又は知的障害のある児童をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 5 The term "expectant and nursing mother" as used in this Act shall mean a female who is in pregnancy or within 1 year from childbirth. 例文帳に追加
第五条 この法律で、妊産婦とは、妊娠中又は出産後一年以内の女子をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The term "a business person" as used in this Act shall mean a person or juridical person who is engaged in business. 例文帳に追加
8 この法律で営業者とは、営業を営む人又は法人をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) "Registered design" in this Act shall mean a design for which a design registration has been granted. 例文帳に追加
4 この法律で「登録意匠」とは、意匠登録を受けている意匠をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (255件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |