1016万例文収録!

「いんまる」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いんまるに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いんまるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

彼の木綿のズボンはまるでスカートのように膨らんでいた例文帳に追加

His cotton pants bagged out like a skirt. - Eゲイト英和辞典

彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。例文帳に追加

It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.  - Tanaka Corpus

まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。例文帳に追加

It seems as if everything he touches turns to gold.  - Tanaka Corpus

元禄1年(1688年)-公慶による大勧進、復興始まる例文帳に追加

1688-Started fund raising by Kokei and reconstruction of Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今,黄金の羅針盤を持ったライラの冒険が始まる例文帳に追加

Now Lyra’s adventure with the golden compass begins.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

花火が始まるとみんな上を向いていた。例文帳に追加

When the fireworks started everyone was looking up.  - Weblio Email例文集

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。例文帳に追加

Please remain seated until the bus has come to a complete stop.  - Weblio Email例文集

この写真は坊やにまるっきり焦点が合っていないわ.例文帳に追加

Our son is badly out of focus in this photograph.  - 研究社 新和英中辞典

縁談はそうおいそれとまとまるものではない例文帳に追加

A marriage is not to be arranged at such short notice.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。例文帳に追加

He looked as if he had not eaten for days. - Tatoeba例文

例文

彼の提案などまるで問題にならない。例文帳に追加

His proposal is completely out of the question. - Tatoeba例文

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。例文帳に追加

Please remain seated until the bus comes to a complete stop. - Tatoeba例文

何か(信仰または慣例)が新しい地域に広まること例文帳に追加

the spreading of something (a belief or practice) into new regions  - 日本語WordNet

彼には時間を守るという考えがまるでない例文帳に追加

He has no conception of punctuality. - Eゲイト英和辞典

彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。例文帳に追加

He looked as if he had not eaten for days.  - Tanaka Corpus

彼の提案などまるで問題にならない。例文帳に追加

His proposal is completely out of the question.  - Tanaka Corpus

バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。例文帳に追加

Please remain seated until the bus comes to a complete stop.  - Tanaka Corpus

幼名を千寿丸(あるいは千手丸)といった。例文帳に追加

His childhood name was Senjumaru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新しい橋の建設は来春に始まる予定だ。例文帳に追加

The construction of a new bridge is planned to begin next spring.  - 浜島書店 Catch a Wave

裁判員制度が2009年に始まる予定だ。例文帳に追加

The citizen judge system will start in 2009.  - 浜島書店 Catch a Wave

これにより、配管が繊維で詰まる恐れがない。例文帳に追加

This eliminates the risk of clogging piping with the fibers. - 特許庁

水が溜まる箇所には排水孔32,42が形成される。例文帳に追加

At positions where water is stored, draining holes 32, 42 are formed. - 特許庁

マルジョン生成方法及びエマルジョン生成装置例文帳に追加

EMULSION PRODUCTION METHOD AND EMULSION-PRODUCING APPARATUS - 特許庁

3 世界で存在感の高まる中国の対外投資例文帳に追加

3. China's outward investment that is enhancing its presence in the world - 経済産業省

まんまるで光り輝き、雲の上をゆっくりと動いています。例文帳に追加

round and bright, above the clouds, moving slowly onward.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

丸々しているという身体的特性例文帳に追加

the bodily property of being well rounded  - 日本語WordNet

親子関係というものは育児で決まるものではない。例文帳に追加

A parent-child relationship is not determined by child care. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

平安貴族は樋箱というおまるを使用していた。例文帳に追加

The noblemen during the Heian period used omaru (bedpan, chamber pot) called hibako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1の位置と第2の位置との間の基線が決まる例文帳に追加

A baseline between the first location and the second location is determined. - 特許庁

まるで家全体が闇にまたたいているようだった。例文帳に追加

as if the house had winked into the darkness.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

まるでこれほど真摯な人はいないくらいのものだった。例文帳に追加

never was a soul more dead in earnest.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。例文帳に追加

Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker. - Tatoeba例文

二十一ヶ寺詣では天文(元号)年間に始まる例文帳に追加

Worship at the 21 temples began during the Tenbun era (1532-1555).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銀座まるかんは,同社商品「スリムドカン」で有名である。例文帳に追加

Ginza Marukan is famous for its product "Slim Dokan."  - 浜島書店 Catch a Wave

子どもに東国丸、亀丸、光福丸、采女がいたがうち東国丸が短命で二人が幼かった。例文帳に追加

Ujikuni had four children, Togokumaru, Kamemaru, Kofukumaru and Uneme; Togokumaru died at an early age, and the two of them was still in their childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私たちは映画が始まる1時間くらい前にそこに着いた。例文帳に追加

We arrived there about an hour before the movie started.  - Weblio Email例文集

アジサイの花の色は遺伝的に決まるという説もある。例文帳に追加

Some say that genetics play a part in the color of hydrangeas. - 時事英語例文集

そうした会合は祈りで始まるのが慣例とされている.例文帳に追加

Convention requires [It's a convention] that such meetings (should) open with prayer.  - 研究社 新英和中辞典

少年たちはまるで魚のように池で泳いでいた.例文帳に追加

The boys were swimming in the pond like so many fish [fishes].  - 研究社 新英和中辞典

たいていの人の一生は環境で決まる例文帳に追加

The lives of most people are determined by their environment. - Tatoeba例文

(自然力について)まるで激しい怒りを示すように、例文帳に追加

(of the elements) as if showing violent anger  - 日本語WordNet

広い範囲のいたるところの事物にあてはまる例文帳に追加

valid for everything in a wide category  - EDR日英対訳辞書

血友病という,出血が止まるにくい遺伝病例文帳に追加

an inherited disease in which a person's blood does not clot properly, called hemophilia  - EDR日英対訳辞書

たいていの人の一生は環境で決まる例文帳に追加

The lives of most people are determined by their environment.  - Tanaka Corpus

息をしても、彼にはまるで空気が無いように感じられていた。例文帳に追加

There seemed no air when he breathed.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。例文帳に追加

They called me fatso behind my back.  - Weblio英語基本例文集

ここで責任はとまる, 責任の転嫁はしない.例文帳に追加

The buck stops here.  - 研究社 新英和中辞典

金は使っても締まるところはちゃんと締まっている.例文帳に追加

He knows when to spend and when to save.  - 研究社 新和英中辞典

いつなんどき戦争が始まるかも知れぬ例文帳に追加

War may break out at any moment.  - 斎藤和英大辞典

例文

文明開化の今日にそんなことがあってたまるものか例文帳に追加

How can such things be possible in this enlightened age?  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS