1016万例文収録!

「うとま」に関連した英語例文の一覧と使い方(997ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うとまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うとまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49864



例文

また、非人という語義は、広義の非人と狭義の非人に分けられる。例文帳に追加

Also, the meaning of the term Hinin is divided into broad and narrow senses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後の新京枡と区別するために古京枡ともいう。例文帳に追加

This kyomasu is also called old kyomasu in order to differentiate it from the new kyomasu which is mentioned later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の薩摩藩琉球にたどり着いたとき万次郎は25歳であった。例文帳に追加

When Manjiro arrived in Ryukyu, Satsuma Domain, he was 25 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代は「うだち」とよばれたが、室町以後うだつと訛った。例文帳に追加

The pronunciation of udachi was used in the Heian period, but was changed to udatsu in the Moromachi period and later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その上で、総理がご決定になられた、ということであります。例文帳に追加

After considering those recommendations, the Prime Minister made his own decision.  - 金融庁


例文

金融庁として、良いだ悪いだという立場ではありませんね。例文帳に追加

The FSA is not in a position to say whether it is good or bad.  - 金融庁

いずれにしても大変遺憾なことだというふうに思っております。例文帳に追加

In any case, I find this matter to be very regrettable.  - 金融庁

金融市場戦略チームのメンバーにも入ってもらったということでございます。例文帳に追加

He joined the Financial Markets Strategy Team.  - 金融庁

国会が開店休業というのはよろしくないと思います。例文帳に追加

It is inappropriate that Diet business has been halted while the Diet is in session.  - 金融庁

例文

目先の対応と中長期的な対応の二つがあると思います。例文帳に追加

I think that we have two tasks, one for immediate action and the other for medium- to long-term action.  - 金融庁

例文

そういった中で、やはり半歩先を行っているということでございます。例文帳に追加

In that sense, those countries are half a step ahead.  - 金融庁

あなたは太平洋上にひとりでいることがどんな気持ちか想像できますか。例文帳に追加

Can you imagine how it feels to be alone on the Pacific?  - 浜島書店 Catch a Wave

寄宿生はたいてい,ひとりかそれ以上の学友と部屋を共有します。例文帳に追加

Boarders often share rooms with one or more of their fellow students.  - 浜島書店 Catch a Wave

スケートと勉強の両方に一生懸命取り組んでいました。例文帳に追加

I worked hard at both skating and studying.  - 浜島書店 Catch a Wave

少女たちは,球場まで弁当を届けることを提案する。例文帳に追加

The girls offer to deliver them to the stadium.  - 浜島書店 Catch a Wave

父のようになりたいと思い,5歳のときに柔道を始めました。例文帳に追加

I wanted to become like my father, so I took up judo at the age of five.  - 浜島書店 Catch a Wave

スケートと勉強の両方に一生懸命取り組んでいました。例文帳に追加

I worked hard at both skating and studying.  - 浜島書店 Catch a Wave

おばあちゃんは「そうですね。私が信じていることを話しましょう。」と答える。例文帳に追加

Grandma answers, “Well, let me tell you a story which I believe is true.”  - 浜島書店 Catch a Wave

そのため,高校のときと違って,大学では一生懸命勉強しました。例文帳に追加

So, unlike in my high school years, I studied hard at university.  - 浜島書店 Catch a Wave

トロントの人々はどのように冬を過ごすのか見てみましょう。例文帳に追加

Let's see how people in Toronto spend their winters.  - 浜島書店 Catch a Wave

中高生のみなさんは勉強や部活動でとても忙しいと思います。例文帳に追加

Junior and senior high school students are very busy with their studies and club activities. - 浜島書店 Catch a Wave

バスク地方では,ローブリューというバスク十字をいたるところで見かけます。例文帳に追加

Lauburu, the Basque cross, is seen everywhere in the Basque Country. - 浜島書店 Catch a Wave

一歩店内に入ると米国にいることを忘れてしまうでしょう。例文帳に追加

Once you step inside, you will forget you are in the U.S. - 浜島書店 Catch a Wave

高校生のとき,私は「キリング・フィールド」という映画を見ました。例文帳に追加

When I was a high school student, I saw the movie "The Killing Fields." - 浜島書店 Catch a Wave

我が国は、こうした交流を今後とも更に活発にしていきたいと考えます。例文帳に追加

Japan is determined to further promote such cooperation. - 財務省

障壁層の構成原子として少なくともアルミニウム(Al)が含まれる。例文帳に追加

At least aluminum (Al) is included as a constitution atom of the barrier layer. - 特許庁

内層と外層がナイロン、中層がアクリルであることが好ましい。例文帳に追加

Preferably the inner and external layers are nylon and the middle layer is acrylic. - 特許庁

外筒30には、内筒31より外側に電極棒36が差し込まれる。例文帳に追加

Electrode rods 36 are inserted in the outer tube 30, outside the inner tube 31. - 特許庁

フォトマスク用基板及びフォトマスクとその製造方法例文帳に追加

SUBSTRATE FOR PHOTOMASK, PHOTOMASK, AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

マルチキャスト放送を配信するマルチキャスト放送システムを得ること。例文帳に追加

To obtain a multicast broadcasting system which distributes multicast broadcasting. - 特許庁

セメンタイトまたはセメンタイト系化合物とその製造方法例文帳に追加

CEMENTITE OR CEMENTITE-BASED COMPOUND AND METHOD OF PRODUCING THE SAME - 特許庁

c)海成分と島成分の溶融粘度比(海/島)が0.2〜5であること。例文帳に追加

(c) The melt viscosity ratio (sea/island) of the sea component to the island component is 0.2-5. - 特許庁

導電性膜層と絶縁性膜層とは交互に多層に形成する。例文帳に追加

The conductive film layer and the insulating film layer are alternately formed in a multilayer. - 特許庁

このように、金属膜101の成膜とエッチングとを同時に実行する。例文帳に追加

In this way, the film deposition and etching for the metal film 101 are simultaneously performed. - 特許庁

餌付針収納オモリ付かごと、こませかご付、遠投用釣具例文帳に追加

LONG DISTANCE-CASTING TACKLE HAVING HOOK WITH BAIT-HOUSING BASKET WITH WEIGHT AND GROUND BAIT BASKET - 特許庁

マウントフランジ取り外し治具及びマウントフランジの取り外し方法例文帳に追加

MOUNT FLANGE REMOVAL TOOL AND METHOD OF REMOVING MOUNT FLANGE - 特許庁

鉄筋マットセット用スペーサー及び鉄筋マットの補強セット方法例文帳に追加

SPACER FOR SETTING REINFORCEMENT MAT AND REINFORCEMENT SET METHOD OF REINFORCEMENT MAT - 特許庁

ターレット式自動巻取機及びこれを用いた糸条巻取方法例文帳に追加

TURRET TYPE AUTOMATIC REEL AND YARN WINDING METHOD USING THE SAME - 特許庁

フォーマット変換回路と撮像装置およびフォーマット変換方法例文帳に追加

FORMAT CONVERTING CIRCUIT, IMAGING APPARATUS AND FORMAT CONVERSION METHOD - 特許庁

また、ローラー4を押下することで、指示操作を行うことが出来る。例文帳に追加

In addition, pointing operation is performed by depressing the roller 4. - 特許庁

炭素膜及び炭素膜を用いた水と有機溶剤との分離方法例文帳に追加

CARBON FILM AND SEPARATION METHOD OF WATER AND ORGANIC SOLVENT USING IT - 特許庁

通信システムとその端末登録方法、サーバユニットおよび端末デバイス例文帳に追加

COMMUNICATION SYSTEM, TERMINAL REGISTRATION METHOD THEREFOR, SERVER UNIT AND TERMINAL DEVICE - 特許庁

また、前記第2ビット9も第1ビット7と同様に構成する。例文帳に追加

Further, the second bit 9 is also constituted in the same way as the first bit 7. - 特許庁

また、表示部4は演算された血流変化と酸素飽和度とを表示する。例文帳に追加

A display part 4 displays the calculated blood stream change and oxygen saturation. - 特許庁

混合工程においては、微細粉末と異方形状粉末とを混合する。例文帳に追加

In the mixing step, the fine powder is mixed with the anisotropic shaped powder. - 特許庁

マークシート式投票用紙の記入誤りを減らすことである。例文帳に追加

To reduce the entry error of mark sheet type voting paper. - 特許庁

IZO透明導電膜形成方法とIZO透明導電膜例文帳に追加

IZO TRANSPARENT CONDUCTIVE FILM FORMING METHOD AND IZO TRANSPARENT CONDUCTIVE FILM - 特許庁

安定して自立し、不意に倒れてしまうことのない遊技機を提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine standing alone stably and prevented from falling suddenly. - 特許庁

導電層が機機能層と第2の電極層との間に挟まれている。例文帳に追加

The conductive layer is pinchingly held between the organic functional layer and the second electrode layer. - 特許庁

例文

調理鍋の主原材料は金属とすることが望ましい(請求項2)。例文帳に追加

Preferably the principal raw material of the cooking pot is metal (claim 2). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS