1016万例文収録!

「えのころ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > えのころに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

えのころの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27014



例文

この辺でビールが買えるところはありますか。例文帳に追加

Isn't there a place that I can buy beer around here? - Weblio Email例文集

私の兄はちょうど家に帰ってきたところです。例文帳に追加

My older brother just came back home. - Weblio Email例文集

伝えられるところでは彼は警察の調べを受けている.例文帳に追加

He's allegedly under police investigation.  - 研究社 新英和中辞典

彼の心はねたみ[好奇心, 野望]に燃えていた.例文帳に追加

He was consumed with envy [curiosity, ambition].  - 研究社 新英和中辞典

例文

講演者は講演の所々におもしろい逸話を織り交ぜた.例文帳に追加

The speaker interlarded his speech with amusing anecdotes.  - 研究社 新英和中辞典


例文

かすかなほほえみで彼の唇がほころんだ.例文帳に追加

A faint smile played on [over] his lips.  - 研究社 新英和中辞典

子供たちは草の生えた斜面をごろごろところがり下りた.例文帳に追加

The children rolled down the grassy slope.  - 研究社 新英和中辞典

彼の作品には無理に効果をねらっているところは見えない.例文帳に追加

In his work there's no straining after effect.  - 研究社 新英和中辞典

それをどう呼んでよいのか考えようとしているところです.例文帳に追加

I'm trying to think what to call it.  - 研究社 新英和中辞典

例文

私の(いた)ころには彼はもうそこでは教えていなかった.例文帳に追加

He was no longer teaching there in my time.  - 研究社 新英和中辞典

例文

まあまあというところだ 《How are you? の答えに用いる》.例文帳に追加

Things [It] could be worse.  - 研究社 新英和中辞典

勢いの赴くところはすでに明らかだといえる.例文帳に追加

At this rate we can easily guess where things will end up.  - 研究社 新和英中辞典

その村は川[山]を越えたところにある.例文帳に追加

The village lies across the river [beyond the hills].  - 研究社 新和英中辞典

つい本当のところを言わざるをえなかった.例文帳に追加

I could not help speaking the truth.  - 研究社 新和英中辞典

たとえそれが事実としたところでどうだというのだ.例文帳に追加

Even if it should be [Even if it were] true, what would it matter?  - 研究社 新和英中辞典

首相はよくつかまえどころのない返事をする.例文帳に追加

The Prime Minister often gives evasive answers.  - 研究社 新和英中辞典

彼の議論はいつもつかまえどころがない.例文帳に追加

His arguments are always pointless.  - 研究社 新和英中辞典

戦争はそのころすでに山が見えてきた.例文帳に追加

The end of the war was already in sight.  - 研究社 新和英中辞典

あの山を越えたところに妻子がいる例文帳に追加

My wife and children live beyond that mountainbehind that mountain.  - 斎藤和英大辞典

僕の覚えているところでは彼は洋行はしないようだ例文帳に追加

He has never been abroad that I remember.  - 斎藤和英大辞典

とらえどころの無い講義をする先生だ例文帳に追加

He deals in vague generalities.  - 斎藤和英大辞典

彼はつかまえどころの無い返事ばかりする例文帳に追加

He only gives evasive answersmakes elusive replies.  - 斎藤和英大辞典

あまり高尚でつかまえどころのない思想だ例文帳に追加

It is a subtle idea.  - 斎藤和英大辞典

千円のところを五百円だけ内払いにしておいた例文帳に追加

I have paid 500 yen on account for the sum of 1,000 yen.  - 斎藤和英大辞典

真正直なところを言えばこの事業はちと危ない例文帳に追加

To tell the straightforward truth, the enterprise is somewhat risky.  - 斎藤和英大辞典

僕の見るところではかえって幸だ例文帳に追加

In my opinion, it is rather a piece of good fortune.  - 斎藤和英大辞典

目下のところではどうとも言えぬ例文帳に追加

As matters stand,―As things are,―there is no saying what may happen.  - 斎藤和英大辞典

離れたところから見ると、それは人間の様に見える。例文帳に追加

Seen from a distance, it looks like a man. - Tatoeba例文

彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。例文帳に追加

His house is within a short walk of the station. - Tatoeba例文

実際のところは、私はあなたにお金を払えません。例文帳に追加

As it is, I can not pay you. - Tatoeba例文

私達は海の見えるところへやって来た。例文帳に追加

We came in sight of the sea. - Tatoeba例文

私達の立っているところから琵琶湖が見えた。例文帳に追加

Lake Biwa could be seen from where we were standing. - Tatoeba例文

少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。例文帳に追加

Seen from a distance, it looks like a ball. - Tatoeba例文

私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。例文帳に追加

I caught him speaking ill of me. - Tatoeba例文

私は夏を思えば、かならず子どものころを思い出す。例文帳に追加

I never think of summer without thinking of my childhood. - Tatoeba例文

私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。例文帳に追加

I almost caught the fish. - Tatoeba例文

私はちょうどその本を読み終えたところです。例文帳に追加

I have just finished reading the book. - Tatoeba例文

私はその問題を考えているところだ。例文帳に追加

I am thinking about that matter. - Tatoeba例文

私はその本を読み終えたところです。例文帳に追加

I have just finished reading the book. - Tatoeba例文

私はその城が見えるところまで来た。例文帳に追加

I came in view of the castle. - Tatoeba例文

私の家は駅から少し離れたところにあります。例文帳に追加

My house is located at a distance from the station. - Tatoeba例文

パレードは私のいたところからはよく見えなかった。例文帳に追加

I couldn't see the parade well from where I was. - Tatoeba例文

その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。例文帳に追加

Put those flowers wherever we can see them well. - Tatoeba例文

とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。例文帳に追加

You can stay with us for the time being. - Tatoeba例文

享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。例文帳に追加

Please hide the blueberry jam where Takako can't see it. - Tatoeba例文

一見したところ、その問題は易しそうにみえた。例文帳に追加

At first glance, the question seemed easy. - Tatoeba例文

この辺でタクシーが拾えるところはどこですか。例文帳に追加

Where can I get a taxi? - Tatoeba例文

この地図で今私がいるところを教えて下さい。例文帳に追加

Can you tell me where I am on this map? - Tatoeba例文

この子は今歯が生えかけているところです。例文帳に追加

This child is teething now. - Tatoeba例文

例文

トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。例文帳に追加

Tom pointed out the mistakes that Mary had made. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS