1016万例文収録!

「きゅういつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きゅういつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きゅういつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16643



例文

私は毎月給料日に母に5万円渡す。例文帳に追加

I give my mother fifty thousand yen on payday every month.  - Tanaka Corpus

私はドイツ文化を研究することに興味がある。例文帳に追加

I am interested in studying German culture.  - Tanaka Corpus

9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。例文帳に追加

What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?  - Tanaka Corpus

千本釈迦堂(大報恩寺)旧七本松五辻通例文帳に追加

Senbon Shaka-do Temple (Daihoon-ji Temple): former Shichihonmatsu-Itsutsuji-dori Street  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『とんち探偵一休さん謎解き道中』(鯨統一郎)例文帳に追加

"Witty Detective Ikkyuu-san: Solving Riddles on the Road" (Touichirou KUJIRA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

九には諸法は各の開通の方便有り。例文帳に追加

9. All the universe has its own expedient means to open a way through.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧暦では毎月の最終日を晦日(みそか)といった。例文帳に追加

Under the lunar calendar, the last day of each month was called "misoka."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氣の研究会(「心身統一合氣道」);1974年~,藤平光一例文帳に追加

Ki Society ('Shin Shin Toitsu Aikido' (mind and body unification aikido)): 1974, Koichi TOHEI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「綱は7日間休暇を取って謹慎してください。」例文帳に追加

"Tsuna must take seven days off and stay home."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これらの地域の旧暦は完全に同一である。例文帳に追加

The old calendars in these regions are totally the same.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

窮地に陥ったお松を太平次が救う。例文帳に追加

Taheiji helps Omatsu out of the trouble.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり重層的な階級制が無い。例文帳に追加

In another words, there was no multiple layered class system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1724年(享保9年)-京都所司代(12月15日(旧暦))例文帳に追加

January 28, 1725: He was assigned to be the Kyoto Shoshidai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文政5年(1822年):大坂城代(7月8日(旧暦))例文帳に追加

Became Osaka jodai on August 24, in 1822.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文政11年(1828年)大坂城代(11月22日(旧暦))例文帳に追加

December 28, 1828: Became Osaka jodai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1691年(元禄4年) 京都所司代(8月26日(旧暦))例文帳に追加

1691: Was appointed as Kyoto-shoshidai (August 26th in the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1756年(宝暦6年):大坂城代(5月7日(旧暦))例文帳に追加

June 4, 1756: He was appointed to Osaka jodai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1918年(大正8年):贈正三位(11月15日(旧暦))例文帳に追加

He was conferred the rank of Shosanmi (Senior Third Rank) posthumously (on November 15, 1918).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦いに関連した次のような逸話・研究がある。例文帳に追加

There are following anecdotes and study in regard to the Battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東海道新幹線では60Hzに統一して給電している。例文帳に追加

60 Hz is used throughout the Tokaido Shinkansen line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

府内唯一、1墳丘3石室を持つ古墳。例文帳に追加

Only ancient tomb with one burial mound and three stone chambers in Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する唯一の九体仏である。例文帳に追加

It is the only existing Kutai Butsu (Nine Amida Buddha statues).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対馬国府中(厳原町の旧称)例:対馬府中藩。例文帳に追加

Fuchu, Tsushima Province (an old name of Izuhara-machi), example: Tsushima Fuchu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越後府(第1次):1868年(慶応4年)旧暦5月29日設置例文帳に追加

Echigo-fu (primary): established on May 29 (old lunar calendar) in 1868.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国内唯一の科学観測用気球の実験施設だ。例文帳に追加

It is the country's only experimental facility for scientific balloons.  - 浜島書店 Catch a Wave

それが同一の額の旅費を支給する例文帳に追加

It will pay an equal travel allowance.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

登録官に対する申請,通知又は請求例文帳に追加

Applications, notifications or request to the Registrar: - 特許庁

(q) 規定がないその他の申請,通知又は請求[規則3(2)]例文帳に追加

(q) Any other applications, notifications or request not provided for [regulation 3(2)] - 特許庁

請求項に記載する事項の主要部が同一例文帳に追加

Same Substantial Parts of Matters Defining Inventions  - 特許庁

2 登録官に対する申請,通知又は請求例文帳に追加

2. Applications, notifications or request to the Registrar: - 特許庁

請求,宣言及び通知は,ドイツ語によるものとする。例文帳に追加

Requests, declarations and correspondence shall be in the German language.  - 特許庁

次の場合は,不服請求は認められない。例文帳に追加

The appeal will not be acknowledged if:  - 特許庁

次の場合には,行政上の無効請求は認められない。例文帳に追加

The administrative nullity request will not be acknowledged if:  - 特許庁

鍔部32と永久磁石23とはその外径が等しい。例文帳に追加

The flange 32 and the magnets 23 have an equal outside diameter. - 特許庁

タービン静翼の流体供給構造例文帳に追加

FLUID SUPPLY STRUCTURE OF TURBINE STATOR VANE - 特許庁

耐久親水性を有する生分解性詰め綿例文帳に追加

BIODEGRADABLE WAD HAVING RETAINABLE HYDROPHILICITY - 特許庁

高屈曲を有する高耐久性通信用コード例文帳に追加

CORD FOR HIGH DURABILITY COMMUNICATION HAVING HIGH CROOKEDNESS - 特許庁

球体通過検出装置ならびにその利用装置例文帳に追加

SPHERICAL BODY PASSING DETECTOR AND UTILIZATION DEVICE THEREFOR - 特許庁

地球局側衛星通信用アンテナ設備例文帳に追加

ANTENNA INSTALLATION FOR COMMUNICATION OF EARTH STATION SATELLITE - 特許庁

均一球状金属の製造装置及びその製造方法例文帳に追加

APPARATUS FOR MANUFACTURING UNIFORMLY SPHERICAL METAL AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

定電圧供給回路および携帯通信機器例文帳に追加

CONSTANT VOLTAGE SUPPLY CIRCUIT AND PORTABLE COMMUNICATION EQUIPMENT - 特許庁

緊急連絡システム及び携帯通信端末例文帳に追加

URGENT CONTACT SYSTEM AND PORTABLE COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁

衛星通信のデータ伝送方法及び地球局例文帳に追加

DATA TRANSMISSION METHOD FOR SATELLITE COMMUNICATION AND GROUND STATION - 特許庁

つまり給電線は中心点を横断しない。例文帳に追加

The feeder does not cross the central point. - 特許庁

紙葉類供給装置の為の紙葉類詰まり防止装置例文帳に追加

PAPER SHEET JAM PREVENTING DEVICE FOR PAPER SHEET FEEDER - 特許庁

衛星通信送信制御方式及び小型地球局例文帳に追加

SATELLITE COMMUNICATION TRANSMISSION CONTROL SYSTEM AND SMALL-SIZED EARTH STATION - 特許庁

体積の均一な球状の半導体材料を提供する。例文帳に追加

To provide spherical semiconductor materials having uniform volumes. - 特許庁

流体供給システム及び流体継手例文帳に追加

FLUID SUPPLYING SYSTEM AND FLUID COUPLING - 特許庁

衛星通信システム、制御局及び通信地球局例文帳に追加

SATELLITE COMMUNICATION SYSTEM, CONTROL STATION, AND COMMUNICATION SATELLITE EARTH STATION - 特許庁

例文

頭部材付き軸状部品の供給装置例文帳に追加

SUPPLY DEVICE OF SHAFT-LIKE COMPONENT WITH HEAD MEMBER - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS