1016万例文収録!

「くたのはらいかわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くたのはらいかわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くたのはらいかわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49869



例文

彼はパンを食べ終えると上着からパンくずを払いのけた.例文帳に追加

He ate the bread, then whisked the crumbs off his coat.  - 研究社 新英和中辞典

木(き)曽(そ)川(がわ)で初の女性鵜(う)匠(しょう)見習い例文帳に追加

First Female Apprentice Ukai Fisher on Kiso River  - 浜島書店 Catch a Wave

若い世代の人たちには,人間はこの惑星で暮らす唯一の種ではないと実感してもらいたいです。例文帳に追加

I want the younger generation to realize that humans are not the only species that lives on this planet.  - 浜島書店 Catch a Wave

私たちは日本の歌をいくつか習いたい。例文帳に追加

We want to learn some Japanese songs. - Tatoeba例文

例文

私たちは日本の歌をいくつか習いたい。例文帳に追加

We want to learn some Japanese songs.  - Tanaka Corpus


例文

私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。例文帳に追加

I don't like walking home alone after dark. - Tatoeba例文

私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。例文帳に追加

I don't like walking home alone after dark.  - Tanaka Corpus

参着払いという,為替手形の払い方例文帳に追加

the act of paying a bill on demand  - EDR日英対訳辞書

ワキは本来「脇のシテ」の略であり、古くはシテ方ワキ方の別はなかったとされる。例文帳に追加

Nohwaki was originally an abbreviation for "Side protagonist (waki-no-shite)" and in the old days, there was no difference between pro protagonist and pro Nohwaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼は来客があると思わなかったので、部屋は散らかっていた例文帳に追加

the room was a mess because he hadn't expected company  - 日本語WordNet

例文

私たちは10時か11時くらいにあなたのホテルに着くと思います。例文帳に追加

I think that we will be getting to your hotel around 10 or 11 o'clock.  - Weblio Email例文集

遊技媒体の払い出しに関わる告知を多様化する。例文帳に追加

To diversify notifications about discharge of game media. - 特許庁

私はあなたの健康の回復を心から祈ります。例文帳に追加

I pray from the bottom of my heart for the recovery of your health.  - Weblio Email例文集

私たちはお客様からその調査の依頼を受けた。例文帳に追加

We got a survey request from a customer.  - Weblio Email例文集

女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。例文帳に追加

The girls burst into laughter when they heard his joke. - Tatoeba例文

女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。例文帳に追加

The girls burst into laughter when they heard his joke.  - Tanaka Corpus

彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。例文帳に追加

Her smile convinced me of her trust in me. - Tatoeba例文

彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。例文帳に追加

Her smile convinced me of her trust in me.  - Tanaka Corpus

16を4000万で割ると、各探索ユニットは毎秒だいたい250万鍵くらいを試せるのがわかる。例文帳に追加

Dividing 16 into 40 million shows that each search unit can try about 2.5 million keys per second.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

形は大きく変わったものの、本来のストゥーパのもつ意味は変わっていない。例文帳に追加

Despite the wide variation of shapes, all retain the significance of the original stupa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女は私たちの来訪を喜んでくれるでしょうか。例文帳に追加

Will she be happy with our visit?  - Weblio Email例文集

私は16の時、バイクの乗り方を習いました。例文帳に追加

I learned how to ride a motorbike when I was sixteen years old. - Tatoeba例文

私は16の時、バイクの乗り方を習いました。例文帳に追加

I learned how to ride a motorcycle when I was sixteen years old. - Tatoeba例文

私は16の時、バイクの乗り方を習いました。例文帳に追加

I learned how to ride a bike when I was six years old.  - Tanaka Corpus

彼女の的外れな意見に聴衆はくすくす笑いをした。例文帳に追加

Her wild opinion brought a titter from the audience.  - Weblio英語基本例文集

私達は彼女の家で三時間位話しました。例文帳に追加

We talked for about three hours at her house.  - Weblio Email例文集

セントラルパークは、私の働いている所の近くにあります。例文帳に追加

Central Park is near where I work. - Tatoeba例文

セントラルパークは、私の働いている所の近くにあります。例文帳に追加

Central Park is near where I work.  - Tanaka Corpus

彼女は台所でせわしなく働いている。例文帳に追加

She is bustling about in the kitchen. - Tatoeba例文

彼女は台所でせわしなく働いている。例文帳に追加

She is bustling about in the kitchen.  - Tanaka Corpus

彼は、私たちの食事代を払いたいというしぐさをした例文帳に追加

He signified his wish to pay the bill for our meal  - 日本語WordNet

彼女は私をしかるのと同じくらいによくテリーをしかる。例文帳に追加

She scolds Terry about as often as she scolds me. - Tatoeba例文

私は来週の木曜日に面会の予約をしたいのですが例文帳に追加

I'd like to make an appointment for next Thursday. - Eゲイト英和辞典

私はその店の予約を来年の2月まで取れなかった。例文帳に追加

I couldn't get a booking at that restaurant until next February.  - Weblio Email例文集

私はよく父に叱られたので、彼を嫌いになった。例文帳に追加

I was often scolded by my father, so I came to hate him. - Weblio Email例文集

そして私はあなたにいくつかの依頼をしたい。例文帳に追加

And I want to ask you a few requests. - Weblio Email例文集

あなたたちは私のために会を開いてくれてありがとう。例文帳に追加

Thanks for holding a meeting for me.  - Weblio Email例文集

彼女は私と同じくらい誠実な人です。例文帳に追加

She's about as honest a person as I am.  - Weblio Email例文集

彼女は私と同じくらい本を持っている。例文帳に追加

She has as many books as I. - Tatoeba例文

彼女は私と同じくらい切手を持っている。例文帳に追加

She has as many stamps as I. - Tatoeba例文

彼女は私と同じくらい切手を持っている。例文帳に追加

She and I have about the same number of stamps. - Tatoeba例文

彼女は私と同じくらい切手を持っている。例文帳に追加

She has about as many stamps as I do. - Tatoeba例文

彼女は私と同じくらい本を持っている。例文帳に追加

She has as many books as I.  - Tanaka Corpus

彼女は私と同じくらい切手を持っている。例文帳に追加

She has as many stamps as I.  - Tanaka Corpus

献身または愛情が信頼できない(人の特に使われる)例文帳に追加

(used especially of persons) not dependable in devotion or affection  - 日本語WordNet

花の塩漬けは、お茶または湯に入れて茶碗の中で花びらが開くことから、祝い事に使われる。例文帳に追加

Salt-pickled blossoms are open in a cup of tea or hot water and drunk at festive events.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あちこちで大きな足音がひびき、家具はひっくりかえるわ、ドアは蹴破られるわ、近くの岩山までその音が響き渡るくらいだった。例文帳に追加

heavy feet pounding to and fro, furniture thrown over, doors kicked in, until the very rocks re-echoed  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私は英語のクラスへ是非参加させてもらいます。例文帳に追加

I will certainly participate in the English class.  - Weblio Email例文集

私は彼の口のききかたが嫌いだ。例文帳に追加

I do not like the way he talks. - Tatoeba例文

例文

私は彼の口のききかたが嫌いだ。例文帳に追加

I do not like the way he talks.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS