例文 (999件) |
けんらいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49940件
何件かの疑いようがないくらいいかがわしい事件例文帳に追加
some definitely queer goings-on - 日本語WordNet
桜井兼里の二男桜井兼仍が祖。例文帳に追加
The original forefather was Kanenao SAKURAI, the second son of Kanesato SAKURAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「君にもひとつだけ分かっておいてもらいたい点があるんだ。例文帳に追加
"there is one point I should like you to understand. - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
「あれで元気を出してくれたらいいんだけど」例文帳に追加
`I hope it encouraged him,' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。例文帳に追加
You should have enough sense not to drink, at least during your illness. - Tatoeba例文
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。例文帳に追加
You should have enough sense not to drink, at least during your illness. - Tanaka Corpus
酸洗ラインにおける鋼帯の表面欠陥検出装置例文帳に追加
SURFACE DEFECT DETECTING DEVICE FOR STEEL STRIP IN PICKLING LINE - 特許庁
貸付金の支払い条件.例文帳に追加
the conditions for a loan - 研究社 新英和中辞典
笑いは人間だけの特質である.例文帳に追加
Laughter is a characteristic peculiar to human beings. - 研究社 新和英中辞典
現金なら一割負けます例文帳に追加
I will take off ten percent for cash―knock off ten percent for cash. - 斎藤和英大辞典
来年は年期が明ける例文帳に追加
My term expires next year―My term will be up next year―I shall have served my time―served out my full time―next year. - 斎藤和英大辞典
流産はとても辛い経験です。例文帳に追加
Miscarriage is a heart-breaking experience. - Tatoeba例文
その公演は万雷の拍手を受けた。例文帳に追加
The performance was received with applause. - Tatoeba例文
ぶっちゃけ、あいつのこと嫌いなんだ。例文帳に追加
Frankly speaking, I don't like him. - Tatoeba例文
反論を払いのけてください例文帳に追加
brush the objections aside - 日本語WordNet
支払い証券という有価証券例文帳に追加
negotiable securities called securities payable - EDR日英対訳辞書
ほかの都府県から来県する例文帳に追加
to visit a prefecture from other prefecture - EDR日英対訳辞書
ベネチアンブラインドという日除け例文帳に追加
a window blind called Venetian blind - EDR日英対訳辞書
オンラインでの賭けはありますか?例文帳に追加
Do you have any online betting? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
流産はとても辛い経験です。例文帳に追加
Miscarriage is a heart-breaking experience. - Tanaka Corpus
その公演は万雷の拍手を受けた。例文帳に追加
The performance was received with applause. - Tanaka Corpus
吝太郎(けちんぼの笑い)例文帳に追加
A miser (a funny story of a miser) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ラインストーンを付けたアクセサリー例文帳に追加
ACCESSORY ATTACHED WITH RHINESTONE - 特許庁
保険の保険料支払いシステム例文帳に追加
INSURANCE PREMIUM PAYMENT SYSTEM FOR INSURANCE - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Swineherd” 邦題:『ブタ飼い王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (c) 2005 宮城 麻衣 この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |