1016万例文収録!

「こうのやま」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうのやまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうのやまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49867



例文

家で学校の宿題をやります。例文帳に追加

I do my school homework at home.  - Weblio Email例文集

おまえは最高のばかやろうだ。例文帳に追加

You are the biggest chump ever.  - Weblio英語基本例文集

この学校は規則がやかましい.例文帳に追加

The rules in this school are very strict [are strictly enforced].  - 研究社 新和英中辞典

仕上げは別の工場でやります.例文帳に追加

The finishing is done at another plant.  - 研究社 新和英中辞典

例文

私はあなたの成功がうらやましい。例文帳に追加

I envy you your success. - Tatoeba例文


例文

私は彼の幸運がうらやましい。例文帳に追加

I envy him his luck. - Tatoeba例文

君の幸運がうらやましい。例文帳に追加

I envy you your luck. - Tatoeba例文

君の健康がうらやましい。例文帳に追加

I envy your good health. - Tatoeba例文

行動または発生のすばやさ例文帳に追加

the quickness of action or occurrence  - 日本語WordNet

例文

ある行為のじゃまをしてやめさせる例文帳に追加

to prevent someone from doing something  - EDR日英対訳辞書

例文

私は彼の幸運がうらやましい。例文帳に追加

I envy him his luck.  - Tanaka Corpus

私はあなたの成功がうらやましい。例文帳に追加

I envy you your success.  - Tanaka Corpus

君の幸運がうらやましい。例文帳に追加

I envy you your luck.  - Tanaka Corpus

君の健康がうらやましい。例文帳に追加

I envy your good health.  - Tanaka Corpus

まぁ、そんなに格好つけるのやめとけよ。例文帳に追加

Oh, come off it.  - Tanaka Corpus

やつも私の助けは請うまい。例文帳に追加

And indeed he does not want my help;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

35明王院(高野山)和歌山県伊都郡高野町高野山例文帳に追加

35. Myoo-in Temple: Koyasan, Koya-cho, Ito-gun, Wakayama Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

36南院(高野山)和歌山県伊都郡高野町高野山例文帳に追加

36. Nan-in Temple: Koyasan, Koya-cho, Ito-gun, Wakayama Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山(やま)鉾(ほこ)巡(じゅん)行(こう)が本来の姿に戻る例文帳に追加

Yamahoko Procession Returns to Original Format - 浜島書店 Catch a Wave

屋根の妻部分の構造例文帳に追加

STRUCTURE OF GABLE SECTION OF ROOF - 特許庁

穏やかな楽しい興奮を感じるさま例文帳に追加

feeling mild pleasurable excitement  - 日本語WordNet

和歌山県にある高野山例文帳に追加

Mt. Koya in Wakayama Prefecture, Japan  - EDR日英対訳辞書

色や味などが濃厚であるさま例文帳に追加

of color or taste, being strong  - EDR日英対訳辞書

奥宇陀広域農道(やまなみロード)例文帳に追加

Okuuda Koiki Nodo road (Yamanami Road)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空(くう)海(かい)の高(こう)野(や)山(さん)開創から1200年例文帳に追加

1,200 Years Since Kukai Opened Koyasan Monastery - 浜島書店 Catch a Wave

それは今や私の最高の趣味です。例文帳に追加

That is my favorite hobby now.  - Weblio Email例文集

(クリスマスや元旦の)時候のあいさつ.例文帳に追加

the compliments of the season  - 研究社 新英和中辞典

エントリの名前の変更や移動例文帳に追加

Renaming or moving entries  - PEAR

C の typedef や構造体の名前です。例文帳に追加

The name of a C typedef or structure.  - Python

話の後半はやじり屋に悩まされた.例文帳に追加

I was annoyed by hecklers during the last half of my speech.  - 研究社 新英和中辞典

大地や岩や雪などの大きな固まりが下降すること例文帳に追加

the descent of a large mass of earth or rocks or snow etc.  - 日本語WordNet

(行為や状態が)やっとのことで成り立つさま例文帳に追加

narrowly  - EDR日英対訳辞書

人の性質や態度が穏やかで友好的なさま例文帳に追加

a state of one's character or behaviour, good-tempered and friendly  - EDR日英対訳辞書

私は私達の公園や山について書こうと思っている。例文帳に追加

I am going to write about our parks and mountains. - Tatoeba例文

私は私達の公園や山について書こうと思っている。例文帳に追加

I am going to write about our parks and mountains.  - Tanaka Corpus

休み山(焼山・やけやま)・・・度重なる大火や各山鉾町の事情によって現在は巡行していない山鉾例文帳に追加

Yasumi yama (Yake yama) (nonparticipating floats): floats currently absent from the parade due to repetative large fires occurring and under the circumstances of Yamahokocho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くは岩や山や森林や大木を信仰の対象とした。例文帳に追加

In the ancient time, rocks, mountains and huge trees were the objects of worship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇后(こうごう)は天皇や皇帝の妻のこと。例文帳に追加

Empress is the wife of the emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘法も筆の誤り例文帳に追加

Even Homer sometimes nods. - Weblio Email例文集

健康的な山の空気.例文帳に追加

salubrious mountain air  - 研究社 新英和中辞典

あの人は二又膏薬だ例文帳に追加

He is a trimmer  - 斎藤和英大辞典

あの人は二又膏薬だ例文帳に追加

He trims between two parties  - 斎藤和英大辞典

勾配の緩慢な屋根例文帳に追加

a low-pitched roof  - 斎藤和英大辞典

紺屋の白袴例文帳に追加

“The shoemaker's wife goes barefoot.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

好色は彼の病だ例文帳に追加

Sensuality is his besetting sin.  - 斎藤和英大辞典

弘法も筆の誤り。例文帳に追加

Even the worthy Homer sometimes nods. - Tatoeba例文

弘法も筆の誤り。例文帳に追加

Anyone can make a mistake. - Tatoeba例文

誤った道の方向例文帳に追加

the wrong side of the road  - 日本語WordNet

標高の低い山例文帳に追加

a mountain with a low altitude  - EDR日英対訳辞書

例文

紺屋の白袴例文帳に追加

Who is worse shod than the shoemaker's wife? - 英語ことわざ教訓辞典

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS