1016万例文収録!

「すふみ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すふみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すふみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5779



例文

激しくまたは乱暴に、踏み荒らすまたは踏みつける例文帳に追加

tread or stomp heavily or roughly  - 日本語WordNet

昔,遊女が旅をするときの足のふみ例文帳に追加

in the old days in Japan, the distinctive way of stepping that prostitutes had when traveling  - EDR日英対訳辞書

旧仮名遣いでの読みは「ふみのくすり」で同じ。例文帳に追加

In old Japanese syllabary characters, his name reads FUMI no Kusuri, the same as modern syllabary characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は,村主(すぐり)章(ふみ)枝(え)選手が5位となった。例文帳に追加

As for Japan, Suguri Fumie took fifth place.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

水素豊富水生成方法及び水素豊富水生成器例文帳に追加

HYDROGEN ENRICHED WATER-FORMING METHOD AND HYDROGEN ENRICHED WATER MAKER - 特許庁


例文

フミン質含有水からフミン質を除去する方法例文帳に追加

REMOVAL OF HUMIC MATTER FROM HUMIC MATTER-CONTAINING WATER - 特許庁

と女王さまは地面をふみならしてどなります。例文帳に追加

shouted the Queen, stamping on the ground as she spoke;  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

階段の踏み板と踏み板をつなぐ垂直の部分例文帳に追加

of stairs, the vertical part of a step  - EDR日英対訳辞書

陽胡玉陳やこのたまふる(やこのふみびとのおやたまふる)?-?例文帳に追加

YAKO no Tamafuru (or YAKO no Fumibito no Oyatamafuru) ? - ?  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後の陽胡史(「やごのふみびと」、「やこのふひと」とも)の祖。例文帳に追加

The ancestor of YAKO no Fumibito (or YAKO no Fuhito).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文忌寸広麻呂ふみのいみきひろまろ?-?例文帳に追加

FUMI no Imiki Hiromaro  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各踏段2は、踏段フレームと、踏段フレームに複数の踏板止めねじ11により固定された踏板12とを有している。例文帳に追加

Each step 2 has a step frame and a tread board 12 fixed to a step frame with the plurality of tread board stop screws 11. - 特許庁

足を踏みはずす例文帳に追加

to miss one's footinglose one's footing―(失錯する意味なら)―make a false step  - 斎藤和英大辞典

睡眠の問題は不眠症と言います。例文帳に追加

Sleep problems are called insomnia. - Tatoeba例文

相撲で,土俵を踏み越す例文帳に追加

in sumo, to step over the edge of the ring  - EDR日英対訳辞書

車いす用踏段付エスカレータ例文帳に追加

ESCALATOR WITH FOOTSTEP FOR WHEELCHAIR - 特許庁

猛スピードで階段を踏み鳴らす音。例文帳に追加

rapid feet clattered up the stair,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

階段から足を踏み外す。例文帳に追加

To lose one's footing from the stairs.  - Weblio Email例文集

踏切では必ず停車する。例文帳に追加

Always stop at the railway crossings.  - Weblio Email例文集

足を踏みはずす; へまをやる.例文帳に追加

make [take] a false step  - 研究社 新英和中辞典

足を踏みましたか, すみません.例文帳に追加

Did I step on your toe? Sorry!  - 研究社 新英和中辞典

人の感情を踏みつけにする.例文帳に追加

trample on a person's feelings  - 研究社 新英和中辞典

新たに独立独歩の道を踏み出す.例文帳に追加

strike out on one's own  - 研究社 新英和中辞典

人の権利を踏みつける(蹂躪する)例文帳に追加

to trample one's rights under foot  - 斎藤和英大辞典

彼は不眠症にかかりやすい。例文帳に追加

He is subject to insomnia. - Tatoeba例文

散らかしたものを足で踏みならす例文帳に追加

stamp down on littering  - 日本語WordNet

リズミカルに足を踏み鳴らす踊り例文帳に追加

a dance involving a rhythmical stamping step  - 日本語WordNet

注意せずに歩いて花を踏みつぶす例文帳に追加

crushing the blooms with regardless tread  - 日本語WordNet

地下鉄料金を踏み倒す例文帳に追加

beat the subway fare  - 日本語WordNet

不眠の、または、それに関連する例文帳に追加

of or pertaining to agrypnia  - 日本語WordNet

踏みつけることで負傷する誰か例文帳に追加

someone who injures by trampling  - 日本語WordNet

踏みつけてめちゃめちゃに荒らす例文帳に追加

to trample on something  - EDR日英対訳辞書

階段などで足を踏み外す例文帳に追加

to lose one's footing on the stairs  - EDR日英対訳辞書

借金を踏み倒すことができる例文帳に追加

to be able to avoid payment of a debt  - EDR日英対訳辞書

踏みつけて倒すことができる例文帳に追加

to be able to trample things  - EDR日英対訳辞書

一歩前へ踏み出すことができる例文帳に追加

to be able to step forward  - EDR日英対訳辞書

一度踏んだ物を改めて踏み直す例文帳に追加

to step on something again  - EDR日英対訳辞書

人が踏み行なうべき道に関するさま例文帳に追加

regarding ethics  - EDR日英対訳辞書

あなたは不眠症患者ですか。例文帳に追加

Are you an insomniac? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

副作用には不眠が含まれます。例文帳に追加

Side effects include insomnia. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は不眠症にかかりやすい。例文帳に追加

He is subject to insomnia.  - Tanaka Corpus

1892年 『史海』に転載する。例文帳に追加

In 1892, it was reprinted in "Shikai".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文2年(1662年)に江戸で死す。例文帳に追加

He died in Edo in 1662.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼がまずは一歩を踏み出す例文帳に追加

First, he takes a step.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

車椅子用踏段付エスカレーター例文帳に追加

ESCALATOR WITH STEP FOR WHEELCHAIR - 特許庁

車椅子踏段付エスカレーター例文帳に追加

ESCALATOR WITH WHEELCHAIR FOOTSTEP - 特許庁

車椅子踏段付エスカレ—タ—装置例文帳に追加

ESCALATOR DEVICE WITH WHEELCHAIR STEPS - 特許庁

手すり付き浴槽用踏み段例文帳に追加

STEP FOR BATHTUB WITH HANDRAIL - 特許庁

車椅子用踏段付きエスカレータ例文帳に追加

ESCALATOR HAVING STEP FOR WHEEL CHAIR - 特許庁

例文

ミラーはハーフミラーとする。例文帳に追加

The mirror is a half-mirror. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS