1016万例文収録!

「だいほつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だいほつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だいほつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49935



例文

大気圧工法における気密構造例文帳に追加

AIRTIGHT STRUCTURE IN ATMOSPHERIC PRESSURE METHOD - 特許庁

過大内圧解放弁付き蓋例文帳に追加

LID WITH INTERNAL EXCESSIVE-HIGH PRESSURE RELEASE VALVE - 特許庁

大気圧工法における気密シート例文帳に追加

AIRTIGHT SHEET IN ATMOSPHERIC PRESSURE METHOD - 特許庁

台座に据えつける価値のない宝石。例文帳に追加

The gem was unworthy of the setting.  - Ambrose Bierce『男と蛇』

例文

この刀は代々家に伝わる宝物です.例文帳に追加

This sword is a treasure that has been handed down in our family from generation to generation.  - 研究社 新和英中辞典


例文

炎の鮮やかな橙赤色を持つさま例文帳に追加

having the brilliant orange-red color of flames  - 日本語WordNet

地質時代に生息した巨大な生物の骨の化石例文帳に追加

the fossil of a huge creature that lived in the geological age  - EDR日英対訳辞書

いったいいつになったら本棚を整理するんだい例文帳に追加

Whenever will you get around to straightening the book shelf? - Eゲイト英和辞典

第二章 保険関係の成立及び消滅(第六条)例文帳に追加

Chapter II Establishment and Extinguishment of Insurance Relationships (Article 6)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ロ 法第十六条第二項の検査を行つたとき例文帳に追加

(b) When inspections pursuant to paragraph (2) of Article 16 of the Act is performed  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

乾漆十大弟子立像(国宝)-奈良時代の作。例文帳に追加

Dry-lacquered standing statues of the Ten Chief Disciples of Buddha (national treasure), constructed in the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙本著色東大寺大仏縁起芝琳賢筆例文帳に追加

Color paper painting of Todai-ji Daibutsu Engi (History of the Great Buddha of Todai-ji Temple) by Rinken SHIBA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1893年7月帝国大学法科大学政治学科卒例文帳に追加

July 1893: Graduated from the Department of Politics, Faculty of Law, Imperial University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は千宗室(15代)(15代汎叟宗室・鵬雲斎)。例文帳に追加

His father is Soshitsu SEN XV (Soshitsu HANSO XV, Hounsai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法名:大通院殿心峯宗伝大居士。例文帳に追加

Homyo (posthumous Buddhist name): Daitsuindonoshinposhudendaikoji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ついで司法大丞兼大検事となる。例文帳に追加

Then he became a senior secretary at administration of justice, and also a chief prosecutor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)金商法第33条第2項の規定の解釈について例文帳に追加

(2) Interpretation of Article 33(2)  - 金融庁

環境問題について、課題と将来の方向を考える例文帳に追加

We think about the challenges and future directions of environmental problems.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

((5)は,1997 年法律第38 号第71 条により,追加された。)例文帳に追加

(Sub-s. (5) added by s. 71 of Act No. 38 of 1997.) - 特許庁

((3)は,1997 年法律第38 号第73 条により,追加された。)例文帳に追加

(Sub-s. (3) added by s. 73 of Act No. 38 of 1997.) - 特許庁

((14)は,1997 年法律第38 号第74 条により,追加された。)例文帳に追加

(Sub-s. (14) added by s. 74 of Act No. 38 of 1997.) - 特許庁

第152条は,旧法第27A条の出願を扱う。例文帳に追加

Section 152 deals with the application of section 27A of the old Act.  - 特許庁

連結部は第1及び第2ホルダーを連結する。例文帳に追加

The connecting part connects the first and second holders with each other. - 特許庁

台紙付きゼッケンとの製法並に台紙付きゼッケン例文帳に追加

MANUFACTURE OF NUMBER WITH MOUNT PAPER AND NUMBER WITH MOUNT PAPER - 特許庁

商品陳列補助台及びこれを用いる商品陳列台例文帳に追加

ARTICLE DISPLAY AUXILIARY STAND, AND ARTICLE DISPLAY STAND - 特許庁

2法第11条第3項の適用範囲について例文帳に追加

2 Scope of the Application of Paragraph 3, Article 11 of the Law - 厚生労働省

1971年12月21日法律第5.772号,1976年7月7日法律第6.348号,1940年12月7日法令(Decree-Law)第2.848号第187条から第196条まで,1945年8月27日法令第7.90号第169条から第189条まで,及び本法に抵触する他の全ての規定を廃止する。例文帳に追加

The Law No. 5.772 of December 21, 1971, Law No. 6.348 of July 7, 1976, Articles 187 to 196 of Decree-Law No. 2.848 of December 7, 1940, Articles 169 to 189 of Decree-Law No. 7.903 of August 27, 1945, and any other provisions contrary to this Law are to be repealed.  - 特許庁

情報通信端末の世代情報通知方法、世代情報管理サーバ及び情報通信端末例文帳に追加

GENERATION INFORMATION NOTIFICATION METHOD AND SERVER FOR INFORMATION COMMUNICATION TERMINAL, AND INFORMATION COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁

法律第3975号,第17,400号,命令第12,025/57号第2条,第3条,第5条,第6条,第7条及び第8条,盾形紋章及び旗章に関する1915年11月3日命令,並びに命令第126,065/38号,命令第21,533/39号及び命令第25,812/45号は,ここに廃止する。例文帳に追加

Laws Nos. 3.975 and 17.400, Sections 2, 3, 5, 6, 7 and 8 of Decree-Law No. 12.025/57, the Decree dated November 3, 1915, relating to escutcheons and flags and Decrees Nos. 126.065/38, 21.533/39 and 25.812/45 are hereby repealed.  - 特許庁

金商法第46条の3第1項及び第2項、金商法第47条の2、金商法第48条の2第1項及び第2項、金商法第49条の3第1項及び第2項の規定により提出される書類の受理に関する事務例文帳に追加

Administrative processes regarding the receipt of documents submitted under Article 46-3(1) and (2), Article 47-2, Article 48-2(1) and (2) and Article 49-3(1) and (2)  - 金融庁

発光ダイオードの製造方法、切断方法及び発光ダイオード例文帳に追加

LIGHT-EMITTING DIODE MANUFACTURING METHOD AND CUTTING METHOD AND LIGHT-EMITTING DIODE - 特許庁

ダイの暴発予防方法及び増ダイへの誘爆回避方法例文帳に追加

EXPLOSION PREVENTIVE METHOD FOR PARENT DIE, AND EXPLOSION AVOIDING METHOD TO INCREASED DIE - 特許庁

大豆粉末の製造方法、豆腐の製造方法及び大豆用摩砕装置例文帳に追加

MANUFACTURE OF SOYBEAN POWDER, PREPARATION OF BEAN CURD AND TRITURATOR FOR SOYBEAN - 特許庁

行政手続法は,その第19条,第23条,第28条から第30条まで,第32条,第39条,第49条,第50条,第59条(1)及び第61条(1)の規定を除いて,本法に基づく庁での手続に適用する。例文帳に追加

The Act on Administrative Proceedings, except the provisions of the Articles 19, 28 to 30, 32, 39, 49, 50, 59(1) and 61(1), is related to the procedure before the Office pursuant to this Act. - 特許庁

(5) 行政手続法の総則は,本法にいう庁における手続に適用される。ただし,第19条,第28条,第29条,第32条から第34条まで,第39条,第49条,第50条,第59条(1)及び第60条の規定を除く。例文帳に追加

(5) General provisions of the Act on Administrative Proceedings shall apply to the proceedings before the Office pursuant to this Act, except the provisions of the Sections 19, 28, 29, 32 to 34, 39, 49, 50, Section 59(1) and 60. - 特許庁

第2電極と第1電極とが電気的に絶縁され、かつ第2電極がほぼ筒状を有する。例文帳に追加

The second electrode and the first electrode are insulated electrically and moreover the second electrode has an approximately cylindrical shape. - 特許庁

国立大学法人法の規定により国立大学法人となる。例文帳に追加

Kyoto University became the national university corporation under the National University Corporation Law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年国立大学法人法により、国立大学法人へ移行例文帳に追加

In 2004, KIT was transformed into the national university corporation by the National University Corporation Law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本多俊次(ほんだとしつぐ)は、近江膳所藩の第2代藩主。例文帳に追加

Toshitsugu HONDA ( ) was the second lord of the Omi Zeze domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栖鳳楼(せいほうろう) 平安京大内裏にあった四楼の一つ。例文帳に追加

Seihoro: one of the four roes (towers) that were located in the palace in Heian-kyo Capital  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の方法では、第一と第二の金属粉末(18、22)を準備する。例文帳に追加

In this method, first and second metallic powders 18 and 22 are prepared. - 特許庁

本多忠勝(ほんだただかつ)は、安土桃山時代から江戸時代前期にかけての武将・大名。例文帳に追加

Tadakatsu HONDA was a busho (Japanese military commander) and daimyo (Japanese feudal lord) who lived from the Azuchi-Momoyama period to the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

情報処理システムの問題点抽出装置、問題点抽出方法および問題点抽出プログラム例文帳に追加

DEVICE, METHOD AND PROGRAM FOR EXTRACTING PROBLEM OF INFORMATION PROCESSING SYSTEM - 特許庁

弁護士法第六条第一項第二号に規定する大学を定める法律の廃止例文帳に追加

Repeal of the Act Stipulating the Universities Prescribed in item (ii), paragraph (1) of Article 6 of the Attorney Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本法は,商標及び意匠に関する法律第I節,第III節,第IV節及び第V節に優先する。例文帳に追加

This Law shall prevail over Sections I, III, IV and V of the Law on Trademarks and Industrial Designs.  - 特許庁

「代理人」とは,1978 年特許法(1978 年法律第57 号)第20 条にいう特許代理人又は弁護士をいう。例文帳に追加

"agent" means a patent agent referred to in section 20 of the Patents Act, 1978 (Act No. 57 of 1978), or an attorney; - 特許庁

通話システム、代理ダイヤルサーバ装置及びそれらに用いる代理ダイヤル方法並びにそのプログラム例文帳に追加

CALL SYSTEM, PROXY DIAL SERVER DEVICE, PROXY DIAL METHOD USED THEREFOR, AND PROGRAM THEREOF - 特許庁

第2の絶縁本体、複数の第2の端子及び第2の保護ケースは第2のモジュールを構成する。例文帳に追加

The second insulating body, the plurality of second terminals and a second protection case constitute the second module. - 特許庁

回転軸28は、第1ホルダ16に固定されており、第2ホルダ17を貫通する。例文帳に追加

A rotary shaft 28 is fixed to the first holder 16 and pierces through the second holder 17. - 特許庁

例文

ダイレクトインダイヤル制御方法及びダイレクトインダイヤル制御機能付きボタン電話装置例文帳に追加

DIRECT-IN DIAL CONTROL METHOD AND KEY TELEPHONE SYSTEM HAVING DIRECT-IN DIAL CONTROL FUNCTION - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS