例文 (999件) |
てきぎしんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7082件
先進的技術例文帳に追加
advanced technology - 日本語WordNet
原稿は適宜に取捨し給え例文帳に追加
You may choose the manuscripts at your discretion. - 斎藤和英大辞典
免疫学的凝集反応試薬例文帳に追加
宮中の伝統的儀式衣装例文帳に追加
of Japan, traditional clothes that are used for an Imperial Court ceremony - EDR日英対訳辞書
総合的業務支援システム例文帳に追加
感嘆を表す修辞的技巧例文帳に追加
an exclamatory rhetorical device - 日本語WordNet
日本の茶の湯の儀式(的行事).例文帳に追加
the ritual of the Japanese tea ceremony - 研究社 新英和中辞典
無機粒子も適宜含有させる。例文帳に追加
Inorganic particles may be appropriately contained. - 特許庁
受動的逆止め弁システム例文帳に追加
PASSIVE CHECK VALVE SYSTEM - 特許庁
起業及び若手起業家の支援例文帳に追加
Supporting start-ups and young entrepreneurs - 経済産業省
金属線材を適宜長さに切断し、適宜形状に屈曲して絶縁板に配索した。例文帳に追加
The metal wire rods are cut into proper lengths, bent into proper shapes and arranged on the insulating board. - 特許庁
私は夫に対して精神的虐待をしていたのか?例文帳に追加
Was I emotionally abusing my husband? - Weblio Email例文集
そして、IDは、変更装置14により適宜更新される。例文帳に追加
The ID is appropriately updated by an alteration device 14. - 特許庁
旧商法において,企業が登記した資本金額例文帳に追加
corporate funding called nominal capital - EDR日英対訳辞書
鉱山経営を足がかりにして企業を拡大して行った。例文帳に追加
The enterprise expanded using mining operation as a steppingstone. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
引用した電子的技術情報の取扱い例文帳に追加
編集部28は、知識ベース26を適宜編集する。例文帳に追加
An editing part 28 appropriately edits the knowledge base 26. - 特許庁
なお、適宜、Lev(2001)の訳本であるLev(2002)を参照した。例文帳に追加
References were made also to Lev (2002), the translated version of Lev (2001), as necessary. - 経済産業省
このアンカー11を斜面に適宜の分布で施工する。例文帳に追加
The anchors 11 are installed in an appropriate distribution on a slope. - 特許庁
宗教的儀式の一環として神の加護を求める祈り例文帳に追加
a prayer asking God's help as part of a religious service - 日本語WordNet
当社は、情報を適宜会員の皆様にお知らせします例文帳に追加
We will provide information to our members accordingly. - 京大-NICT 日英中基本文データ
次に、シリコン基板1の上面側を適宜に研磨する。例文帳に追加
The upper face-side of the silicon substrate 1 is appropriately polished. - 特許庁
シリコン基板1の下面側を適宜に研削する。例文帳に追加
A silicon substrate 1 is ground appropriately on the lower surface side. - 特許庁
買手企業4が売手企業3に対し、商品・サービスの購入申し込みを行い、売手企業3は与信管理企業2に対し、当該買手企業4の与信枠を問い合わせると共に売上データを送付する。例文帳に追加
A buyer company 4 applies purchase of merchandise/service to a seller company 3, which inquires a credit margin of the buyer company 4 and transmits sales data to a credit management company 2. - 特許庁
宗教的儀式のために作曲された音楽のジャンル例文帳に追加
genre of music composed for performance as part of religious ceremonies - 日本語WordNet
酸素含有ガスとして適宜空気を用いる。例文帳に追加
The outside air is suitably used as an oxygen-containing gas. - 特許庁
彼はさまざまな画期的技術を商品化した。例文帳に追加
He commercialized various revolutionary technologies. - 浜島書店 Catch a Wave
(宗教的儀式をあげない)届け出結婚をする.例文帳に追加
be married at a registry - 研究社 新英和中辞典
結婚の儀式が執り行われる社会的行事例文帳に追加
the social event at which the ceremony of marriage is performed - 日本語WordNet
担当者が講義時に適宜資料を配布する例文帳に追加
During the lecture, the person in charge will hand out materials accordingly. - 京大-NICT 日英中基本文データ
彼は文学的業績でメリット勲章を授けられた.例文帳に追加
He was decorated with the Order of Merit for his literary achievements. - 研究社 新英和中辞典
機構の名称、目的、業務の範囲等に関する事項例文帳に追加
such matters as the Agency's name, purpose and scope of business - 法令用語日英標準対訳辞書
子供に対する身体的、感情的、または性的虐待例文帳に追加
the physical or emotional or sexual mistreatment of children - 日本語WordNet
また本装置は、導電性被膜及び膜も適宜含む。例文帳に追加
The devices also optionally include conductive coatings and membranes. - 特許庁
炭化物は適宜粉砕処理される(S102)。例文帳に追加
The carbide is properly subjected to a pulverizing treatment (S102). - 特許庁
効率的に建設的議論を可能にするシステム例文帳に追加
SYSTEM FOR EFFICIENTLY ENABLING CONSTRUCTIVE DISCUSSION - 特許庁
絵柄印刷等による装飾層3は適宜設ける。例文帳に追加
A decorative layer 3 by pattern printing is appropriately provided. - 特許庁
新規学卒採用において企業が求める人材例文帳に追加
Human resources sought by companies in recruitment of new school graduates - 厚生労働省
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |