1016万例文収録!

「はらうら」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はらうらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はらうらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3350



例文

いつ運賃を払うのですか?例文帳に追加

When do I put in fare? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

業者は照会手数料を支払う。例文帳に追加

Dealers pay a fee for referrals. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いつわたしは払うべきですか?例文帳に追加

When do I pay? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どこで運賃を支払うのですか?例文帳に追加

Where do I pay my fare? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

みんな支払う額が安いほうがいい。例文帳に追加

People want to pay less. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

チップを払う必要がありますか。例文帳に追加

Do I need to tip here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は毎日家具のほこりを払う。例文帳に追加

She dusts the furniture every day.  - Tanaka Corpus

彼に分け前を払うのは当然だ。例文帳に追加

It is just that we should pay his share.  - Tanaka Corpus

罰金は現金で支払うべし。例文帳に追加

The fine shall be paid in cash.  - Tanaka Corpus

例文

年上の人には敬意を払うべきだ。例文帳に追加

Respect is due to older people.  - Tanaka Corpus

例文

税金はどこで払うのですか。例文帳に追加

Where should I pay the tax?  - Tanaka Corpus

今月の家賃を払うのを忘れた。例文帳に追加

I forgot to pay my rent this month.  - Tanaka Corpus

現金で払う必要はありません。例文帳に追加

You don't have to pay by cash.  - Tanaka Corpus

現金で払うと安くなりますか。例文帳に追加

Could I get a discount if I pay in cash?  - Tanaka Corpus

君は借金を払うべきだ。例文帳に追加

You should pay your debts.  - Tanaka Corpus

各会員は会費を払うべし。例文帳に追加

Each member has to pay a membership fee.  - Tanaka Corpus

ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。例文帳に追加

I am quite ready for payment.  - Tanaka Corpus

あなたは借金を払うべきだ。例文帳に追加

You should pay your debts.  - Tanaka Corpus

正当な「対価」を払うべき例文帳に追加

Payment of a reasonable price  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ケガレを払う神格ともされる。例文帳に追加

She is also regarded as a deity who takes away impurities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼がXには金をちゃんと払う例文帳に追加

He pays X properly.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

"A:使用料を払う必要はありません。"例文帳に追加

A: No charge is applied. - 経済産業省

「そのガス代は君が払うんだ。」例文帳に追加

"it will burn - at your expense."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

遺体は木材置場で焼き払う。例文帳に追加

burns his body in the wood-pile,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。例文帳に追加

He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check. - Tatoeba例文

当然支払うべきものとなる負債の全てを払うことが不可能なこと例文帳に追加

inability to discharge all your debts as they come due  - 日本語WordNet

貴人の外出の際,前にいる通行人を追いはらう例文帳に追加

a person who drives passersby out of the path of a member of the Japanese nobility who has left his or her house  - EDR日英対訳辞書

彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。例文帳に追加

He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.  - Tanaka Corpus

病魔などを撃ち払う払う魔除けの意味もあったとされる。例文帳に追加

It is assumed that "Uchiwa" also worked as a talisman to protect people from evil, because people believed that it could knock down the evil influences including diseases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは、どちらが勘定を払うかで口論した。例文帳に追加

They bickered about which of them would pay the bill.  - Weblio英語基本例文集

支払う金があることは彼らに知らせるな.例文帳に追加

Don't let them see the color of your money.  - 研究社 新英和中辞典

間代をいくら払うか(間代はいくらか)例文帳に追加

What do you pay for your room?  - 斎藤和英大辞典

トリートメントはいくら払うのかしら?例文帳に追加

How much do I have to pay for a treatment? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

読者がさらに注意を払うべき段落をラベルします。例文帳に追加

Label some paragraphs as being worthy of additional attention from the reader. - Python

いくらもがいても、惨事がおきるという予感を心からふりはらうことができなかった。例文帳に追加

for struggle as he might, there was borne in upon his mind a crushing anticipation of calamity.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

このとき、従来の“威儀を示す”から、「あおぐ」「はらう」そして「たのしむ」道具としての意味が大きくなる。例文帳に追加

At this time, the role of Uchiwa fan shifted from a tool for "showing the dignity" to a tool for 'fanning,' 'brushing off' and 'enjoying.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すでに支払ったうえにさらに支払う金例文帳に追加

money paid in addition to the required payment  - EDR日英対訳辞書

事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。例文帳に追加

Be sure to pay them in advance. - Weblio Email例文集

それらは私にはとても高すぎて支払うことができません。例文帳に追加

Those too expensive for me so I cannot pay.  - Weblio Email例文集

彼らにはそれに対して支払う意思がない。例文帳に追加

He has no intention on paying that to them.  - Weblio Email例文集

私がそれにいくら払うのか決めるのは難しい。例文帳に追加

It's difficult for me to decide how much to spend on that.  - Weblio Email例文集

私たちは現金で彼らの給与を払う。例文帳に追加

We pay their wages with cash.  - Weblio Email例文集

あなたはこの携帯にいくら払うつもりですか?例文帳に追加

How much will you pay for this cellphone? - Weblio Email例文集

これらの費用はあなたが払うべきです。例文帳に追加

You should pay these expenses. - Weblio Email例文集

彼らはそれを支払う可能性があります。例文帳に追加

There is a possibility that they are going to pay for that. - Weblio Email例文集

あなたはこのドレスにいくら払うことができますか。例文帳に追加

How much can you pay for this dress? - Weblio Email例文集

彼らは植物を切り払うのにパンガ(大型のナイフ)を使う。例文帳に追加

They use panga to cut away vegetation.  - Weblio英語基本例文集

1個いくら[仕事のでき高]で職人に払う.例文帳に追加

pay a worker by the piece  - 研究社 新英和中辞典

20ドルの中から 10 ドル 50 セント払う.例文帳に追加

pay ten dollars and fifty cents out of twenty dollars  - 研究社 新英和中辞典

例文

ここは僕が払うから, この間の借金は帳消しだ.例文帳に追加

I'll pay here. So we're quits for the other day.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS