1016万例文収録!

「ばいにん」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ばいにんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ばいにんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49915



例文

売買経路判定の要求2から、売買経路特定手段3bにより、始めの業者が特定される。例文帳に追加

A sales route specification means 3b specifies an initial trader from the request 2 for judging the sales route. - 特許庁

鈴を打つ際に用いる棒を、「鈴棒」(りんぼう)、「撥」(ばち)、「倍」(ばい)と呼ぶ。例文帳に追加

The stick, which is used to beat a rin, is called 'rinbo', 'bachi' or 'bai'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1)金地金の売買又はその媒介、取次ぎ若しくは代理に係る業務例文帳に追加

(1) Business Related to Trading of Gold Bullion and Intermediary and Brokerage Services  - 金融庁

プロバイダ102はプロバイバインディング112を含む。例文帳に追加

This system includes a provider 102 and a provider binding 112. - 特許庁

例文

自動券売機、及び自動券売機における媒体の排出方法例文帳に追加

AUTOMATIC TICKET VENDING MACHINE AND METHOD FOR EJECTING MEDIUM IN AUTOMATIC TICKET VENDING MACHINE - 特許庁


例文

バイス検索装置及びデバイス検索方法並びに記憶媒体例文帳に追加

DEVICE RETRIEVAL DEVICE AND METHOD AND STORAGE MEDIUM - 特許庁

記録媒体および記録媒体原盤ならびに記録媒体の製造方法例文帳に追加

RECORDING MEDIUM, RECORDING MEDIUM MASTER PLATE, AND METHOD FOR MANUFACTURING RECORDING MEDIUM - 特許庁

浅床栽培槽による蓮根の栽培方法および栽培装置例文帳に追加

METHOD FOR CULTURING LOTUS ROOT IN SHALLOW FLOOR CULTURE TANK AND CULTURE APPARATUS - 特許庁

記録媒体および記録媒体原盤ならびに記録媒体の製造方法例文帳に追加

RECORDING MEDIUM, MASTER DISK OF RECORDING MEDIUM AND MANUFACTURING METHOD FOR RECORDING MEDIUM - 特許庁

例文

私の兄は明日までに、その手紙を書かなければいけません。例文帳に追加

My older brother must write that letter by tomorrow.  - Weblio Email例文集

例文

私はそれについて何て言えばいいか分かりません。例文帳に追加

I don't know what to say about that.  - Weblio Email例文集

こんな時、あなたに何て言えばいいのでしょうか?例文帳に追加

What should I say to you at times like this?  - Weblio Email例文集

こんな時、あなたに何て言えばいいのでしょうか?例文帳に追加

What can I tell you at a time like this?  - Weblio Email例文集

私はそれに対して何と言えばいいか分かりません。例文帳に追加

I don't know what to say about that.  - Weblio Email例文集

彼は毎日6時に起きなければいけません。例文帳に追加

He has to get up at 6 o'clock every day.  - Weblio Email例文集

次に何をすればいいのか分からないんだ。例文帳に追加

I don't know what to do next. - Tatoeba例文

医療過誤賠償に備えた賠償責任保険例文帳に追加

an insurance policy that assures compensation following medical malpractice  - EDR日英対訳辞書

私が同盟のメンバーになるにはどうすればいいですか?例文帳に追加

How do I become a member of an alliance?  - Weblio Email例文集

それにどのように参加すればいいのか分からない。例文帳に追加

I don't know how I should participate in that.  - Weblio Email例文集

私は今週の日曜日までに何をしておけばいいですか。例文帳に追加

What should I do until Sunday this week?  - Weblio Email例文集

私が新宿駅に行くにはどこで乗り換えればいいですか。例文帳に追加

Where should I change for Shinjuku station?  - Weblio Email例文集

私はいつまでにあなたに連絡をすればいいですか。例文帳に追加

When should I contact you by?  - Weblio Email例文集

私は学校に14時に行けばいいのですよね?例文帳に追加

I should go to school at 14 o' clock right? - Weblio Email例文集

貴方は紳士にならなければいけないのに!例文帳に追加

But you need to become a gentleman!  - Weblio Email例文集

過度に節電して生活に支障が出なければいいけど。例文帳に追加

I hope cutting down on power usage doesn't hinder my life. - 時事英語例文集

朝のうちに彼に電話をしなければいけない。例文帳に追加

I must call him sometimes during the morning. - Tatoeba例文

その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。例文帳に追加

I wish I had enough money to buy the car. - Tatoeba例文

私たちはトムに親切にしなければいけないのですか。例文帳に追加

Do we have to be nice to Tom? - Tatoeba例文

その質問にどう答えればいいのか、誰にも分からなかった。例文帳に追加

No one knew how to answer the question. - Tatoeba例文

その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。例文帳に追加

I wish I had enough money to buy that car. - Tatoeba例文

「なにをすればいい?」と彼は雄弁に尋ねた例文帳に追加

`What can be done?' he asked rhetorically  - 日本語WordNet

売買取引において,貨物を一定期間後に引き渡す例文帳に追加

in trade, to deliver goods after a fixed period of time has elapsed  - EDR日英対訳辞書

一日に何回吸入器を使えばいいですか?例文帳に追加

How many times a day do I need to use an inhaler? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

朝のうちに彼に電話をしなければいけない。例文帳に追加

I must call him sometimes during the morning.  - Tanaka Corpus

その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。例文帳に追加

I wish I had enough money to buy the car.  - Tanaka Corpus

更に、バイパス管路(35)には、バイパス弁(36)を設ける。例文帳に追加

The bypass passage (35) is provided with a bypass valve (36). - 特許庁

でもそれにしても、きいたら返事くらいすればいいのに。例文帳に追加

But at any rate he might answer questions.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

芝居(見物)に行く, 観劇に行く.例文帳に追加

go to the theater  - 研究社 新英和中辞典

好い塩梅に天気になりました例文帳に追加

I am glad the weather has turned out well.  - 斎藤和英大辞典

4月には全国的に販売される。例文帳に追加

In April, they will go on sale nationwide.  - 浜島書店 Catch a Wave

自動券売機及びその券売制御方法並びに自動券売機システム及びその券売制御方法例文帳に追加

TICKET VENDING MACHINE AND ITS CONTROL METHOD, AND TICKET VENDING MACHINE SYSTEM AND ITS CONTROL METHOD - 特許庁

有価証券売買注文システムおよび有価証券売買注文処理方法、並びにプログラム例文帳に追加

SECURITIES TRADING ORDER SYSTEM, SECURITIES TRADING ORDER PROCESSING METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

自動販売機による商品販売システム、自動販売機、プログラムおよび記録媒体例文帳に追加

COMMODITY VENDING SYSTEM BY AUTOMATIC VENDING MACHINE, AUTOMATIC VENDING MACHINE, PROGRAM AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

栽培容器10に栽培土壌34を充填して植物35を栽培する栽培装置である。例文帳に追加

This cultivation device comprises cultivating plants 35 through filling cultivation soil 34 in a cultivation container 10. - 特許庁

有価証券売買注文システムおよび有価証券売買注文処理方法、並びにプログラム例文帳に追加

SECURITY TRADE ORDERING SYSTEM AND SECURITY TRADE ORDER PROCESSING METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

この判別結果に応じて証券売買の執行、或いは、売買条件の変更を行う。例文帳に追加

Execution of the securities dealings or the change of the sales terms is carried out according to the discrimination result. - 特許庁

有価証券売買注文システムおよび有価証券売買注文処理方法、並びにプログラム例文帳に追加

SECURITY BUYING AND SELLING ORDER SYSTEM, SECURITY BUYING AND SELLING ORDER PROCESSING METHOD AND PROGRAM - 特許庁

あなたはそれを単純に考えてもらえばいいと思います。例文帳に追加

I hope you can look at that simply.  - Weblio Email例文集

あなたは緊急事態について説明しなければいけません。例文帳に追加

You have to explain about tense situations.  - Weblio Email例文集

例文

私は結婚について考えなければいけない年齢です。例文帳に追加

I'm at the age where I have to start thinking about marriage.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS