1016万例文収録!

「べんとうじさん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > べんとうじさんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

べんとうじさんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38989



例文

各自弁当持参のこと.例文帳に追加

Everyone to bring his own lunch.  - 研究社 新和英中辞典

各自弁当持参のこと例文帳に追加

Each to bring his own luncheon.  - 斎藤和英大辞典

三塔十六谷二別所例文帳に追加

Santo Jurokudani Nibessho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三百九十三 ベタナフトール例文帳に追加

(cccxciii) betanaphthol  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

3 弁理士会は、法人とする。例文帳に追加

(3) The Patent Attorneys Association shall be a judicial person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

三 他の弁護士法人との合併例文帳に追加

(iii) A merger with another Legal Professional Corporation;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

九十 クエン酸三ナトリウム(別名クエン酸ナトリウム)例文帳に追加

90. Trisodium Citrate  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 信心をとらしめて報土往生をとぐべき事。例文帳に追加

3. Monto must devote themselves in faith in order to reincarnate in the Pure land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

繰延税金資産等の表示例文帳に追加

Indication of deferred tax assets, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三行という,人の重んずべき三つの行い例文帳に追加

in Japanese culture, the three deeds deserving of respect, called 'sanko'  - EDR日英対訳辞書

例文

球状樹脂3が発泡樹脂部2bと比べて高密度となる。例文帳に追加

The spherical resin 3 has higher density as compared with the foam resin part 2b. - 特許庁

逆止弁3は、流体通路301を持つ弁ハウジング30と、弁ハウジング30内に固定された弁座31と、弁座31に対し着離可能に配置された弁体32と、弁体32の弁座31に対するリフト量を規制する弁体ストッパ34と、を備える。例文帳に追加

This check valve 3 is provided with a valve housing 30 having a fluid passage 301, a valve seat 31 fixed in the valve housing 30, a valve element 32 disposed to be seated on/separated from the valve seat 31, and a valve element stopper 34 to regulate lift quantity of the valve element 32 to the valve seat 31. - 特許庁

ルイスさんはイベント当日に46歳になった。例文帳に追加

Lewis turned 46 on the day of the event.  - 浜島書店 Catch a Wave

職権を拡大して使用人と仏さんの書類を調べようかな。例文帳に追加

"I think my own authority will stretch to examining the servants and the poor fellow's papers,  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

使用例例 68-1すべての標準参照を取得する例文帳に追加

Getting all normative references  - PEAR

安倍晴明安倍晴明が登場する作品を参照。例文帳に追加

Refer to the works in which ABE no Seimei appears.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

球状部3が発泡樹脂部2bと比べて高密度となる。例文帳に追加

The spherical parts 3 are denser than the foam resin part 2b. - 特許庁

当日、持参するべきものはありますか。メールで書く場合 例文帳に追加

Is there anything that I should bring with me on the day?  - Weblio Email例文集

すべり角速度算出部は、車両の運動状態に基づき車輪のすべり角速度を算出する。例文帳に追加

A slip angular velocity calculating unit calculates a slip angular velocity of traveling wheels based on a moving state of the vehicle. - 特許庁

12月16日良弁忌(開山堂)東大寺開山良弁僧正の法要。例文帳に追加

December 16: Roben Ki (Kaizan-Do Hall): A memorial service for Roben Sojo, the founder of Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レベル表示部(28)は、複数個の7セグメント表示器(33)を並べて構成されている。例文帳に追加

The level display part (28) is constituted by arranging a plurality of seven- segment displays (33). - 特許庁

もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。例文帳に追加

Many old people choke to death while eating mochi. - Tatoeba例文

もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。例文帳に追加

Many old people choke to death while eating mochi.  - Tanaka Corpus

識別ベクトル学習部230は、高次元の特徴ベクトルから、特徴ベクトルを線形分離可能な高次元の識別ベクトルを生成する。例文帳に追加

An identification vector learning part 230 generates the identification vector of high dimension capable of linearly separating the feature vector from the feature vector of the high dimension. - 特許庁

LED34,35,36は、第3のハウジング33内に収容されるとともに第3のハウジング33の底壁部26に配置される。例文帳に追加

The LEDs 34, 35, 36 are housed inside the third housing 33 and arranged at a bottom wall part 26 of the third housing 33. - 特許庁

このために、ハウジング38の弁座34より吐出口36側に弁体32を収容する。例文帳に追加

Thus, the valve body 32 can be housed in the outlet port 36 side from the valve seat 34 of a housing 38. - 特許庁

受信状況表示画面30は、スカイプロット表示部31と、信号レベル表示部32と、測位結果表示部33と、相関グラフ表示部34と、を並べて表示するものである。例文帳に追加

The reception status display screen 30 displays a sky plot display section 31, a signal level display section 32, a positioning result display section 33 and a correlation graph display section 34 side by side. - 特許庁

男性長寿世界一は宮崎県都城(みやこのじょう)市の田(た)鍋(なべ)友(とも)時(じ)さんだ。例文帳に追加

The oldest man in the world is Tanabe Tomoji of Miyakonojo in Miyazaki Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

本体壁部31を、底壁部24とフランジ27とで挟持する。例文帳に追加

The body wall part 31 is clamped by the bottom wall part 24 and the flange 27. - 特許庁

可変動弁機構34,36により弁復帰させる動作を実施しても、吸気弁30と排気弁32のうち一方の弁が弁復帰しない弁復帰異常が生じた場合には、少なくとも他方の弁を弁停止させる。例文帳に追加

Even when operation for valve-returning is performed by the variable valve trains 34, 36, if valve return abnormality occurs in which one of the intake valve 30 and the exhaust valve 32 does not return, at least the other valve is stopped. - 特許庁

開弁終了時、不連続部13Aにより開弁した各弁素片が弁体10bと接続されているから、弁素片が飛散することがない。例文帳に追加

Since each valve piece is connected with a valve body 10b through a groove-discontinuous part 13A after the valve is opened, there is no fear of scattering the any valve piece. - 特許庁

弁棒3を弁箱2及び弁体5に対して弁棒中心軸方向に移動自在とする。例文帳に追加

The valve rod 3 is movable in the valve rod central axis direction with respect to the valve casing 2 and the valve element 5. - 特許庁

該弁が、弁ハウジングと弁閉止部材(132)と弁シート(134)と入口ポートと出口ポートとを含んでいる。例文帳に追加

The air valve includes a valve housing, a valve-closing member (132), a valve sheet (134), an incoming port, and an exit port. - 特許庁

第1弁室内には、円筒状のストレーナ(35)が配設され、その内側には弁ガイド(36)、弁座(37)、弁体(38)が配設されている。例文帳に追加

A cylindrical strainer 35 is disposed in the first valve chamber, and its inside is provided with a valve guide 36, a valve seat 37, and a valve element 38. - 特許庁

弁ハウジング3の取付座3Bに連通孔3Cを形成する。例文帳に追加

A communication hole 3C is formed at an attachment seat 3B of the valve housing 3. - 特許庁

実績生産性算出部44は実績労働時間(延べ労働時間)と売上実績から売上高別の実績生産性を算出する。例文帳に追加

The result productivity calculating part 44 calculates result productivity by sales from result working hours (total working hours) and the result of sales. - 特許庁

データ管理センター3は費用・日数データベース31と、予約データベース32と、設計製造状況データベース33を備えている。例文帳に追加

The data management center 3 comprises a cost/days data base 31, a reservation data base 32, and design manufacturing state database 33. - 特許庁

情報表示部157の展開時では、ドット表示器31とドット表示器32との間にドット表示器33が位置し、すべてのドット表示器31,32,33がパチンコ遊技機100の前面にて一列に位置する。例文帳に追加

When the information display portion 157 is deployed, the dot display device 33 is positioned between the dot display devices 31 and 32, and all of the dot display devices 31, 32, and 33 are aligned on the front side of the Pachinko game machine 100. - 特許庁

3月の新規求人数は前年同月と比べ5%増加した。例文帳に追加

The number of new job offers surged 5% in March from a year earlier. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

輪状部1と棒状部3とを個別に成形する。例文帳に追加

The ring shaped parts 1 and the rod-shaped parts 3 are independently formed. - 特許庁

カップ本体2、フィルター3およびフタ4は、すべて陶磁器製とされる。例文帳に追加

The cup body 2, the filter 3 and the lid 4 are all made of ceramics. - 特許庁

3 日本弁護士連合会は、法人とする。例文帳に追加

(3) The Japan Federation of Bar Associations shall be a juridical person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この周方向サイプ32の底部は円筒状孔部33とされており、円筒状孔部33のサイプ幅は、サイプ表面に比べて広い。例文帳に追加

Bottom parts of the peripheral direction sipes 32 are formed into cylindrical hole parts 33, and sipe width of the cylindrical hole parts 33 is larger than a sipe surface. - 特許庁

取付部品8は雌ハウジング3と別体である。例文帳に追加

The mounting parts 8 is another body than the female housing 3. - 特許庁

駆動力変換機構2は、連結部3aを介してドリフターのシャフトに連結されるベベルロッド3と、ベベルロッド3に環装される第一ベベルギア4と、第一ベベルギア4に噛合し、ベベルロッド3と直交する直交軸8を回転軸として回転する第二ベベルギア5とからなる。例文帳に追加

The driving force conversion mechanism 2 comprises a bevel rod 3 connected to a shaft of a drifter through a connecting section 3a, the first bevel gear 4 fitted on the bevel rod 3 and the second bevel gear 5 engaged with the first bevel gear 4 and rotating about an orthogonal shaft 8 vertically crossing the bevel rod 3. - 特許庁

第三十条の十九 弁護士法人の社員は、他の弁護士法人の社員となつてはならない。例文帳に追加

Article 30-19 (1) A member of a Legal Professional Corporation shall not become a member of another Legal Professional Corporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3.イノベーション・ベンチャー・ITの加速化と事業環境の向上例文帳に追加

3. Acceleration of innovation, venture and IT and improving business environments - 経済産業省

「東大寺盧舎那仏像」として知られる毘盧遮那仏(るしゃなぶつ)を本尊とし、開山(初代別当)は良弁僧正(ろうべんそうじょう)である。例文帳に追加

The principal image there is Birushana Buddha, known as 'the Todai-ji rushanabutsuzo,' and the Kaizan (the first Betto) was Roben Sojo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ウジング21には、一次ポート32と二次ポート33とを繋ぐ弁通路34が形成されている。例文帳に追加

A valve passage 34 for joining a first port 32 and a second port 33 is formed in a housing 21. - 特許庁

例文

電磁開閉弁33が励磁されると、バイパス流路32が開かれ、電磁開閉弁33が励消磁されると、バイパス流路32が閉じられる。例文帳に追加

When the electromagnetic valve 33 is magnetized, the bypass flow path 32 is opened, and when the electromagnetic valve 33 is demagnetized, the bypass flow path 32 is closed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS