1153万例文収録!

「まめゴマ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まめゴマに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まめゴマの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

イナゴマ例文帳に追加

carobs  - 日本語WordNet

イナゴマメ抽出物例文帳に追加

LOCUST BEAN EXTRACT - 特許庁

イナゴマメの葉のシダの影例文帳に追加

the ferny shadows of locust leaves  - 日本語WordNet

イナゴマメやイナゴマメの抽出残渣を利用して得られ、生理活性を有するイナゴマメ抽出物提供すること。例文帳に追加

To provide a locust bean extract which is obtained by utilizing locust beans and locust bean extract residues and has physiological activity. - 特許庁

例文

いくら力んでもゴマメの歯ぎしりだ例文帳に追加

Bluster as you may, it is but impotent rage.  - 斎藤和英大辞典


例文

イナゴマメの実を莢ごと挽いた粉例文帳に追加

powder from the ground seeds and pods of the carob tree  - 日本語WordNet

イナゴマメの粉で作ったキャンディーバー例文帳に追加

a bar of candy made with carob powder  - 日本語WordNet

ヒヨコマメやソラマメをつぶし、ゴマの実で味つけした小さいコロッケ例文帳に追加

small croquette of mashed chick peas or fava beans seasoned with sesame seeds  - 日本語WordNet

上記粗抽出工程においては、イナゴマメの粉砕物又はイナゴマメの抽出残渣を極性溶媒で抽出して粗抽出液を得る。例文帳に追加

In the coarse extraction step, pulverized locust beans or locust bean extraction residues are extraction-treated with a polar solvent to obtain a coarse extraction solution. - 特許庁

例文

-主にカタクチイワシを使い、しらす干しや煮干し、目刺、ゴマメにする。例文帳に追加

- Anchovies are mainly used to make shirasuboshi, niboshi, mezashi and gomame (dried anchovies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明は穀類や豆類、ゴマ等を多量の洗浄水を用いることなく、連続的に効率よく洗浄することができるとともに、皮が破けたりするのを確実に防止でき、かつ異物を効率よく除去することができるゴマ等の洗浄方法およびゴマ等の洗浄装置を得るにある。例文帳に追加

To provide a method for cleaning sesame or the like with which grains, beans, sesame, etc., are continuously and efficiently cleaned without using a large amount of water, the skin of sesame is surely prevented from being broken and foreign matters are efficiently removed and an apparatus for cleaning sesame or the like. - 特許庁

西インド諸島産のイナゴマメの木で羽状の葉を持ち、白または紫がかった大きな花が円錐花序をなす例文帳に追加

West Indian locust tree having pinnate leaves and panicles of large white or purplish flowers  - 日本語WordNet

粗抽出工程と、吸着工程と、抽出工程とを行って得られることを特徴とするイナゴマメ抽出物である。例文帳に追加

The locust bean extract can be obtained by performing a coarse extraction step, an adsorption step, and an extraction step. - 特許庁

上記抽出工程においては、上記カラムに親水性有機溶媒を通してイナゴマメ抽出物を溶出する。例文帳に追加

In the extraction step, a hydrophilic organic solvent is passed through the above column to make a locust bean extract eluted. - 特許庁

ベランダや玄関が付いた、青みがかったレンガ造りの家々のまわりには、おのおのアカシヤとかヤシとかイナゴマメとかで区切られた庭があった。例文帳に追加

blue-brick houses with verandas and porches, surrounded by gardens bordered with acacias, palms and locusts.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

首輪とハンカチとがイナゴマメの茂みの中、うずらの群れの中に突き立っているところは、ちょっとした見物だった。例文帳に追加

It was something to see that collar and handkerchief pin a bevy of quail in a clump of locusts  - JACK LONDON『影と光』

油糧種子としては豆類若しくは種実類であり、特に、豆類および種実類は、大豆、ぶどう豆、湯葉(干し)、あさ、エゴマ、けし、スイカの種、ピーナッツバター、アーモンド、マカデミア、ピスタチオ、ピーナッツ、ココナッツパウダー、松の実、かぼちゃの種、くるみ、ゴマ、純ココア、およびココアバターからなる群より選ばれる少なくとも1種以上であることが好ましい。例文帳に追加

The oilseed is beans, nuts or seeds, especially preferably one or more substances selected from soybean, black bean, bean curd skin (dry), hempseed, perilla, poppy seed, watermelon seed, peanut butter, almond, macadamia, pistachio, peanut, coconut powder, pine seed, pumpkin seed, walnut, sesame, pure cocoa and cocoa butter. - 特許庁

非発酵型の漬物の一種で、ダイコン、ナス、ナタマメ(鉈豆)、レンコン、キュウリ、シソの実、シイタケまたは白ゴマなどの7種の野菜類を細かく刻み、醤油と砂糖やみりんで作った調味液で漬けたもの。例文帳に追加

It is a kind of non-fermented pickles, and consists of seven vegetables such as daikon radish, eggplant, sword bean, lotus root, cucumber, perilla seeds, shiitake mushroom, or white sesame, which are finely chopped and pickled in the flavored liquid containing soy sauce and sugar or mirin (sweet cooking rice wine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以下の工程を含む方法によって調製される、ココアプロシアニジンオリゴマーを含有するココア抽出物: 発酵していないまたは部分発酵したココア豆を粉末に粉砕し; 前記粉末を脱脂し; 溶媒抽出技術によって前記粉末からココアプロシアニジンオリゴマーを抽出し;さらに 得られたココア抽出物を精製する。例文帳に追加

The cocoa extract includes cocoa polycyanidin oligomers and is produced by a method including: grinding unfermented or partly fermented cocoa beans into a powder; defatting the powder; extracting cocoa polycyanidin oligomers from the powder by solvent extraction and purifying the obtained cocoa extract. - 特許庁

使用される野菜は、大豆、シイタケ、 緑豆、 紅棗、 春タマネギ、ニンニク、ニラネギ、 レンズマメ、サンザシの果実、 タマネギ、人参、当帰、甘草、タンポポ根、セネガ根、生姜、オリーブ、ゴマ、パセリなどである。例文帳に追加

the vegetables include soybean, shiitake mushroom, mung bean, red date, scallion, garlic, leek, lentil, hawthorn fruit, onion, ginseng, angelica root, licorice, dandelion root, senega root, ginger, olive, sesame seed, and parsley.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

イネ科植物、豆科植物、針葉樹、菊科植物、油菜科植物、瓜科植物、ゴマ科植物等から抽出された消臭性抽出物とカテキンとを少なくとも消臭成分として含んでいる構成とした。例文帳に追加

This deodorant contains at least the deodorant extracts extracted from Gramineae plants, Leguminosae plants, coniferous trees, Compositae plants, Cruciferae plants, Cucurbitaceae plants, Pedaliaceae plants, etc., and catechin as deodorant components. - 特許庁

プロシアニジンオリゴマーが豊富なカカオ抽出物を、脱脂カカオ豆をプロシアニジンを可溶化する溶剤または水性溶剤により抽出する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for extracting a cocoa extract which is rich in procyanidin oligomers by extracting defatted cocoa beans with solvents or aqueous solvents which solubilize the procyanidins. - 特許庁

アレルギーを引き起こす恐れのある特定の植物中のゴマ、メロン及び特定の動物中のまぐろ、ぶり、あじ、たら、たこ、ほたてがいを検出対象とし、それぞれの対象物に特異的なプライマーを提供する。例文帳に追加

There is provided the primer specific to sesame and melon in the specific plants liable to cause allergy, and to tuna, yellowtail, horse mackerel, cod, octopus and scallop in specific animals liable to cause allergy as detection targets. - 特許庁

上記吸着工程においては、上記粗抽出液を、疎水性吸着樹脂を充填したカラムに通し、上記粗抽出液中に含まれるイナゴマメの粗抽出物を吸着させる。例文帳に追加

In the coarse extraction step, the above coarse extract solution is passed through a column packed with hydrophobic adsorptive resins to make a coarse extract of locust beans present in the coarse extract solution adsorbed. - 特許庁

マメ科のグアー、イナゴマメ、及び/又はマタタビ科のタラ由来のD−マンノースを40重量%以上含有するマンナン化合物を酸によって酸加水分解し、マンナン化合物の50重量%以上を単糖類として遊離生成させることを特徴とするD−マンノースの製造方法。例文帳に追加

A mannan compound containing40 wt.% D-mannose derived from guar and carob of pulse family and/or tare of the family Actinidiaceae is hydrolyzed with an acid to liberate and form50 wt.% mannan compound as a monosaccharide. - 特許庁

チョコレート類にカカオ豆由来成分を9〜99重量%と共に綿実油、米油、コーン油、ゴマ油、綿実油ステアリン部、米油ステアリン部またはコーン油ステアリン部の中から選ばれた少なくとも1種以上の油脂を1%〜12重量%含有させる。例文帳に追加

The chocolates are obtained by including in chocolates, 9-99 wt.% of component derived from cacao beans, and 1-12 wt.% of at least one kind oil and fat selected from among cotton seed oil, rice oil, corn oil, sesame oil, a cotton seed oil stearin part, a rice oil stearin part, and a corn oil stearin part. - 特許庁

例文

該皮膚補修物質としては、植物組織の抽出物、特に、ユリ科、イラクサ科、マメ科、バラ科、リンドウ科、シソ科、ゴマノハグサ科、ドクダミ科、サトイモ科、ウコギ科、ウリ科、アサ科、ユキノシタ科、イネ科、ヤシ科、パイナップル科、トウダイグサ科、カンナ科、ツユクサ科、クスノキ科、ショウガ科、クワ科、キク科、ノウゼンカズラ科、ウコギ科、チャセンシダ科、リュウゼンラン科、ラン科、ソテツ科、コショウ科、クロウメモドキ科、サトイモ科、ミズキ科の少なくとも何れかの植物の抽出物であることが好ましい。例文帳に追加

As the skin repairing material, extracts of plant tissues especially extracts of at least one plant of Liliaceae, Urticaceae, Leguminosae, Rosaceae, Gentianaceae, Labiatae, Scrophulariaceae, Saururaceae, Araceae, Araliaceae, Cucurbitaceae, Cannabaceae, Saxifragaceae, Poaceae, Palmae, Bromeliaceae, Euphorbiaceae, Cannaceae, Commelinaceae, Lauraceae, Zingiberaceae, Moraceae, Compositae, Bignoniaceae, Aspleniaceae, Agavaceae, Orchidaceae, Cycadaceae, Piperaceae, Rhamnaceae and Cornaceae are preferable. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS