1016万例文収録!

「みわだい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みわだいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みわだいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 291



例文

見渡すかぎりの水面, 大海原.例文帳に追加

a watery wilderness=a wilderness of waters  - 研究社 新英和中辞典

水夫は大海原をさっと見渡した例文帳に追加

The sailor's eyes swept the open sea. - Eゲイト英和辞典

春の大神祭(大神神社)例文帳に追加

Haru no Omiwa-sai Festival (Omiwa-jinja Shrine)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大行事社(大神神社の末社)例文帳に追加

Daigyojisha Shrine (subordinate to Omiwa-jinja Shrine)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大三輪真上田子人(おおみわのまかむだのこびと)、あるいは神麻加牟陀児首(みわのまかむだのこびと)ともいう。例文帳に追加

He was also known as OMIWA no Makamuda no Kobito or MIWA no Makamuda no Kobito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

氏は大三輪、大神ともいい、現代仮名遣いで「おおみわ」、旧仮名遣いで「おほみわ」となる。例文帳に追加

His clan was also known as Omiwa, which could either be written as '三輪' or '大神'in Chinese characters, and by the modern kana usage (as laid out by the Japanese government in 1946) it becomes 'Omiwa,' and with the old Japanese syllabary charaters, it is read 'Ohomiwa.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三輪逆(みわのさかう、生年不詳-用明天皇元年(586年)5月)は飛鳥時代の豪族。例文帳に追加

MIWA no Sakau (year of birth unknown - May, 586) was a person of the Asuka era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三輪文屋(みわのふみや、生年不詳-皇極天皇2年(643年)?)は、飛鳥時代の人物。例文帳に追加

MIWA no Fumiya (the year of birth unknown - 643?) was a person in the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2のアルミワイヤ2は、第1のアルミワイヤ3よりも細い線材からなる。例文帳に追加

The second aluminum wire 2 is made of a wire narrower than the first aluminum wire 3. - 特許庁

例文

第2掻込輪体(53b)を、該第2掻込輪体(53b)の非掻込作用側に配置した掻込輪体支持フレーム(100)で支持する。例文帳に追加

The second rake-in wheel (53b) is supported with a rake-in wheel supporting frame (100) placed at a non-raking action side of the second rake-in wheel (53b). - 特許庁

例文

その展望台からは素晴らしい景色を見渡せる。例文帳に追加

You can look over a wonderful view from that viewing platform. - Weblio Email例文集

私たちはその展望台から素晴らしい景色を見渡せる。例文帳に追加

We can look over a magnificent view from that viewing platform. - Weblio Email例文集

一卵性双生児を見分けることはほとんど不可能だ.例文帳に追加

It's almost impossible to tell identical twins apart.  - 研究社 新英和中辞典

兄弟があまりよく似ていて見分けがつかぬ例文帳に追加

The brothers are so much alike that you can not distinguish between them―distinguish the one from the otherknow the one from the othertell the one from the other.  - 斎藤和英大辞典

美しい景色を観わたすために設置された見晴らし台例文帳に追加

a gazebo sited to command a fine view  - 日本語WordNet

私はその双子の兄弟を見分けられなかった例文帳に追加

I couldn't distinguish the twin brothers. - Eゲイト英和辞典

三ノ鼓、和太鼓、大鉦鼓、篳篥、高麗笛例文帳に追加

Santsuzumi drum, Wadaiko drum, Oshoko drum, Hichiriki instrument, Komabue flute  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「鼓童」代表の林英哲が初演。例文帳に追加

Eitetsu HAYASHI, the representative from "Kodo," presented his first performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『大三輪町史』は、空海説の存在も述べている。例文帳に追加

"The History of Omiwa-cho Town" suggests that it was founded by Kukai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1963年(昭和38年)4月1日、磯城郡大三輪町を編入。例文帳に追加

On April 1, 1963, Omiwa-cho of Shiki County was incorporated into Sakurai City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1のレンズ群1bを第1の鏡枠1で、第2のレンズ群2bを第2の鏡枠2とで保持し、この2つの鏡枠1、2に応力やトルクがかかりにくいように固定ピン3を使用して鏡枠を固定し一体化する。例文帳に追加

Using fixing pins 3, the mirror frames are fixed and integrated, so that the two mirror frames 1 and 2 are made less likely to subject to stress and torque. - 特許庁

ホースなどの巻取機を搭載した三輪台車例文帳に追加

THREE-WHEEL TRUCK MOUNTED WITH WINDER FOR HOSE - 特許庁

折り畳み枠及びこれを備えたマージャン台例文帳に追加

FOLDABLE FRAME AND MAHJONG TABLE WITH IT - 特許庁

三輪山信仰は縄文時代または弥生時代まで遡るかも知れない。例文帳に追加

The Mt. Miwa worship may date back to Jomon period or Yayoi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脇坂安実(わきさかやすざね)は、播磨国龍野藩の第6代藩主。例文帳に追加

Yasuzane WAKISAKA was the sixth lord of the Tatsuno Domain in Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三輪子首(みわのこびと、生年不明-天武天皇5年(676年)8月)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

MIWA no Kobito (year of birth unknown - August, 676 in old lunar calendar) was a person who lived in the Asuka period of Japanese history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高市麻呂の子孫は大神神社の社家となり、室町時代以降高宮家を称して、代々大神神社の神主を務めた。例文帳に追加

The descendants of Takechimaro became the shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of Omiwa-jinja Shrine, and after the Muromachi Period, they have been successively serving the Omiwa-jinja Shrine under the name of Takamiya family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1ワード線駆動回路WWDは、書き込みワード線の第1端または第2端と接続され、書き込みワード線を駆動する。例文帳に追加

A first word line driving circuit WWD is connected to a first end or a second end of the write word line and drives the write word line. - 特許庁

その丘の上からはグランドキャニオンの壮大な眺めを見渡せる.例文帳に追加

The hilltop commands a spectacular view of the Grand Canyon.  - 研究社 新和英中辞典

番台は図のように男湯と女湯を共に見渡す位置にある。例文帳に追加

The bandai is situated at a place as shown in the layout so as to watch over both the men's and women's baths.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水平線を見渡せる海岸や、山の山頂、展望台などである。例文帳に追加

They are the beaches where we can look over the horizon, summits of mountains, observatories and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天武天皇5年(676年)8月に大三輪真上田子人君が死んだ。例文帳に追加

In August, 676 (in old lunar calendar), OMIWA no Makamuda no Kobito no Kimi died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天武天皇13年(684年)11月1日に、大三輪君ら52氏は朝臣の姓を授かる。例文帳に追加

On December 15th, 684, OMIWA no Kimi and 52 others received the kabane of Ason.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大神神社(奈良県桜井市)摂社大直禰子神社(若宮社)例文帳に追加

Omiwa-jinja Shrine (Sakurai City, Nara Prefecture) and its sessha (auxiliary shrine) Otataneko-jinja Shrine (Wakamiya-sha)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

684年(天武13)11月、大三輪君など52氏に朝臣の姓を授ける。例文帳に追加

November, 684: The title of 'Asomi/Ason' was given to 52 clans such as Omiwa no kimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この注目箇所のみについて、その番組枠および文字を拡大する。例文帳に追加

The program frame and characters are enlarged only about the attentional place. - 特許庁

③我が国企業による環境問題解決に向けての取り組み例文帳に追加

(C) Commitment of Japanese-owned companies to finding solutions to environmental issues - 経済産業省

②我が国企業による資源問題解決に向けての取組み例文帳に追加

(B) Japanese-owned companiescommitments for finding solutions to natural resource issues - 経済産業省

明治の神仏分離令を前に慶応4年(1868年)に大神神社の神宮寺であった大御輪寺(だいごりんじ/おおみわでら)より十一面観音菩薩立像が移された。例文帳に追加

Before the Edict of Separation of Shinto and Buddhism in 1868 in the Meiji period, the standing statue of eleven-faced Kannon Bosatsu was transferred from Daigorin-ji Temple, which was a jingu-ji temple (a temple associated with a shrine) of Omiwa-jinja shrine, to Shorin-ji-Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官職としての大夫はだいぶと読み、五位を意味する場合はたいふと読み分ける。例文帳に追加

As a governmental post, it is called Daibu, and when it refers to Goi, it is called Taifu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、注目箇所については、その番組枠が拡大された上で文字も拡大される。例文帳に追加

In addition, for the target location, the program frame is enlarged, and the characters are also enlarged. - 特許庁

大神神社(奈良県桜井市)に祀られる大国主の子に当たることから、「大神神社の別宮」とも称される。例文帳に追加

Kamotsuba-jinja Shrine is also referred to as 'an associated shrine of Omiwa-jinja Shrine' because Kotoshironushi-no-mikoto was the son of Okuninushi (chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan, and the central character in the important cycle of myths set in that region) enshrined in Omiwa-jinja Shrine (Sakurai City, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禖子内親王(ばいし(みわこ)ないしんのう、長暦3年8月19日_(旧暦)(1039年9月10日)-嘉保3年9月13日_(旧暦)(1096年10月1日)は、後朱雀天皇の第四皇女。例文帳に追加

Imperial Princess Baishi (Miwako), September 16, 1039 - October 7, 1096, was the forth daughter of Emperor Gosuzaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死後に大三輪真上田迎(おおみわのまかむだのむかえ)と諡され、旧仮名遣いでは「むかえ」が「むかへ」となる。例文帳に追加

He was posthumously named OMIWA no Makamuda no Mukae, and it is considered that Mukae had been pronounced as Mukafe according to the old Japanese syllabary characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三輪高市麻呂(みわのたけちまろ、生年不明-慶雲3年(706年2月6日)は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

MIWA no Takechimaro (year of birth unknown - February 3rd, 706) was a person of the Asuka Period in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、第1の資源管理装置が、第2の資源管理装置との間で、第1のアドレス資源蓄積部の中で未割当のIPアドレスと、第2のアドレス資源蓄積部の中で未割当のIPアドレスとを交換する。例文帳に追加

Next, the first resource management device exchanges a non-allocated IP address in a first address resource storage with a non-allocated IP address in a second address resource storage. - 特許庁

積繊体16は紙綿と熱融着繊維47とから成り、紙綿が熱融着繊維47の熱融着により結合されて、その紙綿間に発熱組成粉体17が入り込んで保持されている。例文帳に追加

The laminated fiber body 16 is composed of the creped cellulose wadding and a thermal bonding fiber 47, the creped cellulose wadding is bonded with the thermal bonding fiber 47 by thermal bonding and the heating composition powder bodies 17 are intruded into and retained among the creped cellulose wadding. - 特許庁

第2スイッチ部SW2は、読み出しワード線の第2端と書き込みワード線の第2端との間に接続される。例文帳に追加

A second switch part SW2 is connected between a second end of the read word line and the second end of the write word line. - 特許庁

このころに、平等寺が存在し、「三輪別所」と呼称されていたことは問題がなく確実である。例文帳に追加

It is clear with no question that Byodo-ji Temple existed and was called "Miwa-bessho" at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

前述のとおり、大神神社の神宮寺であった大御輪寺から移された客仏である。例文帳に追加

As mentioned above, it is the statue transferred from Daigorin-ji Temple, a jingu-ji temple of Omiwa-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS