1016万例文収録!

「みんなの」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みんなのの意味・解説 > みんなのに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みんなのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2353



例文

彼の名はこの町のみんなに知られている。例文帳に追加

His name is known to everyone in this town. - Tatoeba例文

その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。例文帳に追加

Every child in the school took to the new teacher. - Tatoeba例文

その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。例文帳に追加

The singer is known to everybody at our school. - Tatoeba例文

他の男の子みんなが私のことを笑った。例文帳に追加

All the other boys laughed at me. - Tatoeba例文

例文

私たちはみんな法の下の平等の権利が与えられる例文帳に追加

we are all entitled to equal protection under the law  - 日本語WordNet


例文

あなたの店のものはみんな大好きです。例文帳に追加

I'm in love with all the styles you sell. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女のクラスの人はみんな彼女が好きだ。例文帳に追加

Everyone in her class likes her.  - Tanaka Corpus

彼の名はこの町のみんなに知られている。例文帳に追加

His name is known to everyone in this town.  - Tanaka Corpus

その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。例文帳に追加

Every child in the school took to the new teacher.  - Tanaka Corpus

例文

その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。例文帳に追加

The singer is known to everybody at our school.  - Tanaka Corpus

例文

その理由がほかのみんなを無罪にするのもおわかりでしょう?例文帳に追加

for which they acquit everybody else?  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

私はいつの日かみんなに会えるのが楽しみです。例文帳に追加

I'm looking forward to seeing everyone some day.  - Weblio Email例文集

私はみんなとの最後の観光を楽しんだ。例文帳に追加

I enjoyed the last tour with everyone. - Weblio Email例文集

トナカイたちもみんなのところを回るのが楽しいんだ。例文帳に追加

The reindeers love travelling around everyone. - 時事英語例文集

彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。例文帳に追加

She was loved by everybody in the village. - Tatoeba例文

みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。例文帳に追加

They sabotaged my effort to make our class enjoyable. - Tatoeba例文

そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。例文帳に追加

The news brought her a lot of publicity. - Tatoeba例文

なんでみんな、彼女のことがそんなに嫌いなの?例文帳に追加

Why does everyone hate her so much? - Tatoeba例文

そんなにがっつかないの!みんなの分も残しておきなさい。例文帳に追加

Don't be such a pig! Leave some for everyone else. - Tatoeba例文

彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。例文帳に追加

She was loved by everybody in the village.  - Tanaka Corpus

そのニュースで彼女のことはみんなに広く知れ渡った。例文帳に追加

The news brought her a lot of publicity.  - Tanaka Corpus

「クリップスプリンガーのピアノをみんなで聞くのです」例文帳に追加

"we'll have Klipspringer play the piano."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「ああ、あのあたりの男はみんな彼女にふられてしまった。例文帳に追加

"Oh, she has turned all the men's heads down in that part.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

みんなの両腕がピーターの方へと伸びました。例文帳に追加

All arms were extended to him,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

みんなのいる場所で人を叱るのは良くない。例文帳に追加

It is not good to scold someone in place where everyone can see.  - Weblioビジネス英語例文

その家族みんなが私がこれをやっているのを見ていた。例文帳に追加

The entire family was watching me as I did this.  - Weblio Email例文集

私は他のみんながなんと言おうとあなたのそばにいます。例文帳に追加

I will stand by you no matter what others may say. - Weblio Email例文集

みんなで四人乗りの車に乗りましょう。例文帳に追加

Let's all ride a four person car together.  - Weblio Email例文集

その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。例文帳に追加

After that, we all went to grandma's house and ate.  - Weblio Email例文集

むしろ僕のほうがみんなの存在に助けられています。例文帳に追加

Rather, I am the one who is saved by everyone's presence.  - Weblio Email例文集

男の人が冗談を言ったのでみんなが笑っている。例文帳に追加

The guy said a joke so everyone is laughing.  - Weblio Email例文集

彼女の作るごちそうをみんな楽しみにしています。例文帳に追加

Everyone is looking forward to all of the food that she will make.  - Weblio Email例文集

その後、おばあさんの家でみんなと夜ご飯を食べました。例文帳に追加

After that, I ate dinner with everyone at my grandma's house.  - Weblio Email例文集

私の部署では私以外のみんなが風邪を引いている。例文帳に追加

Everyone in my department has a cold except for me.  - Weblio Email例文集

みんなの前で発表するのが恥ずかしい。例文帳に追加

I am embarrassed to do a presentation in front of everyone.  - Weblio Email例文集

私はこの商品の良さをみんなに知らせたい。例文帳に追加

I want everyone to know how great this product is.  - Weblio Email例文集

私はみんなの会話の内容が理解できませんでした。例文帳に追加

I was not able to understand everything in everyone's conversations.  - Weblio Email例文集

私はみんなの言っていることを理解するのが難しかった。例文帳に追加

It was difficult understanding what everyone was saying.  - Weblio Email例文集

その知らせはみんなにとって驚くべきものだった。例文帳に追加

That announcement was surprising to everyone. - Weblio Email例文集

それもこれもみんな、あなたの優しさのおかげです。例文帳に追加

This and that is all thanks to everyone's kindness.  - Weblio Email例文集

私の父は家族みんなが揃ったので嬉しそうでした。例文帳に追加

My father looked happy that the family was all together.  - Weblio Email例文集

みんなで四人乗りの車に乗りましょう例文帳に追加

Let's all ride in a car that seats four.  - Weblio Email例文集

卒業したら、部活のみんなとは別の道に進みます。例文帳に追加

I will go on a different path from the club members after graduation. - 時事英語例文集

ハロウィンのクッキーを焼いて職場のみんなに配った。例文帳に追加

I baked Halloween cookies and handed them out to everyone at work. - 時事英語例文集

あの人は子供が 5 人ありますが, みんな男の子です.例文帳に追加

He has five children, (who are) all boys.  - 研究社 新和英中辞典

あの映画は, みんなの期待にそむいた.例文帳に追加

That film failed to measure up to everyone's expectations.  - 研究社 新和英中辞典

非番の時は, みんなすこぶるのんきに過した.例文帳に追加

We had a wonderfully easy time of it when we were not on duty.  - 研究社 新和英中辞典

みんなの話ではなかなかの学者らしい.例文帳に追加

According to what people say, he is a good scholar.  - 研究社 新和英中辞典

みんなの話ではなかなかの学者らしい.例文帳に追加

They say that he is a good scholar.  - 研究社 新和英中辞典

例文

あの男のお陰でみんなが破滅してしまう.例文帳に追加

He will be the ruin of us all.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS