1016万例文収録!

「もな美」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もな美に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もな美の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6417



例文

彼女はしい古風な家具をいくつか持っている。例文帳に追加

She has some beautiful antique furniture. - Tatoeba例文

彼女たちはあなたのしさがうらやましいと思っています。例文帳に追加

They envy you your beauty. - Tatoeba例文

真由と話している女の子は私の妹です。例文帳に追加

The girl talking with Mayumi is my sister. - Tatoeba例文

子供達は大きくなってしい作品を作るでしょう。例文帳に追加

Children will produce beautiful works when they grow up. - Tatoeba例文

例文

ここの食べ物って、あんまり味しくないんだ。例文帳に追加

The food isn't very good here. - Tatoeba例文


例文

ここの食べ物って、あんまり味しくないんだ。例文帳に追加

The food here isn't very good. - Tatoeba例文

彼女には若者の繊細なしさがある例文帳に追加

she has the fragile beauty of youth  - 日本語WordNet

高潔な徳のモデルと考えられているローマの政治家例文帳に追加

Roman statesman regarded as a model of simple virtue  - 日本語WordNet

しい貴重な材を持つ高木または低木の属例文帳に追加

a genus of trees or shrubs that have beautiful and valuable wood  - 日本語WordNet

例文

伝統的な様式を重んじるバレエ例文帳に追加

ballet that values traditional forms  - EDR日英対訳辞書

例文

の本質や原理などを研究する学問例文帳に追加

the study of the essentials and principles of beauty, called  - EDR日英対訳辞書

しい語句などを巧みに用いた文章例文帳に追加

a composition that effectively uses aesthetic phrases  - EDR日英対訳辞書

容などの目的で顔につけるほくろ例文帳に追加

a small decorative patch worn on the face  - EDR日英対訳辞書

その新しい建物は町のしい景観に合わない例文帳に追加

The new building is out of character with the beautiful landscape of the town. - Eゲイト英和辞典

しく穏やかなビーチがマウイの呼び物だ例文帳に追加

The beautiful serene beaches are the draw of Maui. - Eゲイト英和辞典

モネは彼女の型にはまらないに心を引かれていた。例文帳に追加

Manet had been attracted by her unconventional beauty. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

友人のケイは人だが、人に思いやりがない。例文帳に追加

My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others.  - Tanaka Corpus

彼女はに対するセンスを持っていない。例文帳に追加

She has no sense of the beautiful.  - Tanaka Corpus

彼女はしい古風な家具をいくつか持っている。例文帳に追加

She has some beautiful antique furniture.  - Tanaka Corpus

彼女たちはあなたのしさがうらやましいと思っています。例文帳に追加

They envy you your beauty.  - Tanaka Corpus

真由と話している女の子は私の妹です。例文帳に追加

The girl talking with Mayumi is my sister.  - Tanaka Corpus

子供達は大きくなってしい作品を作るでしょう。例文帳に追加

Children will produce beautiful works when they grow up.  - Tanaka Corpus

だが、幽玄なしさを持つとされて評価が高い。例文帳に追加

But it is highly valued because it is considered to have subtle and profound beauty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

術、古文書、建築物などに関心がある。例文帳に追加

She is interested in art, ancient documents and architecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大変な貌の持ち主だったとされる。例文帳に追加

She was said to be very beautiful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子の長谷川守知は濃長谷川藩の藩主となった。例文帳に追加

His son Moritomo HASEGAWA became the lord of Hasegawa Domain in Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

森成利:金山城(濃国)(長可の旧居城)例文帳に追加

Naritoshi MORI: Kaneyama-jo Castle (Mino Province) (former residential castle of Nagayoshi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

濃介、従五位下石見守となった。例文帳に追加

He became Mino no suke (assistant governor of Mino Province), then was promoted to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and served as Iwami no kami (governor of Iwami Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛髪のスライスカット可能な理・容用鋏例文帳に追加

HAIR CUTTING AND DRESSING SCISSORS CAPABLE OF SLICE-CUTTING HAIR - 特許庁

老化防止など容を目的とする皮膚外用剤。例文帳に追加

EXTERNAL PREPARATION FOR SKIN PURPOSING BEAUTIFICATION SUCH AS AGING PREVENTION - 特許庁

彼の優な比喩表現であり、ぴったりだ、と彼は思った。例文帳に追加

A graceful image of his, he thought, and a just one.  - James Joyce『レースの後に』

術史家の小松茂は第二種の筆者を源兼行(1023-1074頃活動)と推定した。例文帳に追加

The art historian Shigemi KOMATSU has postulated that the calligrapher of the second style was MINAMOTO no Kaneyuki (active around 1023-1074).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大変にしい女性であったため、そのしさが衣を通して輝くことからこの名がある。例文帳に追加

Since she was a very beautiful woman, her name had a meaning that her beauty could beam through her clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野村術館(のむらびじゅつかん)は、京都府京都市左京区南禅寺下河原町61にある術館。例文帳に追加

Nomura Art Museum is located at 61Nanzenji Shimo-Kawara-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肌用遺伝子発現促進剤並びにそれを用いた保湿用組成物及び肌用組成物例文帳に追加

GENE EXPRESSION PROMOTING AGENT FOR SKIN BEAUTIFYING USE, AND MOISTURE-RETENTION COMPOSITION AND SKIN BEAUTIFYING COMPOSITION PRODUCED BY USING THE SAME - 特許庁

私たちが味しいと思うドーナツを紹介します。例文帳に追加

I'll introduce you the donuts we think are tasty.  - Weblio Email例文集

その国で味しい食べ物は何ですか?例文帳に追加

What is the delicious food in that country?  - Weblio Email例文集

それは今まで食べた中で一番味しい食べ物です。例文帳に追加

That is the most delicious food that I have ever eaten.  - Weblio Email例文集

それは今まで食べた物の中で一番味しい。例文帳に追加

That is the most delicious think I have ever had so far. - Weblio Email例文集

私はこの花はしいと思います。例文帳に追加

I think that this flower is beautiful.  - Weblio Email例文集

私はこの花は世界中で一番しいと思います。例文帳に追加

I think that this flower is the most beautiful in the world. - Weblio Email例文集

彼女は彼女の妹を奈ちゃんと呼びます。例文帳に追加

She calls her sister Mina-chan. - Tatoeba例文

春は暖かい日としい花とを持ってくる。例文帳に追加

Spring brings warm days and beautiful flowers. - Tatoeba例文

私にしい花をくれた少女は君の妹でした。例文帳に追加

The girl who gave me beautiful flowers was your sister. - Tatoeba例文

この国は私がこれまで訪問した中で一番しい。例文帳に追加

This is the most beautiful country I have ever visited. - Tatoeba例文

特にしい紺青色の花を持つ実りの多い種例文帳に追加

prolific species having particularly beautiful dark blue flowers  - 日本語WordNet

都市内の観・保健のために設けた緑化地例文帳に追加

an urban greenbelt established for pleasant view and to preserve the environment  - EDR日英対訳辞書

(いくつかの物を)しく並べることができる例文帳に追加

to be able to beautifully arrange various things  - EDR日英対訳辞書

モナリザが見たくてルーブル術館に行った例文帳に追加

We went to the Louvre for the express purpose of seeing the Mona Lisa. - Eゲイト英和辞典

例文

彼女は彼女の妹を奈ちゃんと呼びます。例文帳に追加

She calls her sister Mina-chan.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS