1016万例文収録!

「ろんりせき」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ろんりせきの意味・解説 > ろんりせきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ろんりせきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49977



例文

基準電流生成回路、基準電圧生成回路、及び温度検出回路例文帳に追加

REFERENCE CURRENT GENERATION CIRCUIT, REFERENCE VOLTAGE GENERATION CIRCUIT AND TEMPERATURE DETECTION CIRCUIT - 特許庁

プロセス管理方法及びプロセス管理装置及びプロセス管理プログラムを記録した記録媒体例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR MANAGING PROCESS AND RECORDING MEDIUM RECORDING PROCESS MANAGEMENT PROGRAM - 特許庁

マイクロストリップ線路共振器およびマイクロ波発振器例文帳に追加

MICROSTRIP LINE RESONATOR AND MICROWAVE OSCILLATOR - 特許庁

管理システムは、アクセス機器100と電子機器200と管理サーバ300とから構成されている。例文帳に追加

The management system is composed of an access device 100, an electronic device 200 and a management server 300. - 特許庁

例文

分子量が10000以上50000未満のポリ乳酸系樹脂を重量比で5〜50重量%と、分子量が50000以上200000以下のポリ乳酸系樹脂を重量比で50〜95重量%含有する繊維状物。例文帳に追加

The fibrous material contains 5-50 wt.% polylactic acid resin having a molecular weight of10,000 and <50,000 and 50-95 wt.% polylactic acid resin having a molecular weight of50,000 and ≤200,000. - 特許庁


例文

鋼材から構成される転がり要素であって、鋼材が、質量%で、C:0.1〜0.8%、Si:0.4〜1.5%、Mn:0.3〜1.8%、Cr:0.5〜2.0%、Mo:0〜0.35%、Al:0.050%以下、Ti:0.003%以下、O:0.0050%以下、N:0.015%以下であり、かつ下記の式(1)〜(4)を満たす。例文帳に追加

The rolling element consists of a steel member. - 特許庁

接着層460R,460G,460Bの屈折率は、クロスダイクロイックプリズム500の屈折率よりも大きい。例文帳に追加

The refractive indexes of the adhesive layers 460R, 460G and 460B are larger than the refractive index of the cross dichroic prism 500. - 特許庁

セレクタ300〜303,308,309,312,313は、乗算器100〜103とデータ結合器200〜203の出力を動的に選択すると共に、シフタ400〜403,408,409,412,413の出力を動的に選択する。例文帳に追加

Selectors 300-303, 308, 309, 312, 313 dynamically select output of the multipliers 100-103 and the data couplers 200-203, and dynamically select output of the shifters 400-403, 408, 409, 412, 413. - 特許庁

Mgを3.0を超え5.0%以下、Feを0.1〜0.3%、Mnを0.05〜0.5%、Siを0.05〜0.2%含有し、全晶出物面積率が1.0〜2.0%であり、抗張力が300〜350MPaであるAl合金板。例文帳に追加

The Al alloy sheet comprises >3.0 to 5.0% Mg, 0.1 to 0.3% Fe, 0.05 to 0.5% Mn and 0.05 to 0.2% Si, and in which the area ratio of all crystallized products is 1.0 to 2.0%, and tensile strength is 300 to 350 MPa. - 特許庁

例文

ポリアルキレングリコールが数平均分子量1,000〜20,000のポリエチレングリコールである上記吸湿発熱性セルロース系繊維。例文帳に追加

The polyalkylene glycol is a polyethylene glycol having 1,000-20,000 number-average molecular weight. - 特許庁

例文

第1回路基板140とヒンジ部130とは、接続板金160により電気的に接続される。例文帳に追加

The first circuit board 140 and the hinge 130 are electrically connected by a connecting sheet metal 160. - 特許庁

天皇臨席の、いわば宴席で、白酒(しろき)・黒酒(くろき)が振る舞われた。例文帳に追加

It was a kind of banquet in the presence of the Emperor, and shiroki (white sake) and kuroki (black sake) were served.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

消音部40の断面積は、導管36の断面積より大きい。例文帳に追加

The cross section of the sound deadening part 40 is larger than that of the conduit 36. - 特許庁

現在のところ、date パラメータに決まった形式はありません。例文帳に追加

There is currently no fixed format for the date parameter.  - PEAR

該炭素繊維は、密度が1.5〜2.3g/cm^3であり、比弾性率が10,000,000〜45,000,000メートルであり、比強度が100,000〜370,000メートルであることが好ましい。例文帳に追加

It is preferred that the carbon fiber has a density of 1.5-2.3 g/cm^3, a specific elasticity modulus of 10,000,000-45,000,000 meters, and a specific strength of 100,000-370,000 meters. - 特許庁

路線距離:嵐山-清滝間3.39km例文帳に追加

Total distance: 3.39 km between Arashiyama and Kiyotaki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

路線距離:清滝川-愛宕間2.13km例文帳に追加

Total Distance: 2.13 km between Kiyotakigawa and Atago  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

局部発振器リ—クキャンセル回路例文帳に追加

LOCAL OSCILLATOR LEAKAGE CANCELLATION CIRCUIT - 特許庁

口栓付き袋状飲料容器例文帳に追加

BAG-FORMED BEVERAGE CONTAINER WITH SPOUT - 特許庁

九十四 グリセロリン酸カルシウム例文帳に追加

94. Calcium Glycerophosphate  - 日本法令外国語訳データベースシステム

難着雪・難着氷トロリ線例文帳に追加

HARDLY SNOW AND ICE COVERED TROLLEY WIRE - 特許庁

音声認識カロリー管理装置例文帳に追加

CALORIE MANAGEMENT DEVICE FOR VOICE RECOGNITION - 特許庁

プリント回路基板アセンブリー例文帳に追加

PRINTED CIRCUIT BOARD ASSEMBLY - 特許庁

ポリプロピレン樹脂0.01〜99.97%(質量)と、顔料0.01〜60%(質量)と、エラストマー成分0.01〜60%(質量)と、分散剤0.01〜40%(質量)とを含有してなることを特徴とする着色剤組成物。例文帳に追加

The colorant composition comprises 0.01-99.97 mass% of a polypropylene resin, 0.01-60 mass% of a pigment, 0.01-60 mass% of an elastomer component and 0.01-40 mass% of a dispersant. - 特許庁

第2線路の断面積は前記第2伝送経路の断面積より小さい。例文帳に追加

The cross-section of the second line is smaller than that of the second transmission path. - 特許庁

入り日が空を金色に輝かせた.例文帳に追加

The setting sun gilded the sky.  - 研究社 新英和中辞典

養老律令撰修の功績例文帳に追加

For the great achievements of compilation of Yoro Ritsuryo Code  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マイクロチップ基板貼り合わせ装置例文帳に追加

MICROCHIP SUBSTRATE STICKING DEVICE - 特許庁

光配線および光集積回路例文帳に追加

OPTICAL WIRING AND OPTICAL INTEGRATED CIRCUIT - 特許庁

慣れない一人暮らしで、勉強どころじゃありません。例文帳に追加

It's hard to focus on my studies because I'm not used to living on my own. - 時事英語例文集

遅延解析装置600は、入力部601により、解析レポート500の入力を受け付ける。例文帳に追加

A delay analysis apparatus 600 accepts an input of an analysis report 500 by an input part 601. - 特許庁

線路監視装置付き光ケーブル線路、光ケーブル線路、光ケーブル線路の融着点検出方法例文帳に追加

OPTICAL CABLE LINE WITH LINE MONITORING DEVICE, OPTICAL CABLE LINE, AND FUSING POINT DETECTION METHOD FOR OPTICAL CABLE LINE - 特許庁

プリント配線板製の回路基板例文帳に追加

CIRCUIT BOARD MADE OF PRINTED CIRCUIT - 特許庁

路線バス料金精算システム例文帳に追加

ROUTE BUS FARE ADJUSTMENT SYSTEM - 特許庁

回路遮断器の接点アセンブリ例文帳に追加

CONTACT ASSEMBLY OF CIRCUIT BREAKER - 特許庁

10前後の州では,選挙はかなり接戦になるだろう。例文帳に追加

In around 10 states, the election will be very close.  - 浜島書店 Catch a Wave

そして、Pは0.010質量%以下、Sは0.010質量%以下、Oは0.025質量%以下、Nは0.025質量%以下に規制されている。例文帳に追加

Then, the content of P is regulated to ≤0.010 mass %, S to ≤0.010%, 0 to ≤0.025% and N to ≤0.025%. - 特許庁

各バッテリユニット2000,3000は、バッテリセル1010を直列に接続したバッテリモジュールを間隙2100,3100を開けて積層される。例文帳に追加

Each battery unit 2000, 3000 has battery modules connecting battery cells 1010 in series laminated with gaps 2100, 3100. - 特許庁

光源10は、光線600より広い角度強度分布を有する光線1000を出射する。例文帳に追加

The light source 10 emits a light beam 1000 having an angle intensity distribution wider than the light beam 600. - 特許庁

光配線回路、光配線回路積層体および光電気配線装置例文帳に追加

OPTICAL WIRING CIRCUIT, OPTICAL WIRING CIRCUIT LAMINATE AND PHOTOELECTRIC WIRING APPARATUS - 特許庁

ろ過方法、ろ過装置及び試料分析前処理装置例文帳に追加

FILTER METHOD, FILTER DEVICE AND SAMPLE ANALYSIS PRETREATMENT APPARATUS - 特許庁

前記鋼材料は、ホウ素0.001〜0.002重量%を含む。例文帳に追加

The steel material contains 0.001 to 0.002% by weight of boron. - 特許庁

α−ヒドロキシ酸の配合量は、0.0001〜1.0重量%とする。例文帳に追加

The compounded amount of the α-hydroxy acid is 0.0001-1.0 wt%. - 特許庁

積分回路101は分周回路608からクロックを取り出す。例文帳に追加

The integration circuit 102 takes out the clock from a frequency division circuit 608. - 特許庁

浄成分の割合は0.0001〜10重量%である。例文帳に追加

The ratio of the cleaning ingredient is 0.0001-10 wt.%. - 特許庁

複数の基板組立体200、給電プラグ500、接続プラグ600、短絡プラグ700を組み合わせることにより、装置100を構成する。例文帳に追加

The device 100 is structured by assembling a plurality of board assemblies 200, a power supply plug 500, a connection plug 600 and a short-circuit plug 700. - 特許庁

T_440−460−T_480−500≧3% …(1) T_440−460−T_560−580≧3% …(2) T_520−540−T_480−500≧3% …(3) T_520−540−T_560−580≧3% …(4) T_610−630−T_480−500≧3% …(5) T_610−630−T_560−580≧3% …(6)(上記式中の略号は、それぞれ各光線波長における光線透過率の各平均値を意味する)例文帳に追加

Each of abbreviations in these expressions means a mean value of light transmittance in each light wavelength. - 特許庁

これにより、回路基板700下面のコネクタ706が回路基板900のコネクタ903と向き合い、両コネクタが適正に接合される。例文帳に追加

Accordingly, a connector 706 on an under surface of the circuit board 700 is opposed to a connector 903 on a circuit board 900, whereby both connectors can be properly connected. - 特許庁

機器20〜60の消費電力を制御装置10により制御する。例文帳に追加

A control section 10 controls power consumption of apparatuses 20-60. - 特許庁

例文

なお、ユニット600とユニット400とを任意に接続したり、該接続を切断したりできる。例文帳に追加

In this case, the unit 600 and the unit 400 can be arbitrarily connected with each other or disconnected. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS