1016万例文収録!

「ナノメートル」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ナノメートルの意味・解説 > ナノメートルに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ナノメートルを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 616



例文

二 要素素子が一、〇五〇ナノメートル超一、二〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有し、かつ、応答時定数が九五ナノ秒以下のもの例文帳に追加

b. Focal plane arrays in which factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,050 nanometers and 1,200 nanometers or less, and with a response time constant of 95 nanoseconds or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 要素素子を二次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が一、二〇〇ナノメートル超三〇、〇〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもの例文帳に追加

c. Focal plane arrays in which factor elements are arrayed two-dimensionally and in which the respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,200 nanometers and 30,000 nanometers or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 要素素子を一次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が一、二〇〇ナノメートル超二、五〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもののうち、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

d. Among focal plane arrays in which factor elements are arrayed one-dimensionally and in which the respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,200 nanometers and 2,500 nanometers or less, those which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 要素素子を一次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が二、五〇〇ナノメートル超三〇、〇〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもの例文帳に追加

e. Focal plane arrays in which factor elements are arrayed one-dimensionally and in which the respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 2,500 nanometers and 30,000 nanometers or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

1 要素素子が九〇〇ナノメートル超一、〇五〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有し、かつ、応答時定数が〇・五ナノ秒未満のもの例文帳に追加

i. Focal plane arrays in which factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 900 nanometers and 1,050 nanometers or less, and with a response time constant less than 0.5 nanoseconds  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

2 要素素子が一、〇五〇ナノメートル超一、二〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有し、かつ、応答時定数が九五ナノ秒以下のもの例文帳に追加

ii. Focal plane arrays in which factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,050 nanometers and 1,200 nanometers or less, and with a response time constant of 95 nanoseconds or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 要素素子を二次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が一、二〇〇ナノメートル超三〇、〇〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもの例文帳に追加

iii. Focal plane arrays in which factor elements are arrayed two-dimensionally and in which the respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,200 nanometers and 30,000 nanometers or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 要素素子を一次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が一、二〇〇ナノメートル超二、五〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもののうち、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

iv. Among focal plane arrays in which factor elements are arrayed one-dimensionally, and in which the respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 1,200 nanometers and 2,500 nanometers or less, those which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 要素素子を一次元に配列したものであって、それぞれの要素素子が二、五〇〇ナノメートル超三〇、〇〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもの例文帳に追加

v. Focal plane arrays in which factor elements are arrayed one-dimensionally and in which respective factor elements have a maximum sensitivity within a wavelength range exceeding 2,500 nanometers and 30,000 nanometers or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ロ 四〇〇ナノメートル超三〇、〇〇〇ナノメートル以下の波長範囲で使用するように設計したものであって、イメージデータをデジタル形式で出力するもののうち、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

(b) Among mono-spectrum image sensors or multi-spectrum image sensors designed for use within a wavelength range exceeding 400 nanometers and 30,000 nanometers or less, in which image data are output digitally, those which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ロ セレン化亜鉛又は硫化亜鉛からなる光学部品であって、三、〇〇〇ナノメートル超二五、〇〇〇ナノメートル以下の波長の光を透過するもののうち、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

(b) Among optical components made up of zinc selenide or zinc sulfide, which are permeable to light with a wavelength exceeding 3,000 nanometers and 25,000 nanometers or less, those which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 一、四〇〇ナノメートル以上一、九〇〇ナノメートル未満の波長範囲で使用するように設計したもののうち、平均出力又は持続波の定格出力が二・五ワットを超えるもの例文帳に追加

ii. Among multiple transverse mode semiconductor laser oscillators which are designed for use within a wavelength range of 1,400 nanometers or more and less than 1,900 nanometers, those with an average output or continuous wave rated output exceeding 2.5 watts  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 一、四〇〇ナノメートル以上一、九〇〇ナノメートル未満の波長範囲で使用するように設計したもののうち、平均出力又は持続波の定格出力が二五ワットを超えるもの例文帳に追加

ii. Among semiconductor laser arrays with integrated semiconductor laser oscillators which are designed for use within a wavelength range of 1,400 nanometers or more and less than 1,900 nanometer, those with an average output or continuous wave rated output exceeding 25 watts  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 六〇〇ナノメートル以上一、四〇〇ナノメートル以下の波長範囲で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

ii. Variable wavelength oscillators which are designed for use within a wavelength range of 600 nanometers or more and 1,400 nanometers or less and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 一、〇〇〇ナノメートル超一、一〇〇ナノメートル以下の波長範囲で使用するように設計したネオジムを添加した固体レーザー発振器(ネオジムガラスレーザー発振器を除く。)であって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

ii. Solid-state laser oscillators (excluding neodymium glass laser oscillators) with added neodymium which are designed for use within a wavelength range exceeding 1,000 nanometers and 1,100 nanometers or less and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

チ 人工ダイヤモンドであって、二〇〇ナノメートル超一四、〇〇〇ナノメートル以下の波長範囲における吸収係数が一センチメートル当たり一〇万分の一未満のもの例文帳に追加

(h) Artificial diamonds the absorption coefficient of which is less than 1/100,000 per centimeter within a wavelength range exceeding 200 nanometers and 14,000 nanometers or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 宇宙用に設計した固体の光検出器(ゲルマニウム又はシリコンを用いたものを除く。)であって、一、二〇〇ナノメートル超三〇、〇〇〇ナノメートル以下の波長範囲で最大感度を有するもの例文帳に追加

(vii) Solid optical detectors designed for space applications (excluding those that use germanium or silicon) with the maximum sensitivity within the range exceeding 1,200 nano meters to 30,000 nano meters or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

基材1に形成されたナノメートルオーダの直径を有するナノ細線2と、ナノメートルオーダの直径を有し且つ触媒機能を有する粒子3との組合せを有するこ。例文帳に追加

The catalyst body has a combination of thin wires 2 having diameters in the order of nanometers and particles 3 having diameters in the order of nanometers and provided with catalytic functions formed on a substrate 1. - 特許庁

クルクミン含有粒子を乳化剤、水系溶媒の存在下210ナノメートル以上420ナノメートル以下に粉砕することにより上記課題を解決する。例文帳に追加

This curcumine composition is obtained by crushing curcumine-containing particles to 210-420 nm in the presence of an emulsifier and an aqueous solvent. - 特許庁

平均粒子径が任意の数ナノメートルから数百ナノメートル内で調整でき、粒度分布幅が狭いハイドロキシアパタイトを高価な装置を用いることなく製造する。例文帳に追加

To produce hydroxyapatite having narrow particle size distribution width, whose average particle diameter can be arbitrarily controlled within a range of from several nanometer to several hundred nanometer, without using an expensive device. - 特許庁

露光する光の波長の長さに関わらず、例えば可視光波長であったとしても、ナノメートル(好ましくは、シングルナノメートル)の加工分解能を実現するフォトリソグラフィ技術を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a photolithography technique for achieving a processing resolution of nanometers (preferably, a single nanometer) even for, for example, a visible light wavelength without reference to the wavelength of light to be exposed to. - 特許庁

イオン性液体とナノメートルオーダーの粉末とを混合して成り、イオン性液体100重量%に対して、ナノメートルオーダーの粉末が10重量%以上混合されている電磁波抑制材料1を構成する。例文帳に追加

Provided is the electromagnetic wave suppressing material 1 which is formed by mixing ionic liquid and powder of nanometer order, ≥10% by weight of the powder of nanometer order being mixed based on 100% by weight of the ionic liquid. - 特許庁

ナノメートルオーダの飛躍的な力や質量変化の検出分解能を有する安定で感度の高いナノメートルオーダの機械振動子、その製造方法及びそれを用いた測定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a stable highly sensitive nanometer-order mechanical oscillator having great ability on the order of nanometers and weight change detection resolution, a manufacturing method of it, and a measurement device using it. - 特許庁

基板の粗面化成長表面は、少なくとも約1ナノメートル(nm)の平均粗度R_aと、少なくとも10ナノメートル(nm)の山から谷までの平均高さR_zを有し得る。例文帳に追加

The roughened growth surface of the substrate can have an average roughness R_a of at least about 1 nanometer (nm) and an average peak to valley height R_z of at least 10 nanometers (nm). - 特許庁

基板の表面に量子ドット又は量子細線として利用可能なナノメートルオーダの凸部を形成すること、及び、基板を構成する元素と異なる元素で構成されたナノメートルオーダの凸部を形成する。例文帳に追加

To form a protrusion in the order of nanometer that can be used as a quantum dot or a quantum wire on the surface of a substrate and to form a protrusion in the order of nanometer configured of an element different from that constituting the substrate. - 特許庁

脱臭材としては、細孔を持つ吸着材に1〜100ナノメートルに微細化した酸化チタン粒子と1〜100ナノメートルに微細化したカーボン粒子の少なくとも一方を混合してなる脱臭材を活用した。例文帳に追加

As the deodorizing material, a deodorizing material prepared by mixing at least one of titanium oxide particles miniaturized to 1-100 nanometers and carbon particles miniaturized to 1-100 nanometers in an adsorbent having pores, is used. - 特許庁

多孔質膜内の細孔は円柱状であり、細孔の平均孔径は1ナノメートル以上20ナノメートル以下で、その平均密度は1.5×10^11個/cm^2以上である。例文帳に追加

Each pore in the porous membrane is columnar, the average pore size of the pore is 1 nm or larger to 20 nm or smaller, and its average density is 1.5×10^11 pores/cm^2 or larger. - 特許庁

飛行時間分析型後方散乱による非破壊3次元ナノメートル分析装置及び飛行時間分析型後方散乱による非破壊3次元ナノメートル分析方法例文帳に追加

NON-DESTRUCTIVE THREE-DIMENSIONAL NANO-METER ANALYZING APPARATUS BY TIME OF FLIGHT ANALYSIS TYPE BACK SCATTERING, AND NON-DESTRUCTIVE THREE-DIMENSIONAL NANO-METER ANALYSIS METHOD BY TIME OF FLIGHT ANALYSIS TYPE BACK SCATTERING - 特許庁

負極材料ナノ粒子は、好ましくは2〜500ナノメートルの平均線寸法を有し、そしてさらに好ましくは2〜50ナノメートルの平均線寸法を有する。例文帳に追加

The negative electrode material nanoparticles preferably have a mean linear dimension of 2-500 nm, and more preferably have a mean linear dimension of 2-50 nm. - 特許庁

長距離反平行結合積層膜17は、軟磁性自由層13と差動軟磁性自由層16を3ナノメートル〜20ナノメートル離して反平行状態に交換結合させる。例文帳に追加

In the long distance anti-parallel coupling laminated film 17, the soft magnetic free layer 13 and the differential soft magnetic free layer 16 are exchange-coupled separating by 3 nm to 20 nm in the anti-parallel state. - 特許庁

W層47は、Cu配線35,43にバリアメタル層39を介して接するように積層されており、特に10ナノメートル以上、100ナノメートル以下の膜厚に形成されることが好ましい。例文帳に追加

The W layer 47 is laminated so as to be in contact with the Cu wiring 35, 43 via a barrier metal layer 39, and desirable to be at least 10 nm and at most 100 nm in film thickness. - 特許庁

単粒で1〜10ナノメートルのダイヤモンド粒子20が10〜100ナノメートルの大きさで凝集している凝集体19を溶液に分散させた研磨液を用いる。例文帳に追加

The grinding method employs a grinding liquid which is obtained by dispersing aggregate 19 having a size of 10 to 100 nm and formed of diamond particles 20 each having a single particle size of 1 to 10 nm, in a solution. - 特許庁

ペプチドについて、幅数ナノから数十ナノメートル、長さ数百ナノメートル規模のナノメートルスケールの微細繊維を形成する新規ペプチドの配列、当該配列を成す物質のナノファイバー形成条件の特定、ペプチドで構成されるナノファイバー形状の制御方法について提供する。例文帳に追加

To provide a new peptide sequence forming a fine fiber having a nanometer scale of several to several ten nanometer as a width and several hundred nanometer as a length, specification of nanofiber-forming condition of a substance forming the sequence and a method for controlling the shape of a nanofiber composed of the peptide. - 特許庁

1種以上の金属イオンを含む混合溶液やコロイド分散溶液において超音波を照射することにより、粒径が1ナノメートルから20ナノメートルの単結晶粒子の、ナノクリスタルが特定の結晶方位を向いて整列・集合し、集合体の粒径が100ナノメートル〜50マイクロメートルの範囲で揃っているナノクリスタルの集合体を製造する。例文帳に追加

The nanocrystal aggregate where the nanocrystals of single crystal particles having a particle diameter of 1-20 nm are aligned and gathered toward a specific crystal direction by irradiating a mixed solution containing one or more metal ions and a colloidal dispersion solution with ultrasonic waves and where the particle diameters of the aggregate are uniform in the range of 100 nm and 50 μm is produced. - 特許庁

ものが100より小さい状態でそれがナノメートル(特に個別分子の操作がある)を取扱う工学の部門例文帳に追加

the branch of engineering that deals with things smaller than 100 nanometers (especially with the manipulation of individual molecules)  - 日本語WordNet

ロ 光の散乱を角度の関数として処理することにより表面粗さを測定するものであって、〇・五ナノメートル以下の感度を有するもの例文帳に追加

(b) Measuring devices that measure surface roughness by treating the angles of the scattering of light as functions and that have a sensitivity of 0.5 nanometers or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 ナノメートルで表した光源の波長に〇・四五を乗じて得た数値を開口数の値で除して得た数値が一八〇以下のもの例文帳に追加

ii. Equipment for which the value obtained by multiplying the exposure light source wavelength expressed in nanometers by 0.45, then dividing that value by the numerical aperture is 180 or less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 一ミリメートル以上のサンプリング長さにおける表面粗さの二乗平均が一ナノメートル未満のもの例文帳に追加

(b) Aspherical optical elements having a root mean square surface roughness of less than 1 nanometer at a sampling length of 1 millimeter or more  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 一五〇ナノメートル以下の波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

i. Excimer laser oscillators which are designed for use at wavelengths of 150 nanometers or less and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 三六〇ナノメートルを超える波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

iv. Excimer laser oscillators which are designed for use at wavelengths exceeding 360 nanometers and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 六〇〇ナノメートル未満の波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

i. Variable wavelength oscillators which are designed for use at wavelengths of less than 600 nanometers and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 一、四〇〇ナノメートルを超える波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

iii. Variable wavelength oscillators which are designed for use at wavelengths exceeding 1,400 nanometers and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 一五〇ナノメートル未満の波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

a. Solid-state laser oscillators which are designed for use at wavelengths of less than 150 nanometers and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 一、四〇〇ナノメートルを超える波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

d. Solid-state laser oscillators which are designed for use at wavelengths exceeding 1,400 nanometers and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(一) 一五〇ナノメートル未満の波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

1. Liquid laser oscillators which are designed for use at wavelengths of less than 150 nanometers and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(四) 一、四〇〇ナノメートルを超える波長で使用するように設計したものであって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

4. Liquid laser oscillators which are designed for use at wavelengths exceeding 1,400 nanometers and which fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、炭素源は、フラーレンC_60、フラーレンC_70、その他ナノメートルスケールのカーボン粒子であることが好ましい。例文帳に追加

The carbon source is desirably a carbon particle of fullerene C_60, fullerene C_70 or other carbon particle of nano scale. - 特許庁

また、リチウムマンガン酸化物を数ナノメートルの厚さで炭素素材にコーティングすることができる製造装置が提供される。例文帳に追加

A producing apparatus where the carbon material is coated with the lithium manganese oxide in a thickness of several nanometers is provided. - 特許庁

ナノメートルから数十マイクロメートルの外径を有する医療用高分子の繊維を用いて作製された不織布を含む医用材料。例文帳に追加

The medical material includes a nonwoven fabric manufactured with medical high molecular fibers whose outer diameter is from several nano-meters to several tens of micro-meters. - 特許庁

例文

ポリエステル系樹脂とフラーレン類とからなり、繊維中にフラーレン類をナノメートルオーダーで分散させた繊維を提供する。例文帳に追加

To provide a fiber comprising a polyester-based resin and fullerenes, and obtained by dispersing the fullerenes in the fiber at the nanometer level. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS