1016万例文収録!

「中文」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

中文の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8902



例文

久元年(1861年)11月、老辞任例文帳に追加

He resigned the roju position in December 1861.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政5年(1822年)6月24日老在職のまま卒。例文帳に追加

August 10, 1822: He died while still holding the position of roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1816年(化(元号)13年)10月13日_(旧暦)、老免。例文帳に追加

December 1, 1816: He was removed from the position of roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政年火災に罹り悉く消失す。例文帳に追加

The temple was destroyed by fire in the Bunsei era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

府立一、早稲田大学国科卒。例文帳に追加

Graduated from prefectural schools and the Dept. of Japanese Literature at Waseda University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

出典・的手相術(西谷泰人)創例文帳に追加

The source: Tekichu Teso-jutsu (the Teso-reading techniques that always produce correct predictions) (by Yasuto NISHITANI) Sobun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1594年(禄3年)2月13日(旧暦)、権納言を辞任。例文帳に追加

On February 13, 1594, he resigned his position as Gon Chunagon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

科に転じた後に大学を退した。例文帳に追加

He dropped out of university after changing his major to Japanese literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政11年(1828年)11月23日-西丸老例文帳に追加

November 23, 1828: He was promoted to Nishinomaru roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「山常盤物語絵巻」(重要化財) MOA美術館例文帳に追加

The Tale of Yamanaka Tokiwa Picture Scroll' (Important Cultural Property) MOA Museum of Art  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大正元年(1912年)目白学の国講師に就任。例文帳に追加

In 1912 he became a Japanese literature teacher at Mejiro Middle School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武平氏平良村宗平の次男。例文帳に追加

He was the second son of Sohei NAKAMURA descended from TAIRA no Yoshifumi of Kanmu-Heishi (the Taira clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の月日は全て旧暦例文帳に追加

All the dates in the text are indicated according to old lunar calendar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1862年(久2)4月25日、納言に転任。例文帳に追加

On April 25, 1862, he was transferred to Chunagon (vice-councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝臣足麻呂は、武天皇2年(698年)6月29日に死んだ。例文帳に追加

TANAKA no Asomi Tarimaro died on August 13, 698.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1827年(政10年)白番押負本因坊丈和例文帳に追加

In 1827, shiroban and defeat by Chuoshi (admit defeat before the last game) against Jowa HONINBO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

失意のあくる月の政7年(1824年)8月10日死去。例文帳に追加

In disappointment, he died the next year, in September 2, 1824.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第一高等学校英科入学。例文帳に追加

He entered the English Literature Department of daiichi kotochugakko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都学校・高等学校例文帳に追加

Kyoto Bunkyo Junior & Senior High School  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国(宋・元)からの禅化の影響も色濃い。例文帳に追加

The influence of Zen culture imported from (both Song- and Yuan-period) China was very pronounced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが、平安期ごろの国風化である。例文帳に追加

This is the Kokufu Bunka in the mid-Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

央の化も広く地方へ伝播していった。例文帳に追加

The central culture widely spread to local regions as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島の戦い第一次合戦:天(元号)22年(1553年)例文帳に追加

The first battle of Kawanakajima: in 1553  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島の戦い第二次合戦:天24年(1555年)例文帳に追加

The second battle of Kawanakajima: in 1555  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭・倭人関連の献も参照のこと。例文帳に追加

See Chinese literatures related to Wa or Wajin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

献においては『論衡』に「倭人」が見えている。例文帳に追加

Description of 'Wajin' as seen in the Chinese literature "Ronko" (Discourses weighed in the balance).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以下のにおいては単に本願寺と記す。例文帳に追加

It is simply referred to as "Hongan-ji Temple" in the following sentences.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武職事(宮行事における席次)例文帳に追加

This Article "Bunbu-shikiji" (civil officers, military officers, Shikijikan and Sankan) was put here to specify a seating order of attendants at any imperial event.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金禅寺塔(大阪府豊市) 重要化財。例文帳に追加

Konzen-ji Temple Pagoda (Toyonaka City, Osaka Prefecture), Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4年に父の隠居により安藩を相続する。例文帳に追加

Upon his father's retirement, he inherited the Annaka Domain in 1664.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テーベは化,宗教,政治の心地に発展した。例文帳に追加

The city grew to be the center of culture, religion and politics.  - 浜島書店 Catch a Wave

化勲章が田耕一氏ら6人に授与される例文帳に追加

The Order of Culture Awarded to Tanaka Koichi and Five Others  - 浜島書店 Catch a Wave

フェス市はモロッコの化的,精神的心地である。例文帳に追加

The city of Fez is the cultural and spiritual center of Morocco.  - 浜島書店 Catch a Wave

中文科相が不認可から一転,新大学を認可例文帳に追加

Education Minister Tanaka Approves New Universities After Initial Rejection  - 浜島書店 Catch a Wave

円のには日本化を紹介する映像が映された。例文帳に追加

In the circle, a video introducing Japanese culture was shown. - 浜島書店 Catch a Wave

それが地化などの影響を受けている例文帳に追加

That has been influenced by things like Mediterranean culture.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

に以下の内容を盛り込みました例文帳に追加

The following content was incorporated into the clause:  - 京大-NICT 日英中基本文データ

パーセント記号を本で用いてはならない。例文帳に追加

The percentage sign shall not be used in the text.  - 特許庁

(1) 本規則では,脈上他に要求されない限り,例文帳に追加

(1) In these Rules, unless the context otherwise requires -- - 特許庁

図解の数字及び字は縦6mm以上とする。例文帳に追加

The height of the numbers and letters in the illustration shall not be less than 6 mm. - 特許庁

カラーの白黒ページ自動検索例文帳に追加

BLACK/WHITE PAGE AUTOMATIC RETRIEVAL IN COLOR DOCUMENT - 特許庁

電子メールの回答を素早く正確に読み取る。例文帳に追加

To quickly and accurately read a response sentence in electronic mail. - 特許庁

送信データの字コードの情報を追加する。例文帳に追加

The information of the character code is added to transmission data. - 特許庁

針が字盤の外側から心に向かって回る時計例文帳に追加

TIMEPIECE WITH HAND TURNING FROM OUTSIDE TOWARD CENTER OF DIAL - 特許庁

サーバ装置、および字データの継方法例文帳に追加

SERVER AND METHOD OF RELAYING CHARACTER DATA - 特許庁

メールのに別のメールを送ってもらうシステム。例文帳に追加

SYSTEM FOR TRANSMITTING ADDITIONAL MAIL WITHIN TEXT OF MAIL - 特許庁

で手描きした字・記号入力システム例文帳に追加

SYSTEM FOR ENTERING CHARACTER AND SYMBOL HANDWRITTEN IN AIR - 特許庁

の変更を追跡するための方法およびシステム例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR TRACKING CHANGE IN DOCUMENT - 特許庁

複数の構造要素がEDIで識別される。例文帳に追加

A plurality of structural elements is identified in the EDI document. - 特許庁

例文

画像字サイズを精度よく推定する。例文帳に追加

To provide a character size estimating method to accurately estimate the character size in an image. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS