1016万例文収録!

「伝話」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

伝話の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2270



例文

コードレス電は子機と親機の間の信号の送に電波を使う例文帳に追加

Cordless phones use radio waves to transmit signals between the handset and the base.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

会社に戻らず直帰することを上司に電えた。例文帳に追加

I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company. - Tatoeba例文

明日電でトムに連絡して手ってくれるように頼むつもりだ。例文帳に追加

I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand. - Tatoeba例文

明日電でトムに連絡して手ってくれるように頼むつもりだ。例文帳に追加

I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us. - Tatoeba例文

例文

明日電でトムに連絡して手ってくれるように頼むつもりだ。例文帳に追加

I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help. - Tatoeba例文


例文

明日電でトムに連絡して手ってくれるように頼むつもりだ。例文帳に追加

I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help. - Tatoeba例文

明日電でトムに連絡して手ってくれるように頼むつもりだ。例文帳に追加

I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help. - Tatoeba例文

明日電でトムに連絡して手ってくれるように頼むつもりだ。例文帳に追加

I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help. - Tatoeba例文

万一彼から電があったら、1時間で帰ってくるとえてください。例文帳に追加

If he should call me, please tell him I'll be back in an hour. - Tatoeba例文

例文

父は外出しています。お電をするようにえましょうか。例文帳に追加

My father is out. Shall I tell him to call you back? - Tatoeba例文

例文

父は外出しています。お電するようにえましょうか。例文帳に追加

My father is out. Shall I tell him to call you back? - Tatoeba例文

の発明が遠くの人と達し合うのを可能にした。例文帳に追加

The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away. - Tatoeba例文

彼らが出発する前に私に電するよう彼らにえてください。例文帳に追加

Tell them to call me before they leave. - Tatoeba例文

もし万一ジョンから電があったら、7時にもどるとえて下さい。例文帳に追加

If John should call me, tell him I'll be back at seven. - Tatoeba例文

後ほど私に電をするよう彼女にえていただけますか?例文帳に追加

Would you please tell her to give me a call later on? - Tatoeba例文

トムに電して、こっちに来て手ってもらえるよう頼めないこともないよ。例文帳に追加

I guess I could call Tom and ask him to come over and help. - Tatoeba例文

期待された時にすか、その他をえることができないさま例文帳に追加

failing to speak or communicate etc when expected to  - 日本語WordNet

達中にを分かりにくくし授受機でそれを復元する電子機器例文帳に追加

electronic equipment that makes speech unintelligible during transmission and restores it at reception  - 日本語WordNet

最終で、主人公に結局何が起こったのかをえた例文帳に追加

the epilogue told what eventually happened to the main characters  - 日本語WordNet

し言葉を表すために使用される、統的な、体系化された記号例文帳に追加

the conventional characters of the alphabet used to represent speech  - 日本語WordNet

カフカス南部の言語で300万人がし、長い文学的統がある例文帳に追加

a southern Caucasian language with 3 million speakers and a long literary tradition  - 日本語WordNet

(会、手紙などで)言語的な達を素早くたたみかけるように発すること例文帳に追加

the rapid and continuous delivery of linguistic communication (spoken or written)  - 日本語WordNet

情報より社交性をえるのに用いられる会のスピーチ例文帳に追加

conversational speech used to communicate sociability more than information  - 日本語WordNet

福音を道し、貧民やホームレスの世をする慈善宗教団体例文帳に追加

a charitable and religious organization to evangelize and to care for the poor and homeless  - 日本語WordNet

市外通送路,交換機ともデジタル方式により連結すること例文帳に追加

the action of linking long distance telephone calls by digitalizing both transmission lines and switchboards  - EDR日英対訳辞書

会社に戻らず直帰することを上司に電えた。例文帳に追加

I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.  - Tanaka Corpus

明日電でトムに連絡して手ってくれるように頼むつもりだ。例文帳に追加

I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.  - Tanaka Corpus

万一彼から電があったら、1時間で帰ってくるとえてください。例文帳に追加

If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.  - Tanaka Corpus

父は外出しています。お電をするようにえましょうか。例文帳に追加

My father is out. Shall I tell him to call you back?  - Tanaka Corpus

父は外出しています。お電するようにえましょうか。例文帳に追加

My father is out. Shall I tell him to call you back?  - Tanaka Corpus

の発明が遠くの人と達し合うのを可能にした。例文帳に追加

The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.  - Tanaka Corpus

もし万一ジョンから電があったら、7時にもどるとえて下さい。例文帳に追加

If John should call me, tell him I'll be back at seven.  - Tanaka Corpus

国産み(くにうみ)とは、日本の国土創世譚をえる神である。例文帳に追加

Kuni-umi is a myth that tells us how the land of Japan was generated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国の古い説には若返りの仙薬のが幾つもある。例文帳に追加

In ancient Chinese legends there are many stories of elixirs of rejuvenation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その時に妻子を離縁したという秘わっている。例文帳に追加

There is a secret story that says he divorced his wife and left his child behind.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-節分の民承され、豆撒き由来のお寺とされています。例文帳に追加

This temple is regarded as the place where the mame maki had begun and setsubun-related folk stories were handed down through the generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各地にわるによってはその内容に変化が多い。例文帳に追加

Depending on the stories passed down in the localities the content varies greatly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在わっているがいつ成立したかは未詳である。例文帳に追加

It is not known when the current version of the story was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神功皇后の神における承から、安産の神として信仰を集める。例文帳に追加

Legend has it that Empress Shinko is the goddess of smooth childbirth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今様の歌い過ぎで、3回ものどをこわしたと言うわっている。例文帳に追加

It is said he damaged his throat three times by singing too many Imayo songs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下記の逸説であり、真実であるか否かは不明である。例文帳に追加

The following episodes are legends, and it is not known whether they are true or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本へわった種子島銃に関心を持った挿などが知られる。例文帳に追加

There is a famous episode that he was interested in a tanegashima gun that was introduced to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巷間に武蔵吉岡戦を引き分けとする逸承されている。例文帳に追加

Some people are still saying that the fight between Musashi and Yoshioka ended in a draw.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父譲りの武勇に長けた姫というが多くわっている。例文帳に追加

Many stories have been passed down that Ginchiyo was a princess who were reputedly brave after her father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『太平記』には師直の心の広さをえていると評される逸がある。例文帳に追加

There is an anecdote in the "Taiheiki" that suggests Moronao was broad-minded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神剣を見た神官は祟りで亡くなったとの逸わっている。例文帳に追加

There is also an anecdote which tells how the priest who stole the glance died due to the curse of the sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄泉醜女(よもつしこめ)は、日本神わる黄泉の鬼女。例文帳に追加

Yomotsu-shikome is a female demon of Yomi (the world after death) in Japanese Mythology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以下、有名な逸ではあるが、承の域をでていないものをあげる。例文帳に追加

The following are famous anecdotes and simple oral traditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような反骨精神をもった文人の逸がいくつかえられている。例文帳に追加

There remain some episodes of Bunjin who had such rebellious spirit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

チョンさんは,「岩手の文化を再認識してえたい。」とす。例文帳に追加

Jeon says, "I want to rediscover and pass on Iwate's culture."  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS