1016万例文収録!

「余接」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

余接の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1220



例文

ハンダ合部命予測装置およびハンダ合部命予測システム例文帳に追加

LIFE OF SOLDER JOINING PART PREDICTING APPARATUS AND SYSTEM THEREFOR - 特許庁

三角関数における,余接関数という関数例文帳に追加

in mathematics, a trigonometrical function called cotangent function  - EDR日英対訳辞書

彼は分な着剤をその道具でこそげ落とした例文帳に追加

He chipped off the excess glue with the tool. - Eゲイト英和辞典

光ファイバケーブル続時の長形成方法例文帳に追加

EXTRA LENGTH FORMING METHOD IN CONNECTING OPTICAL FIBER CABLE - 特許庁

例文

光ファイバの長収納具及び収納方法例文帳に追加

TOOL AND METHOD FOR STORING CONNECTION EXCESS LENGTH OF OPTICAL FIBER - 特許庁


例文

レール熔底面肉残部の研削装置例文帳に追加

GRINDING DEVICE FOR RAIL WELDED BOTTOM SURFACE EXCESS METAL RESIDUAL PORTION - 特許庁

長収納トレーおよび光続部の収納方法例文帳に追加

EXCESS LENGTH STORING TRAY AND METHOD FOR STORING OPTICAL CONNECTION PART - 特許庁

ビードの盛除去方法及びその装置例文帳に追加

EXCESS WELD METAL REMOVING METHOD FOR WELDING BEAD AND ITS DEVICE - 特許庁

長収納トレーおよび長収納トレーを備えた光装置およびその光装置の続方法例文帳に追加

EXTRA LENGTH TRAY, OPTICAL DEVICE HAVING EXTRA LENGTH TRAY AND METHOD FOR CONNECTING ITS OPTICAL DEVICE - 特許庁

例文

長収納トレイ、光ファイバケーブル続箱及び光ファイバの長収納方法例文帳に追加

TRAY FOR STORING EXTRA LENGTH, BOX FOR CONNECTING OPTICAL FIBER CABLE, AND METHOD FOR STORING EXTRA LENGTH OF OPTICAL FIBER - 特許庁

例文

が1の端子を第1のプリアンプ続部48に続し、剰が0のものを第2のプリアンプ続部50に続する。例文帳に追加

The terminals with the remainder of 1 is connected to a first preamplifier connection portion 48 and the terminals with the remainder of 0 is connected to a second preamplifier connection portion 50. - 特許庁

長融着続部収容部材、融着続部保持部材例文帳に追加

HOUSING MEMBER FOR SHORT EXTRA LENGTH FUSION SPLICED PART AND HOLDING MEMBER FOR FUSION SPLICED PART - 特許庁

り玉を管理するり玉管理装置と、り玉管理装置と通信網を介して続される遊技者端末と、事業者端末と、を有するり玉管理システムである。例文帳に追加

The surplus ball managing system has a surplus ball managing unit for managing the surplus balls, players' terminals connected to the surplus ball managing unit through a communication network and a business operator's terminal. - 特許庁

突合せ溶部に補修溶を施した部材の寿命を的確に評価することができる寿命評価方法を提供する。例文帳に追加

To provide a life expectancy evaluation method that enables accurate evaluation of the life expectancy of a member obtained by providing repair welding on a butt welded section. - 特許庁

光ファイバ続部を含む長部分を一緒に収納することが可能な光ファイバ長収納具を提供する。例文帳に追加

To provide a storing tool for the connection excessive length of an optical fiber capable of storing the excessive length part containing an optical fiber connection part together with a main optical fiber. - 特許庁

したがって、着剤や残留気泡を効率よく逃がすことができる。例文帳に追加

Consequently, excessive adhesive and residual bubbles can be released efficiently. - 特許庁

剰復水排出管21に熱磁気エンジン25を続する。例文帳に追加

An excessive condensation discharge pipe 21 is connected to a thermomagnetic engine 25. - 特許庁

光ファイバ心線長収納部材及び光ケーブル続部材例文帳に追加

OPTICAL FIBER CORE WIRE EXCESSIVE LENGTH STORING MEMBER AND OPTICAL CABLE CONNECTING MEMBER - 特許庁

触抵抗の測定方法、および、電気機器の寿命推定方法例文帳に追加

CONTACT RESISTANCE MEASURING METHOD AND METHOD FOR ESTIMATING REMAINING LIFE OF ELECTRIC APPARATUS - 特許庁

これにより、分な着剤の漏出を防止することができる。例文帳に追加

This constitution can prevent the leakage of the excessive adhesive. - 特許庁

盛りを残す溶線近傍の表面欠陥を良好に検査する。例文帳に追加

To well examine a surface defect near a weld line retaining marginal welding. - 特許庁

「わかっておろうな、が直参るというのは、ことのほか例外である。例文帳に追加

"you can understand that I am not accustomed to doing such business in my own person.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

光ケーブル長処理ドラム22がハウジングの上面に搭載されており、加入者光ケーブルが光ケーブル長処理ドラムに巻かれて長処理され、更に端末装置に続された端末光ケーブルが光ケーブル長処理ドラム22に巻かれて長処理されている。例文帳に追加

An excessive optical cable processing drum 22 is loaded on the upper surface of the housing, excessive length processing is performed by winding a subscriber optical cable around the excessive optical cable processing drum and further, excessive length processing is performed by winding a terminal optical cable connected to terminal equipment around the excessive optical cable processing drum 22. - 特許庁

揮発性麻酔剤と亜酸化窒素を含む剰麻酔ガスを処理する方法であって、前記麻酔剰ガスを触媒と触させた後、吸着材と触させることに要旨を有する剰麻酔ガスの処理方法。例文帳に追加

The anesthetic gas containing volatile anaesthetics and nitrous oxide is processed, the surplus anesthetic gas is brought into contact with a catalyst, and then brought into contact with an adsorbent. - 特許庁

選択された画像58に隣して設けられる白部60に対応する白部データが生成される。例文帳に追加

Then margin part data corresponding to a margin part 60 to be formed adjacently to the selected image 58 are generated. - 特許庁

着剤(18)は圧力室(19)内に食み出す剰部分(20)を有し、剰部分(20)にレーザ光の照射方向に沿うカット部(22)が形成されている。例文帳に追加

The adhesive (18) has a surplus portion (20) protruded into the pressure chamber (19) and a cut portion (22) in the irradiation direction of laser light is formed in the surplus portion (20). - 特許庁

フラットハーネス4の各補機3a,3b間を続する部分における長部は、ハーネス長吸収部5a,5bに収められている。例文帳に追加

The slack parts of the flat harness 4 at portions connecting the auxiliary devices 3a and 3b to each other are stored in the harness slack absorption parts 5a and 5b. - 特許庁

壁部11は、基台10に立設し長部分9の円弧外側に触してその長部分9の広がりを規制する。例文帳に追加

The wall part 11 is erected on the base board 10 and brought into contact with the outside of the circular arc of the excess length part 9 to regulate the expansion of the excess length part 9. - 特許庁

続箱フレーム11上には各分岐光心線7,8の長部7a,8aを収納する長収納トレイ13を設置する。例文帳に追加

An excess length tray 13 housing the excess length parts 7a, 8a of respective coated optical fibers 7, 8 is set upon the coupling box frame 11. - 特許庁

続用光ファイバ6の長は、コイル束4a上で長ガイド部8に沿うように配線処理されている。例文帳に追加

The extra-length parts of the optical fibers 6 for connection are wired and processed on the coil bundle 4a along the extra-length guide part 8. - 特許庁

無終端循環水路11内の剰汚泥61は、当該水路11から剰汚泥引抜ポンプ42により直的に引き抜かれる。例文帳に追加

The excess sludge 61 in the endless circulating water channel 11 is directly drawn out from the water channel 11 by an excess sludge draw-out pump 42. - 特許庁

通信装置に続する多くの光ケーブルの長部分を邪魔にならないように収納できるケーブル長処理構造。例文帳に追加

To provide a processing structure for cable slack, capable of accommodating excess lengths of a number of optical cables connected with a communication device so that they do not become obstacles. - 特許庁

電池ケース7は、剰電解液9Bにし、剰電解液9Bを通る光路を設定可能に配置された、一対の光透過窓11A,11Bを備える。例文帳に追加

The battery case 7 includes a pair of light transmission windows 11A, 11B coming in contact with the excess electrolyte 9B, and arranged so as to be capable of setting an optical path passing through the excess electrolyte 9B. - 特許庁

溶けて流れる分な半田はスリットS内に収納され隣するパターンに触しない。例文帳に追加

Fusing and flowing surplus solder is settled in the slits S and does not contact with adjacent patterns. - 特許庁

合部分を冷却せずに継続して熱を行うことができる光熱合装置を提供する。例文帳に追加

To provide an optical thermal joining device capable of continuously preheating a joining part without cooling it. - 特許庁

これらの続端子31v〜31zには、検査には使用されないりの続端子を利用している。例文帳に追加

For these connection terminals 31v to 31z, surplus connection terminals which are not used for checking are utilized. - 特許庁

電気続構造、電気続装置及びそれを用いたシート並びにハーネス長吸収装置例文帳に追加

ELECTRICAL CONNECTOR STRUCTURE, ELECTRICAL CONNECTOR DEVICE, AND SEAT AND HARNESS SLACK ABSORBER USING IT - 特許庁

計なストレスを加えずに中空組織を合する中空組織合装置を提供する。例文帳に追加

To provide a hollow tissue bonding device for bonding hollow tissues without adding excessive stress. - 特許庁

しかも、過剰に着剤を用いても、剰の着剤を突起61b間に留めることができる。例文帳に追加

Also, it is possible to hold surplus adhesive between the protrusion 61b even by excessively using the adhesive. - 特許庁

微小光学部品を着剤で着する場合に、その着領域に剰の着剤が存在してもその剰の着剤が微小光学部品に形成された光学領域に這い上がらないようにする。例文帳に追加

To prevent an excessive adhesive from creeping up to optical regions formed in a micro optical part even when the excess adhesive is present in the adhesive region when the micro optical part is bonded by the adhesive. - 特許庁

最小のスペースでの長処理を可能にさせ、しかも、長処理本体が隣した複数個であっても個々の長処理を効果的にでき、しかも、収納管理が容易である格納型長処理構造体及びその処理方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a housing-type of redundant length structure which enables the processing of redundant length in minimum space, and moreover can perform individual processing of redundant lengths effectively, even if the redundant length processing bodies are adjacent plural pieces, and besides is easy of storage management, and its processing method. - 特許庁

五 直及び間保有の請求権に基づく剰金の配当等の額 第六十六条の六第二項第五号に規定する直及び間保有の請求権に基づく剰金の配当等の額をいう。例文帳に追加

v) Amount of dividend of surplus, etc. based on the claims (held) through direct and/or indirect ownership: The amount of dividend of surplus, etc. based on the claims (held) through direct and/or indirect ownership prescribed in Article 66-6(2)(v  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、着剤液79の充填により剰の着剤液79が生じた場合、当該剰の着剤液79が液溜まり部73へと導かれることによって、着剤液79のはみ出しが抑止されている。例文帳に追加

When there is an excess of the liquid adhesive 79, the excess is guided into the liquid trap 73 to prevent the excess from oozing out. - 特許庁

ハブ7をディスク本体6に合するとき、分な着剤を両凹部20・21内に受け入れて、着剤が合面15の外へ食み出るのを防ぐ。例文帳に追加

In bonding the hub 7 to a disk body 6, an extra adhesive is received in these recesses 20, 21, preventing excess adhesive from sticking out from the bonded surface 15. - 特許庁

地用電極続電極18はFPC10の長部19に形成されており、地用電極81が続されている。例文帳に追加

The grounding electrode connection electrode 18 is formed in a surplus length part 19 of the FPC 10, and a grounding electrode 81 is connected thereto. - 特許庁

レーザビーム10を被溶物1の一側面側からのみ照射すれば被溶物1と2との触面をすことなく合できる。例文帳に追加

If the material 1 to be welded is irradiated with the laser beam 10 only from its one flank side, contact surfaces of the materials 1 and 2 to be welded can be completely joined. - 特許庁

連結剰金計算書は、連結損益計算書に続して記載することができる。例文帳に追加

A consolidated statement of surplus can be written in connection with a consolidated income statement. - Weblio英語基本例文集

テープ3は、巻始め部3s、着層3a、及び剰部3bを有する。例文帳に追加

The tape 3 includes a winding start part 3s, an adhesive layer 3a and a surplus part 3b. - 特許庁

分な電力を送電しないで高効率な非触充電器を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a high efficiency contactless charger that does not transmit excess power. - 特許庁

例文

無線通信続部4は、ユーザの携帯端末1への裕時間の通知を行なう。例文帳に追加

A radio communication connection part 4 informs the portable terminal 1 of the user of the extra time. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS