意味 | 例文 (454件) |
勝着の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 454件
先着順,早い者勝ち例文帳に追加
First come, first served. - Eゲイト英和辞典
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tatoeba例文
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tanaka Corpus
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tatoeba例文
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tanaka Corpus
先着者から先に接待, 早いもの勝ち.例文帳に追加
First come, first served. - 研究社 新英和中辞典
人生の競走では着実な者が勝つ例文帳に追加
“Slow and steady wins the race.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。例文帳に追加
The two runners reached the finish line at the same time. - Tatoeba例文
遅くとも着実なのが競争に勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tatoeba例文
遅くても着実な方が競争に勝つ。例文帳に追加
Slow but sure wins the race. - Tatoeba例文
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tatoeba例文
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tatoeba例文
自転車競技において,その勝者や着順を当てる賭例文帳に追加
a bet wagered on a bicycle race - EDR日英対訳辞書
ゆっくり着実にやれば、必ず競走に勝つ例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - 英語ことわざ教訓辞典
ゆっくり着実にやれば、必ず競走に勝つ例文帳に追加
Slow but sure wins the race. - 英語ことわざ教訓辞典
彼らは一方が勝って決着がつくまで戦うつもりだ例文帳に追加
They'll fight it out until one of them wins. - Eゲイト英和辞典
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。例文帳に追加
The two runners reached the finish line at the same time. - Tanaka Corpus
遅くとも着実なのが競争に勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tanaka Corpus
遅くても着実な方が競争に勝つ。例文帳に追加
Slow but sure wins the race. - Tanaka Corpus
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tanaka Corpus
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。例文帳に追加
Slow and steady wins the race. - Tanaka Corpus
しかし、いずれも勝敗があり、戦線が膠着した。例文帳に追加
Whether in victory or defeat, all adhered to the front. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天平勝宝7歳(755年)清河と仲麻呂に長安に帰着。例文帳に追加
In 755, Kiyokawa and Nakamaro returned to Changan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大久保は勝海舟の海防意見書に着目した。例文帳に追加
Okubo focused on Kaishu KATSU's statement on the coastal defense. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし,彼は着実に試合を勝ち進んだ。例文帳に追加
But he progressed steadily through his matches. - 浜島書店 Catch a Wave
承応2年(1653年)までで双方先番を勝っての3勝3敗となり(算知先相先で4勝2敗とする説もある)決着がつかなかった。例文帳に追加
Up until 1653, both won games for the black and the result was three to three and inconclusive (There is a view that the match was by senaisen for Sanchi with the result of four wins and two losses for Sanchi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今年一番の大勝負だったけど、彼は落ち着いていたね。例文帳に追加
It was the most important game of the year, but he stayed loose. - 最強のスラング英会話
相手の体の一部が土俵の外の地面に着いた時点で勝ちが決まる。例文帳に追加
The wrestler wins as soon as a part of his opponent's body touches the outside of the dohyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
競走成績は1997年の青葉賞4着など15戦3勝。例文帳に追加
His racing results were 3 wins out of 15 races, and he ranked 4th at the Aoba sho in 1997. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、勝海舟は蕃山を評して「儒服を着た英雄」と述べている。例文帳に追加
And Kaishu KATSU, another great figure at that time, also admired him with the expression of 'a hero in Confucian clothes.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
使用勝手が良好なブレーキドラムの脱着支持装置を提供する。例文帳に追加
To provide an attaching and detaching support device for a brake drum convenient in use. - 特許庁
連勝単式という,レースで1着と2着を同時に当てて配当金を得るかけ方例文帳に追加
a system of betting in a race, in which the better must pick the winners of the first and second place in order to acquire a profit - EDR日英対訳辞書
インターネット上での競馬予想優勝馬に対しての2着馬・3着馬の確率計算システム例文帳に追加
SYSTEM FOR CALCULATING PROBABILITIES OF SECOND HORSE AND THIRD HORSE TO TIPPING HORSE IN HORSE RACE ON INTERNET - 特許庁
複数のレースの一着を的中する重勝式投票券を発券するとともに、この重勝式投票券の購入に際し、関連した通常投票券も同じ重勝式投票カードで購入可能とすること。例文帳に追加
To issue a multirace betting ticket which hits the first places of a plurality of races and also enable a person to purchase related normal betting ticket with the same multirace betting card. - 特許庁
2003年、示談によりゴールデンが賠償金を支払うことで決着し、岩崎が勝訴した。例文帳に追加
In 2003, Iwasaki won an out of court settlement ensuring that Golden would pay compensation to her. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-関取の正装であり、また行司に物言いを行う審判員(勝負審判)が着用。例文帳に追加
Sekitori (sumo wrestlers ranked in the top two divisions) wear this attire as their formal dress, as well as shinpan-in (shobu-shinpan, or ringside judges who may claim their objection against referee's decision) wear it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ようやく勝家が軍を率いて江北に着いた頃、既に明智光秀は討たれていた。例文帳に追加
When Katsuie arrived Kohoku at last, Mitsuhide AKECHI had already been killed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3月21日に織田信長は諏訪に到着し、北条氏政の使者から戦勝祝いを受け取った。例文帳に追加
On March 21, 1582, Nobunaga ODA arrived at Suwa, and received a congratulatory gift of victory from Ujimasa HOJO through his emissary. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
客が着座すると亭主が勝手口から出てきて挨拶をし茶事が始まる。例文帳に追加
All the guests are seated when the host comes in at the katteguchi (a side door, or the host's entrance) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ヴィクトワールピサが1着でゴールし,ドバイW杯で優勝した初めての日本馬になった。例文帳に追加
Victoire Pisa finished in first place and became the first Japanese horse to win the Dubai World Cup. - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (454件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |