1016万例文収録!

「合乗」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 合乗に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

合乗の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5905



例文

第1りかごを救出運転開始位置から第2りかごの停止位置まで走行させ、第1りかごの検知部が第2りかごの被検知部であって第1りかごと第2りかごとが同じ高さ位置に位置する場に検知する被検知部を検知した場に、第1りかごの走行を停止させる。例文帳に追加

The rescue operation device stops the traveling of the first car when it travels from a rescue operation start position to a second car stop position and the detection part of the first car detects the part to be detected of the second car which is detected when the first car and the second car are at the same height. - 特許庁

幼い子供や高齢者などの円滑に客コンベアに降することができない者が客コンベアにり込むことを躊躇している場であっても、安全に客コンベアの踏段にりこむことを可能とする客コンベア及びその制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a passenger conveyor capable of assisting an infant or an elderly person difficult to smoothly get on/off the passenger conveyor alone and hesitating to get on the passenger conveyor to safely get on a tread of the passenger conveyor. - 特許庁

務案作成部110は、運転整理ダイヤを構成する各列車をり継ぎ可能駅で分割した列車務単位の何れかを組せることによって、当該務員が務可能な運用変更行路を務案として作成するとともに、各務案にそれぞれコストを設定する。例文帳に追加

An operation plan preparing part 110 prepares operation changing courses in which the relevant crew members can operate as operation plans by combining any of train operation units made by dividing trains composing an operation readjustment diagram at transit-enabled stations as well as sets cost for the respective operation plans. - 特許庁

そして、それらの算を行うH^2算部35,H^4算部36,H^8算部37,…,H^128算部41を逆元演算部33cの入力段に並列に配置し、それらの各算部より出力されるデータを全てわせることでα^i=(α^−i)^254を求める。例文帳に追加

Then an H2 multiplication section 35, an H4 multiplication section 36, an H8 multiplication section 37, and an H128 multiplication section 41 are placed in parallel with an input stage of an inverse element arithmetic section 33c and multiplying all data outputted from the multiplication sections obtains αi=(α-i)254. - 特許庁

例文

私たちがった電車は多くの人で混みっていた。例文帳に追加

The train we rode on was crowded with a lot of people.  - Weblio Email例文集


例文

あなたはそれを気り切ってください。例文帳に追加

Please overcome that with fighting spirit.  - Weblio Email例文集

組員は上部甲板に集した。例文帳に追加

The crew gathered on the foredeck.  - Weblio英語基本例文集

隣にわせた人はとてもおしゃべりな女性だった。例文帳に追加

My seatmate was a very talkative woman.  - Weblio英語基本例文集

暑さを気り切ろうという考えがあります。例文帳に追加

The idea is to overcome the heat in a spirited manner. - 時事英語例文集

例文

でなんかり切れる暑さではありません。例文帳に追加

It is not the kind of heat that can be overcome by sheer willpower. - 時事英語例文集

例文

その急行にる[間にう]のに 1 時間の余裕がある.例文帳に追加

We have an hour's leeway to catch [make] the express.  - 研究社 新英和中辞典

我々は(もっと多くの人をバスにせるために)詰めった.例文帳に追加

We packed together (to let more people on the bus).  - 研究社 新英和中辞典

列車にり遅れた[やっと間にった].例文帳に追加

I missed [just caught] my train.  - 研究社 新英和中辞典

ほんのすこしのところでバスに間にった[り遅れた].例文帳に追加

I only just caught [missed] the bus.  - 研究社 新英和中辞典

一番列車に間にう[にる]ように早く起きた.例文帳に追加

I got up early so as to be in time for the first train.  - 研究社 新英和中辞典

偶然私たちは同じ列車にわせていた.例文帳に追加

It happened [chanced] that we were both traveling on the same train.  - 研究社 新和英中辞典

彼はわせた客と話し始めた.例文帳に追加

He struck up a conversation with a fellow passenger.  - 研究社 新和英中辞典

汽車に間にわなかった、り遅れた例文帳に追加

I was too late for the train  - 斎藤和英大辞典

る人や降りる人で非常に込み例文帳に追加

What between those trying to get in and those trying to get out, there is a great crowd.  - 斎藤和英大辞典

この道路の交通機関は馬車だけだ例文帳に追加

The stage-coach is the onlymode ofconveyance on this road.  - 斎藤和英大辞典

汽車で一人の海軍将校とわした例文帳に追加

I happened to ride in the same carriage with a naval officer.  - 斎藤和英大辞典

約束の時間に間にうようにタクシーにった。例文帳に追加

I took a taxi so that I would be in time for the appointment. - Tatoeba例文

彼は始発列車にり、ちょうど間にってそこに着いた。例文帳に追加

He caught the first train and got there just in time. - Tatoeba例文

彼は始発列車にって、やっとそこに間にった。例文帳に追加

He caught the first train and got there just in time. - Tatoeba例文

私達は偶然同じバスにわせた。例文帳に追加

We happened to get on the same bus. - Tatoeba例文

私はたまたま彼と同じ列車にわせた。例文帳に追加

It so happened that I rode in the same train with him. - Tatoeba例文

私はその列車に間にうようにタクシーにった。例文帳に追加

I took a taxi so as to catch the train. - Tatoeba例文

今朝もいつもる電車に間にわなかった。例文帳に追加

This morning I missed the train I usually take. - Tatoeba例文

それに間にうように着くために私はタクシーにった。例文帳に追加

I took a taxi to get there in time. - Tatoeba例文

リンカーンは衆国の奴隷制廃止にり出した。例文帳に追加

Lincoln set out to abolish slavery in the United States. - Tatoeba例文

私たちは偶然同じ電車にわせた。例文帳に追加

We happened to be on the same train. - Tatoeba例文

私たちは偶然同じ電車にわせた。例文帳に追加

We happened to ride the same train by chance. - Tatoeba例文

私たちは偶然同じ電車にわせた。例文帳に追加

We were on the same train by chance. - Tatoeba例文

私たちは偶然同じ電車にわせた。例文帳に追加

We happened to ride the same train. - Tatoeba例文

結婚式に間にわせるべくタクシーにった。例文帳に追加

I took a taxi so that I could be at the wedding just in time. - Tatoeba例文

約束の時間に間にうようにタクシーにった。例文帳に追加

I took a taxi so that I'd be in time for the appointment. - Tatoeba例文

法によって組みわせる、または増やす例文帳に追加

combine or increase by multiplication  - 日本語WordNet

客は超満員の列車でお互いを押しった例文帳に追加

The passengers jostled each other in the overcrowded train  - 日本語WordNet

トラブルをり越えらえるのであれば割に例文帳に追加

It pays to go through the trouble  - 日本語WordNet

緊急の場客の救出に使われる装置例文帳に追加

equipment used to rescue passengers in case of emergency  - 日本語WordNet

加法,減法,法が可能な集例文帳に追加

a group of numbers that can be added, subtracted, and multiplied  - EDR日英対訳辞書

加減除を組みせた演算例文帳に追加

an arithmetic operation that includes addition, subtraction, multiplication and division  - EDR日英対訳辞書

戦の場で互いに名りあうこと例文帳に追加

an act of exchanging names on a battlefield  - EDR日英対訳辞書

ちょうど都よく出る,便すべき船例文帳に追加

a ship with boarding space left leaving at a convenient time  - EDR日英対訳辞書

い調査という社会調査方法例文帳に追加

a type of social survey called {a joint survey}  - EDR日英対訳辞書

の際に掛けわせる個数を示す数例文帳に追加

of mathematics, a number that is an exponent  - EDR日英対訳辞書

鉄道馬車という軌道上を走らせた馬車例文帳に追加

a stagecoach running on a line, called {horsecar}  - EDR日英対訳辞書

その場にはタクシーにったらいいですよ例文帳に追加

You can take a taxi in that event. - Eゲイト英和辞典

彼は始発列車にり、ちょうど間にってそこに着いた。例文帳に追加

He caught the first train and got there just in time.  - Tanaka Corpus

例文

彼は始発列車にって、やっとそこに間にった。例文帳に追加

He caught the first train and got there just in time.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS