例文 (999件) |
合乗の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5903件
乗り合い船という乗り物例文帳に追加
a vehicle called a ferry boat - EDR日英対訳辞書
乗り合い馬車という乗り物例文帳に追加
a vehicle called stagecoach - EDR日英対訳辞書
カイニ乗適合検定例文帳に追加
a chi-squared goodness of fit test - Weblio英語基本例文集
空港の乗り継ぎ用待合室.例文帳に追加
a transit lounge - 研究社 新英和中辞典
汽車に間に合わなかった、乗り遅れた例文帳に追加
I missed the train. - 斎藤和英大辞典
路傍で客を待つ乗り合い馬車例文帳に追加
a stagecoach on the roadside waiting for passengers - EDR日英対訳辞書
乗用車・二輪車利用の場合例文帳に追加
By car or motorcycle - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乗合タクシー予約・運行システム例文帳に追加
TAXI-SHARING RESERVATION OPERATION SYSTEM - 特許庁
乗合車両運行管理システム例文帳に追加
相乗的殺虫剤混合物例文帳に追加
SYNERGISTIC INSECTICIDE MIXTURE - 特許庁
乗合車両運行システム例文帳に追加
BUS OPERATION SYSTEM - 特許庁
UV吸収剤の相乗的組合せ例文帳に追加
SYNERGISTIC UV ABSORBER COMBINATION - 特許庁
乗合車両料金表示システム例文帳に追加
SHARED VEHICLE CHARGE DISPLAY SYSTEM - 特許庁
相乗的な殺昆虫剤混合物例文帳に追加
SYNERGISTIC INSECTICIDAL MIXTURE - 特許庁
エレベータ乗りかご用ドアおよび乗りかご用ドアとエレベータ乗り場用ドアとの組合体例文帳に追加
ELEVATOR CAR DOOR AND COMBINED BODY OF CAR DOOR AND ELEVATOR LANDING DOOR - 特許庁
乗物に乗ったり人ごみにもまれたりしておこる気分の悪さの度合例文帳に追加
the degree of feeling sick as a result of riding in a vehicle - EDR日英対訳辞書
乗物の人体支持構造における総合的な乗り心地の評価を行う。例文帳に追加
To perform overall evaluation of riding comfort in human body support structure of a vehicle. - 特許庁
車椅子乗降装置およびこの装置を備える乗合自動車例文帳に追加
WHEELCHAIR LOADING/UNLOADING DEVICE, AND BUS EQUIPPED WITH THE SAME - 特許庁
乗りかご側板2aと2bは乗りかご隅部材1を介して接合されている。例文帳に追加
Car side plates 2a, 2b are connected through a car corner member 1. - 特許庁
ニ 航空機乗組員及び客室乗務員の乗務割並びに運航管理者の業務に従事する時間の制限(客室乗務員の乗務割については、客室乗務員を航空機に乗り組ませて事業を行う場合に限る。)例文帳に追加
(d) Limits for flight crew and cabin crew assignment schedules and duty hours of flight dispatcher (for limits for cabin crew assignment schedules, limited to the cases which cabin crew are on board the aircraft to perform operation) - 日本法令外国語訳データベースシステム
搭乗券処理装置、ゲート装置、発券装置、搭乗券、搭乗システム、本人照合装置、および搭乗券処理方法例文帳に追加
BOARDING TICKET PROCESSING APPARATUS, GATE DEVICE, TICKET ISSUING DEVICE, BOARDING TICKET, BOARDING SYSTEM, PERSON IDENTIFICATION DEVICE, AND BOARDING TICKET PROCESSING METHOD - 特許庁
乗客の積み残しが発生した場合に、乗客による再登録の操作を必要とせずに当該乗場に他の乗りかごを応答させる。例文帳に追加
To make the other car respond to a landing without requiring operation of re-registration by a passenger when a passenger left behind is generated. - 特許庁
我々は押し合いへし合いしながら電車に乗り込んだ.例文帳に追加
We got into [onto] the train with a lot of pushing and shoving. - 研究社 新英和中辞典
グリホサート化合物とTBZとの相乗的組み合わせ例文帳に追加
SYNERGISTIC COMBINATION OF GLYPHOSATE COMPOUND AND TBZ - 特許庁
グリホサート化合物とZPTとの相乗的組み合わせ例文帳に追加
SYNERGISTIC COMBINATION OF GLYPHOSATE COMPOUND AND ZPT - 特許庁
グリホサート化合物とIPBCとの相乗的組み合わせ例文帳に追加
SYNERGISTIC COMBINATION OF GLYPHOSATE COMPOUND AND IPBC - 特許庁
乗務員の乗り継ぎ乗務を勘案して効率的な配送業務を行いつつ、乗務を行った場合の乗務員の累積手当を平準化する乗務員割当方法と装置を提供する。例文帳に追加
To provide a method and an apparatus for allocating a crew which equalizes a screw's cumulative allowance for working while a crew's connecting operation is taken into consideration and an efficient delivery works are performed. - 特許庁
水害によりエレベータの駆動機器が故障、給電が停止し、乗かご内に乗客が閉じ込められた場合でも、乗かご内の乗客を浸水から守るとともに、乗かごの外へ脱出できるエレベータの乗かごを得る。例文帳に追加
To provide a car for an elevator capable of protecting a passenger in the car from flood and escaping to the outside of the car even when a drive equipment of the elevator is failed by flood damage, feeding of electricity is stopped and the passenger is shut up in the car. - 特許庁
乗りかご1から乗り場に降りる客aと乗り場から乗りかごに乗る客bとが同一階において存在する場合(A)、乗りかごがその階に到着しても到着案内等は何も行なわない(B)。例文帳に追加
In a case where there are the passenger a to get off from the car 1 to a landing and the passenger b to get on to the car from the landing at the same story (A), no arrival guide or the like is made even when the car arrives at the story (B). - 特許庁
降りるべき階に基づいて乗りかご内における各乗客の位置に秩序を持たせることができ、このことによって、乗りかご内に多数の乗客が乗った場合であっても、円滑に乗客がエレベータの乗りかごから降りることができるエレベータの乗りかごの提供。例文帳に追加
To provide a riding car of an elevator for allowing passengers to smoothly get out of the riding car of the elevator, even when a large number of passengers get in the riding car, by imparting order to a position of the respective passengers in the riding car on the basis of a getting-out floor. - 特許庁
乗合車両の営業時に、各乗車客毎に走行距離と乗合状態を勘案した料金を乗車客に表示することができるようにした乗合車両料金表示システムを提供する。例文帳に追加
To provide a shared vehicle charge display system capable of displaying charge under consideration of a traveling distance and a shared status for each passenger in business hours. - 特許庁
乗り合い仲介装置、乗り合い仲介プログラムおよびそのプログラムを記録した記録媒体例文帳に追加
RIDING-TOGETHER MEDIATION SYSTEM, RIDING-TOGETHER MEDIATION PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM RECORDING THAT PROGRAM - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |