例文 (22件) |
唯吉の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 22件
また長次郎以外では唯一吉左衛門を名乗らず、吉兵衛と名乗った。例文帳に追加
Incidentally, except for Chojiro, Donyu, who took the name "Kichibe", was the only leader who did not take the name Kichizaemon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後吉田家の後見役となり、吉川惟足に唯一神道を継承させた。例文帳に追加
Afterwards, he became the conservator of the Yoshida family and he made Koretari YOSHIKAWA to take over the Yuiitsu Shinto (a sect of Shinto). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の遺骸は遺言により、吉田神社の近くに社壇を建てて唯神霊神と称して祀られた。例文帳に追加
According to his will, shadan (a small shrine) was built near Yoshida-jinja Shrine and he had been deified as Yuishin reishin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に小出吉重、小出英信、娘(立花種長室)、娘(松平信之室)、娘(山内一唯室)。例文帳に追加
His children included Yoshishige KOIDE, Fusanobu KOIDE, and three daughters (Tanenaga TACHIBANA's wife, Nobuyuki MATSUDAIRA's wife and Katsutada YAMAUCHI's wife). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉田兼倶は、これらを受けて『唯一神道名法要集』を著して、この説を大成させた。例文帳に追加
Following these moves, Kanetomo YOSHIDA wrote the book titled "Yuiitsu shinto myoho yoshu (The Only Shinto Scripture)," making Jihen's theory more complete and comprehensive. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ローレル 不吉な事は何もない 費用を負担してる人の事だ 彼の生きてる唯1人の肉親だ例文帳に追加
Laurel, there's nothing sinister about a guy... who's covering the expenses of his only living relative. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
吉良・畠山・大友の三人が高家肝煎職だが、なかでも吉良は高家肝煎職の最古参であり、且つ唯一の左少将であった。例文帳に追加
Kira, Hatakeyama, and Otomo were Koke-kimoiri, and Kira was the oldest and the only Sashosho (Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に吉田兼倶(従二位・神祇官)(1435年-1511年)は唯一神道(吉田神道)を足利将軍家及び公家に広めた。例文帳に追加
Moreover, Kanetomo YOSHIDA (Junii [Junior Second Rank], Jingikan) (1435-1511) spread Yuiitsu Shinto (One-and-Only Shinto) (Yoshida Shinto) to Ashikaga Shogun and Kuge. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新吉の顔を長い舌で嘗めながら共に戯れるシーンはこの映画での唯一のユーモラスなシーンとなっている。例文帳に追加
A scene in which the karakasa-kozo plays with Shinkichi by licking Shinkichi's face with its long tongue is the only humorous scene in this film. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉田兼倶は神道史上初の理論体系書とされる『唯一神道名法要集』『神道大意』を著した。例文帳に追加
Kanetomo YOSHIDA is an author of "Yuiitsu shinto myoho [myobo] yoshu" (Compendium of the Doctrines of the One-and-Only Shinto) and "Shinto Taii" (Gist of Shinto) which are said to be the first theoretical system in the history of Shinto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代末期の文明(日本)年間(1469年-1487年)には吉田兼倶が吉田神道(唯一神道)を創始し、その拠点として1484年、境内に末社・斎場所大元宮を建立した。例文帳に追加
During the Bummei years (1469-1487) at the end of the Muromachi period, Kanetomo YOSHIDA founded Yoshida Shinto (Yuiitsu Shinto), building Massha Shrine Saijosho Daigengu on the grounds as its focal point in 1484. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義賢は弓馬の名手で、弓術は家臣の吉田重政に日置流(吉田流)を学び、唯授一人の印可を受けた腕前であった(経緯については日置流参照)。例文帳に追加
Yoshitaka was a master of archery on horseback and learnt Heki School style (Yoshida School) archery from a vassal named Shigemasa YOSHIDA, and he gained proficiency and became skilful solely through instruction by this one individual (refer to Heki School for full details). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その中で最な著名ものは、文明(日本)18年(1486年)に吉田兼倶が足利義政のために著した、吉田神道(唯一神道)の要旨を略述したものである。例文帳に追加
The most notable is a summarization of the overview of Yoshida Shinto (Yuiitsu Shinto (One-and-Only Shinto)), which Kanetomo YOSHIDA wrote for Yoshimasa ASHIKAGA in 1486. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時18歳の吉良家当主の吉良義周は薙刀術を持って、赤穂浪士の剣客のひとりである武林唯七(堀部安兵衛とも)と果敢に渡り合ったが、斬られて目に血が入り、気を失ったという。例文帳に追加
It is said that the head of the Kira family, Yoshimasa KIRA, who was 18 at that time, courageously fought against one of the expert swordsmen among Ako Roshi, Tadashichi TAKEBAYASHI (also known as Yasube HORIBE) with his naginata skills; however, he fainted after blood from his wound went into his eyes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀次は秀吉晩年の豊臣家の中では唯一とも言ってもよい成人した親族であったため、彼が存命していたなら、後の家康の覇権奪取に抵抗した可能性もあった。例文帳に追加
Hidetsugu could be the only adult relative in the Toyotomi family in Hideyoshi's later years, so if Hidetsugu was alive he might have resisted the takeover of hegemony later carried out by Ieyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
唯一神道名法要集(ゆいいつしんとうみょうほうようしゅう)は、卜部兼延の著作とされるが、祖先に仮託した吉田兼倶の偽作であろうとされる。例文帳に追加
"Yuiitsu shinto myoho [myobo] yoshu" (Compendium of the Doctrines of the One-and-Only Shinto) was written by Kanenobu URABE, but it is supposedly a fake edition made by Kanetomo YOSHIDA, who made a pretext of an ancestor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、慶長3年8月18日(旧暦)(1598年9月18日)、秀吉が病死すると唯一の大臣となった徳川家康は直ちに帰京を許されていた菊亭晴季を右大臣に還任させる手続をとって応急の措置とした。例文帳に追加
When Hideyoshi suddenly died of disease on September 18, 1598, however, the only minister, Ieyasu TOKUGAWA immediately took emergency measures to arrange the reinstatement of Harusue KIKUTEI, who had been allowed to return to Kyoto, to Udaijin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、豊臣秀吉の養子である豊臣秀次は「豊臣朝臣」として関白に任じられており、これが五摂家以外で関白に任じられた唯一の例外である。例文帳に追加
Later, Hideyoshi TOYOTOMI's adopted child, Hidetsugu TOYOTOMI, was appointed as the Emperor's chief adviser under the name of TOYOTOMI no Ason, thus marking the only exception to the tradition that no member of the family other than Gosekke would be appointed as the chief advisor to the Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『唯一神道名法要集』によれば、神道は本迹縁起神道、または社例縁起神道、両部習合神道、元本宗源神道の三種に分けられ、このうち第三の元本宗源神道は吉田家の祖先神であるアメノコヤネノミコトによって伝えられた正統的神道であるとする。例文帳に追加
According to "Yuiitsu shinto myobo yoshu," Shinto is categorized into three types - Honjaku engi Shinto or Sharei engi Shinto, Ryobu Shugo Shinto, and Gempon Sogen Shinto, and the third Gempon Sogen Shinto is considered the orthodox Shinto, passed on by Amenokoyane no mikoto, the sosen shin (ancestral god) of the Yoshida family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
憲法学者で東京大学教授の上杉慎吉の「皇道概説」(1913年「国家学会雑誌」27巻1号)は「概念上神とすべきは唯一天皇」などと述べ、これは昭和初期には陸軍における正統憲法学説となっていった。例文帳に追加
In 'Kodo gaisetsu' (Overview of the Imperial Way) which appeared in 'Kokkagakkai-zasshi' Volume 27, Number 1, (1913), Shinkichi UESUGI, a constitutional scholar and professor at Tokyo University, said that 'conceptually, only the Emperor ought to be called a god' and this was used as orthodox constitutional theory by the army in the early Showa period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (22件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |