1016万例文収録!

「団体名」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 団体名の意味・解説 > 団体名に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

団体名の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 268



例文

団体は20以上。例文帳に追加

Those in groups are to be 20 or more.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20以上から団体となります。例文帳に追加

20 people and up can be a group. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

団体称及び所在地例文帳に追加

the name and the seat of the association;  - 特許庁

10を超える団体でのお申し込みの場合は団体割引が適用可能です。メールで書く場合 例文帳に追加

Group discount is available for a group of more than 10 people.  - Weblio Email例文集

例文

われわれは 20 団体で京都見物に出かけた.例文帳に追加

Twenty of us made up a party and went on a sightseeing trip to Kyoto.  - 研究社 新和英中辞典


例文

その団体は全部で50の学生から成っている。例文帳に追加

The group consists of 50 students in all. - Tatoeba例文

あなたはこの宗教団体前を誤用している例文帳に追加

You are misapplying the name of this religious group  - 日本語WordNet

慈善団体または立派な大義分に与える例文帳に追加

give to a charity or good cause  - 日本語WordNet

所とのつく団体の払う費用で行う葬式例文帳に追加

a funeral sponsored by organizations  - EDR日英対訳辞書

例文

以下は、各学校の上部団体の連絡先です。例文帳に追加

Below are the contact names for the parent organizations at each school. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

この慈善団体前を教えてもらえますか?例文帳に追加

Can you tell me the name of this charity? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その団体は全部で50の学生から成っている。例文帳に追加

The group consists of 50 students in all.  - Tanaka Corpus

団体名義の著作物の保護期間例文帳に追加

Term of protection for works under the name of a corporate body  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保護団体名:真桑文楽保存会。例文帳に追加

Name of the conservation group: Makuwa Bunraku Preservation Society  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保護団体名:安乗人形芝居保存会。例文帳に追加

Name of the conservation group: Anori puppet play Preservation Society  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保護団体名:財団法人阿波人形浄瑠璃振興会。例文帳に追加

Name of the conservation group: Awa ningyo joruri Promotion Association  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主催団体名は和s(ワス)。例文帳に追加

The name of the sponsor group is s (pronounced wasu, which means [cultural] things Japanese).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子供及び20以上の団体の入山不可。例文帳に追加

Children or groups of more that 20 people are not permitted to enter the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼がいろんな団体に署の協力を要請する例文帳に追加

He asks various groups for signatures.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

団体称及びその各事務所の住所例文帳に追加

the name of the association of persons and its respective office addresses - 特許庁

規則50 パートナーシップ,会社及び団体による署例文帳に追加

51. Address for service. - 特許庁

団体旅行における学校等の団体名及び当該団体の所在地(特定事業者が旅行業務に伴って行う両替に限る。)例文帳に追加

In the case of a group tour, the name of the group, such as the school, and location of the group (limited to money exchange committed by a specified business operator along with travel business)  - 財務省

(2) 団体商標の登録出願は、団体商標の使用における当事者間の合意に従って団体名義で行うものとする。例文帳に追加

(2) The application for registration of a collective trademark shall be filed in the name of the association in accordance with an agreement of its participants on use of the collective trademark. - 特許庁

団体商標の登録義人である団体の構成員は,その団体の他の構成員が団体の規約(もしあれば)に従って団体商標を使用することを妨げる権利を有さない。例文帳に追加

A member of an association in whose name a collective trade mark is registered does not have the right to prevent another member of the association from using the collective trade mark in accordance with the rules of the association (if any).  - 特許庁

以下、指定称(指定年月日 市区町村 保護団体名)を表示する。例文帳に追加

Designation names (designation dates, cities/wards/towns/villages, names of conservation groups) are listed below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) 登録団体商標の義人である団体についての言及は、関連する国際保護団体商標の義人である団体についての言及であるとみなし、また例文帳に追加

(c) a reference to an association in whose name a collective trade mark is registered is taken to be a reference to the association that is the holder of the relevant protected international collective trade mark; and - 特許庁

(e) 関連する IRDA又は国際保護団体商標の義人である団体の構成員による団体商標の使用は、その義人による団体商標の使用であるとみなす。例文帳に追加

(e) the use of a collective trade mark by a member of the association that is the holder of the relevant IRDA or protected international collective trade mark is taken to be a use of the collective trade mark by the holder. - 特許庁

第七十九条の十五 認定団体でない者は、認定投資者保護団体という称又はこれに紛らわしい称を用いてはならない。例文帳に追加

Article 79-15 A person who is not a Certified Organization shall not use a name as a Certified Investor Protection Organization or any name confusingly similar thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その義において団体商標の登録出願がされる,人の団体称と営業所の所在地例文帳に追加

The name and the headquarters of the union of persons in the name whereof an application for the registration of a collective mark has been filed; - 特許庁

団体商標は,人の団体義において,かつ,その団体商標の使用規約をその団体の承認を得て,出願と共に提出している場合にのみ,登録される。例文帳に追加

A collective mark shall be registered in the name of the union of persons and only when the regulations for the use thereof, approved by the union, are filed together with the application. - 特許庁

20以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please contact us in advance if you visit as a group of more than 20 people.  - Weblio Email例文集

保護団体名:山之口麓文弥節人形浄瑠璃保存会。例文帳に追加

Name of the conservation group: Yamanokuchi Bunya-bushi ningyo joruri Preservation Society  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-大人320円(260円) 児童生徒160円(110円) ()内は団体料金(20以上)))例文帳に追加

Adults, 320 yen (260 yen); children/students 160 yen (110 yen); prices within parentheses are group rates (20 people or more)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

団体商標の登録義人である団体による,団体商標侵害に対して救済を求める訴訟においては,その団体は,損害賠償を請求するに際し,侵害の結果として団体の構成員が被った又は負担している損害又は利益の喪失を考慮に入れることができる。例文帳に追加

In an action by an association in whose name a collective trade mark is registered seeking relief for infringement of the collective trade mark, the association may take into account, in claiming damages, any damage or loss of profits sustained or incurred by the members of the association as a result of the infringement.  - 特許庁

2 認定個人情報保護団体は、対象事業者の氏又は称を公表しなければならない。例文帳に追加

(2) Each authorized personal information protection organization shall publicly announce the names of its target entities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

国,地方自治体,宗教団体及び保健団体の使用し又は使用しようとする文字,語,称,顕著な標識,象徴。例文帳に追加

Letters, words, names, distinctive signs and symbols that are used or must be used by the State, provinces and municipalities and by religious and health organizations.  - 特許庁

公共の団体又は機関の称又はイニシャルであって,当該団体又は機関それ自体によって登録申請がされていないもの例文帳に追加

designations or initials of public entities or agencies, when registration is not required by the public entity or agency itself;  - 特許庁

このゼッケン2には、競技者の氏「田中」3と、団体名(地域やクラブ、△…)4が、例えば、刺繍や印刷で記載される。例文帳に追加

On the number cloth 2, the name 3 of the player, i.e. "Tanaka" and the name 4 of the group 4 (area name and club name) are indicated by, for example, needlework or printing. - 特許庁

団体商標の登録可能性に関する追加規定団体商標は,共同団体の構成員により生産される商品,その構成員により提供されるサービス,又は双方に関し,それに係る共同団体義で,所有者として登録をすることができる。例文帳に追加

Additional provisions that relate to registrability of collective trademarks A collective trade mark may be registered in the name of a collective association, as owner, in respect of goods produced by its members, services provided by its members, or both. - 特許庁

登場する人物、団体および地は実在するものと一切関係ありません。例文帳に追加

There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. - Tatoeba例文

その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の前が付けられている。例文帳に追加

That charity is named after someone who contributed about two billion yen. - Tatoeba例文

その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の前が付けられている。例文帳に追加

That charity is named after a person who donated about two billion yen. - Tatoeba例文

登場する人物、団体および地は実在するものと一切関係ありません。例文帳に追加

There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.  - Tanaka Corpus

その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の前が付けられている。例文帳に追加

The charity is named after a man who gave away some two billion yen.  - Tanaka Corpus

2 認定団体は、対象事業者の簿を公衆の縦覧に供しなければならない。例文帳に追加

(2) A Certified Organization shall make the list of the Target Business Operators available for public inspection.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前項の規定により加わつた地方公共団体の長又はその指する職員例文帳に追加

(ii) The head of local governments that joined pursuant to the provision of the preceding paragraph or a staff member designated by him/her;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 所属する会社その他の団体があるときは、その称及び主たる事務所の所在地例文帳に追加

(ii) If he/she belongs to any company or other organizations, its name and location of main office  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ただし、明治以降にもいくつかの民間団体は盲官の称を用いることがある。例文帳に追加

But after the Meiji Restoration, there are some instances that some private organizations used the names of mokan (blind official).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(反対に、投句を機関紙に掲載する際には、俳号ではなく本を掲載する団体もある。)例文帳に追加

On the other hand, some groups adopt a real name rather than Haigo after contributing a haiku in the bulletin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

保護団体名:相模人形芝居連合会(林座(厚木)、長谷座(厚木)、下中座(小田原))。例文帳に追加

Name of the conservation group: Sagami Ningyo Shibai Rengokai (Hayashi-za [Atsugi], Hase-za [Atsugi] and Shimonaka-za [Odawara])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS