1016万例文収録!

「国基」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

国基の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8234



例文

メリーランドの米陸軍例文帳に追加

a United States Army base in Maryland  - 日本語WordNet

際通貨金の準備資金例文帳に追加

reserve assets in the International Monetary Fund  - 日本語WordNet

多くの本的な通貨単位例文帳に追加

the basic monetary unit in many countries  - 日本語WordNet

通貨の本単位例文帳に追加

the basic unit of money in the United States  - 日本語WordNet

例文

の通貨の本単位例文帳に追加

the basic unit of money in South Korea  - 日本語WordNet


例文

の通貨の本単位例文帳に追加

the basic unit of money in China  - 日本語WordNet

の産業の幹となる産業例文帳に追加

the main industries of a country  - EDR日英対訳辞書

主義にづく政治体制例文帳に追加

a government system that is based on militarism  - EDR日英対訳辞書

家を治める本となる規則例文帳に追加

a nation's system of laws  - EDR日英対訳辞書

例文

本図という地形図例文帳に追加

a map called national large-scale map  - EDR日英対訳辞書

例文

の貨幣制度の礎をなす貨幣例文帳に追加

a nation's currency  - EDR日英対訳辞書

文化を本理念とした例文帳に追加

a nation having a developed culture  - EDR日英対訳辞書

庫支出金の交付準額例文帳に追加

the delivery standard from the National Treasury Expenditure  - EDR日英対訳辞書

本年金という民年金例文帳に追加

a national pension called a basic pension  - EDR日英対訳辞書

世界遺産金という,際機関例文帳に追加

an international institution named {World Heritage Fund}  - EDR日英対訳辞書

家の本を定める憲法例文帳に追加

the organic law of a state  - EDR日英対訳辞書

長さの際単位系本単位例文帳に追加

an international unit of length  - EDR日英対訳辞書

重量の本単位例文帳に追加

an international standard of weight - Eゲイト英和辞典

土形成計画の本理念例文帳に追加

Basic Principles of National Spatial Strategies  - 日本法令外国語訳データベースシステム

出入管理本計画例文帳に追加

Basic Plan for Immigration Control  - 日本法令外国語訳データベースシステム

金への資料の送付等例文帳に追加

Sending of Materials to International Fund  - 日本法令外国語訳データベースシステム

金に対する拠出例文帳に追加

Contribution to International Fund  - 日本法令外国語訳データベースシステム

子息に仲、仲らがある。例文帳に追加

He had children Nagamoto, Nakakuni, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二 我がの会計準のあり方例文帳に追加

II. The Direction for Japanese GAAP p3  - 金融庁

準等の促進例文帳に追加

Promotion of International Standards and Codes  - 財務省

(c) 際分類にづく分類例文帳に追加

c) classifying pursuant to international classification. - 特許庁

かつて取引条約にづいて外貿易を受け入れた、中または韓または日本の港例文帳に追加

a port in China or Korea or Japan that once was open to foreign trade on the basis of a trading treaty  - 日本語WordNet

兄に源明、源仲政があり、子に源政、源国基、源敦光らがある。例文帳に追加

MINAMOTO no Akikuni and MINAMOTO no Nakamasa are his older brothers, and his sons are MINAMOTO no Kunimasa, MINAMOTO no Kunimoto and MINAMOTO no Atsumitsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

防方針は防の本戦略を記した軍事機密文章である。例文帳に追加

The Imperial Defense Policy was military secret documents in which the basic strategy of national defense was written.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この帝防方針にづいて、「帝軍ノ用兵要領」、さらに「年度作戦計画」が作成された。例文帳に追加

The Guidelines for Imperial tactics' and 'the Annual operation plan' were drawn up based on the Imperial Defense Policy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

際通貨金は同に対する新たな借款も認めませんでした。例文帳に追加

The IMF ruled out any new loans to that country. - Tatoeba例文

際通貨金は同に対する新たな借款も認めませんでした。例文帳に追加

The IMF ruled out any new loans to that country.  - Tanaka Corpus

我がにおける際会計準の取扱いについて(中間報告)(案)例文帳に追加

Draft Interim Report:Application of International Financial Reporting Standards (IFRS) in Japan  - 金融庁

この映画は人気の高い中の古典「三志」にづいている。例文帳に追加

This movie is based on the popular Chinese classic “The Chronicle of the Three Kingdoms.”  - 浜島書店 Catch a Wave

内段階に入る際出願の要約及び礎書類等例文帳に追加

Abstract and Basic Documents for International Applications that Enter into the National Phase, etc - 特許庁

5.際的な規制準の向上と際的連携の改善例文帳に追加

5. Improvement of international regulatory standard and international alliances - 経済産業省

四 締約民等 条約の締約たる外(以下「締約」という。)の籍を有する者及び条約にづき当該締約がその民とみなす者をいう。例文帳に追加

(iv) "National, etc. of a member state" means a person who has nationality in a foreign state that has entered into Treaties (hereinafter referred to as a "member state"), or a person whom a member state deems to be a national for the purposes of Treaties.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

郡卜定という,大嘗祭で行なわれる悠と主郡を卜定で定める儀式例文帳に追加

a Japanese ancient ceremony called the {'Daijo'} festival  - EDR日英対訳辞書

当時の能登守は房の寵臣・藤原顕家であり、能登房の知行だった。例文帳に追加

At that time, the Noto no kami (Lord of Noto Province) was FUJIWARA no Akiie, who was a favorite retainer of Motofusa, and Noto Province was Motofusa's chigyokoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

際会計準は際会計準の話で、これとは別の問題だというふうに私は思っています。例文帳に追加

I think that IFRS is a different matter from the Olympus case.  - 金融庁

(a)民年金(民年金金を除く 。)(i)厚生年金保険(厚生年金金を除く 。)例文帳に追加

as regards Japan,(a) to the following Japanese pension systems:(i) the National Pension (except the NationalPension Fund) ; - 厚生労働省

この『際法原理』は「際法の法源と主体」、「家の本権」、「平時における家の権利」、「戦時における家の権利」という4章から成っており、近代際法の本的事項をほとんど全て押さえている。例文帳に追加

This "Elements of International Law" consists of four chapters, "Source and subject of international law," "Basic rights of nation," "Rights of nation in times of peace," and "Rights of nation in wartime," and it covered almost all basic matters for the modern international law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アメリカで生まれたため自動的に米市民権を持ち、20歳時の日本籍か米籍かいずれかを選択するときに米籍を選択したが、生活盤を日本に置いている帰生徒については、これを省いた。例文帳に追加

Omitted below are those who automatically had U.S. citizenship because they were born in the U.S. and chose U.S. nationality when they were obliged at the age 20 to choose, but who live mainly in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とこれらの諸とは、「宗主」(SuzerainState)と「藩属(あるいは「属」「付庸」)」(TributaryState)という上下関係を調とする際関係を結んだことになる。例文帳に追加

China and such countries were deemed to have formed international relation which was based on hierarchical relation between "soshukoku (suzerain state)" and "hanzokukoku" (or "zokkoku" or "fuzokukoku") (tributary state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「条約」とは,その又は家群が本法の適用上の条約又は条約家群であるということを宣言する第43 条にづく布告が有効である又は家群をいう。例文帳に追加

"convention country" means any country or group of countries in respect of which there is in force a proclamation in terms of section 43 declaring such country or group of countries to be convention country or convention countries for the purposes of this Act; - 特許庁

籍にづく法務省集計による外人正規入者数から、日本に居住する外人を除き、これに外人一時上陸客数を加えた入人旅行者の人数。例文帳に追加

This figure shows the number of foreign travellers entering Japan, which is the number of foreigners legally entering Japan according to the tablulation of the Ministry of Justice based on nationality, excluding foreigners living in Japan. The number of visitors in transit are added to this number. - 経済産業省

二 際約束にづき際規制物資の供給当事政府(際機関を含む。以下同じ。)が購入優先権を行使したとき。例文帳に追加

(ii) when any government of the State (including international organizations; the same shall apply hereinafter) that has supplied international controlled material based on the international agreement has exercised its purchasing priority.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

中世以降は、近江が悠紀、丹波と備中が交互に主とされ、そのの中で郡を卜定した。例文帳に追加

After the medieval period, Omi Province took the role of the Yuki, and Tanba Province and Bitchu Province swapped the role of the Suki; they decided by fortunetelling a county within the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『君が代』は、日本民の総意にづき天皇を日本及び日本民統合の象徴する我がのこととなる」例文帳に追加

"Kimigayo" indicates our State, Japan, which has the Emperor enthroned as the symbol of the State and of the unity of the people by the consensus-based will of Japanese citizens"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし欧米諸は、「礼制」に変えて近代際法にづく条約によって際関係を律する際秩序を東アジアにもたらした。例文帳に追加

European and American countries brought, instead of "Li system," international order in which international relations were controlled by treaties under modern international laws to East Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS