意味 | 例文 (999件) |
国基の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8234件
1962年2月2日:石燈籠2基が国の重要文化財に指定される例文帳に追加
February 2, 1962: The two stone lanterns nationally designated as Important Cultural Properties - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武蔵国司源経基と共に赴任早々に検注を実施した。例文帳に追加
Immediately after his arrival, he conducted a land survey with MINAMOTO no Tsunemoto, an officer of Musashi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1897年~:帝国大学令に基いて設置された複数の大学群の総称。例文帳に追加
1897: Generic name of the universities established based on the Imperial University Law - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのことに懲りて基衡は国司と融和する政策を執ったと見られる。例文帳に追加
It can be guessed that he carried out a conciliatory policy with kokushi (provincial governors) after this event. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
畠山氏の当主・畠山基国の嫡男として生まれる。例文帳に追加
Mitsuie was born as a legitimate son of Motokuni HATAKEYAMA, the family head of Hatakeyama clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家督は父の基国の没後は弟の畠山満慶が継承していた。例文帳に追加
After his father Motokuni died, the family headship was inherited by his younger brother, Mitsunori HATAKEYAMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同書は戦国時代の時流を知る上での基礎史料となっている。例文帳に追加
The diaries are considered basic historical materials for understanding the climate of the Sengoku Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浄土寺相国と呼ばれ、三条家が清華家となる基礎を築いた。例文帳に追加
He was referred to as Shokoku JODOJI, and made bases for the Sanjo Family to become the Seiga family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この同盟に基づき、上野国の北条方の豪族は輝虎に降る。例文帳に追加
Due to this alliance, powerful families in Kozuke Province who had taken the side of the Hojo clan, surrendered to Terutora. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後1987年の国鉄民営化に伴って基本計画が失効した。例文帳に追加
After this, the basic plan became ineffective corresponding to the privatization of JNR in 1987. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この名体制は、王朝国家体制の基盤をなすものであった。例文帳に追加
This Myo-system was the base of Dynastic polity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下は日本及び中国で比較的支持されている説に基づく。例文帳に追加
The following is based on a theory fairly well supported in Japan as well as in China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
グロチウスは自然法思想に重きを置いて国際法の基礎を構築した。例文帳に追加
Grotius build a foundation of international law putting emphasis on the idea of natural law. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後もこの条例を基に民間が数多くの国立銀行を設立した。例文帳に追加
Thereafter, ordinary citizens founded many national banks based on this regulation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これが明治政府の国有財産としてその財政基盤となる。例文帳に追加
This property became the financial base of the Meiji Government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国で約800基余りがあるとされるが、主なものだけを挙げる。例文帳に追加
Only major decorated tombs are listed as follows while about 800 are said to be in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
①会計基準の国際的な収斂・相互承認の推進例文帳に追加
(i) Promotion of international convergence and mutual recognition of accounting standards - 金融庁
1 我が国の会計基準についてのコンバージェンス継続の必要性例文帳に追加
1. The Need for Continuing Convergence of Japanese GAAP p3 - 金融庁
(1)我が国企業へのIFRSの適用に向けた基本的考え方例文帳に追加
(1) Basic concept regarding the application of IFRS by Japanese companies p5 - 金融庁
1 我が国の会計基準についてのコンバージェンスの継続の必要性例文帳に追加
1. The Need for Continuing Convergence of Japanese GAAP - 金融庁
(1) 我が国企業へのIFRSの適用に向けた基本的考え方例文帳に追加
(1) Basic concept regarding the application of IFRS by Japanese companies - 金融庁
さらに、当審議会の企画調整部会において、「我が国における国際会計基準の取扱い」が検討されているところであり、仮に国際会計基準を導入する場合には、それが任意適用の段階であっても、国際会計基準に基づく財務諸表を適切に監査できることが必要である。例文帳に追加
Furthermore, the “Application of International Financial Reporting Standards (IFRS) in Japan” is also currently under consideration by the Planning and Coordination Committee within the BAC. Should IFRS be implemented, even in the stage of voluntary application, it is necessary to ensure that audits of financial statements prepared in accordance with IFRS are carried out in an appropriate manner. - 金融庁
清算集中に伴う(国内に設立された)清算機関の基盤強化例文帳に追加
Strengthening the financial base of CCPs (domestically established) in parallel with mandatory CCP clearing - 金融庁
Ⅹ-1-1 外国証券業者に関する法令の基本的考え方例文帳に追加
X-1-1 Basic Concept on Laws and Regulations Regarding Foreign Securities Companies - 金融庁
① 外国法人の付与する信用格付に関する法令の基本的考え方例文帳に追加
(2) COOPERATION WITH SUPERVISORY AUTHORITIES - 金融庁
まず、国家公務員制度改革基本法案についてですが、例文帳に追加
First, I would like to ask you about the reform of the civil servant system. - 金融庁
国家公務員制度改革基本法案についてなんですけれども、例文帳に追加
I would like to ask you about the reform of the civil servant system. - 金融庁
国内基準行は損を計上しなくていいというふうに申し上げました。例文帳に追加
I said that banks subject to domestic standards are allowed to not count losses. - 金融庁
それは,新たに発足した明治政府の国の基本方針を記載している。例文帳に追加
It states the basic national policies of the newly inaugurated Meiji government. - 浜島書店 Catch a Wave
ナイロビ大学のカリキュラムは英国の制度に基づいています。例文帳に追加
The curriculum at the University of Nairobi is based on the British system. - 浜島書店 Catch a Wave
この映画は英国王,ジョージ6世の人生が基になっている。例文帳に追加
The movie is based on the life of King George VI of the United Kingdom. - 浜島書店 Catch a Wave
それは今もなお,現代の英国の立憲政治の基礎となっている。例文帳に追加
It still serves as the basis for the constitutional government of modern Britain. - 浜島書店 Catch a Wave
「デス・スター」は邪悪な銀河帝国の重武装された宇宙基地である。例文帳に追加
The Death Star is the evil Galactic Empire's heavily armed space station. - 浜島書店 Catch a Wave
国は住民基本台帳のネットワーク化を図りました例文帳に追加
The government planned to put the Basic Resident Register on the network. - 京大-NICT 日英中基本文データ
オフショア金融センターが国際的な基準を遵守するよう促すこと。例文帳に追加
Encouraging offshore financial centres (OFCs) to comply with international standards. - 財務省
CCLは、各国が諸基準を実施するよう促すメカニズムをも提供する。例文帳に追加
The CCL provides an additional mechanism for encouraging countries to implement standards. - 財務省
第三に「多数国間投資基金(MIF)増資」について述べたいと思います。例文帳に追加
The third point concerns the replenishment of the MIF. - 財務省
(我が国財政の現状と財政運営の基本的な考え方)例文帳に追加
Japan's Current Fiscal Condition and the Government's Basic Approach to Fiscal Management - 財務省
わが国は、この新基金の創設に向けて最善の努力を行っています。例文帳に追加
Japan has been making its best effort towards establishing the fund. - 財務省
社会政策は存立可能な国際金融システムの基礎である。例文帳に追加
Social policies are the cornerstone of a viable international financial architecture. - 財務省
我が国財政の現状と財政運営の基本的な考え方例文帳に追加
Japan's Current Fiscal Condition and the Government's Basic Approach to Fiscal Management - 財務省
「国際出願」とは,特許協力条約に基づいてされた出願をいう。例文帳に追加
“International application” means an application filed under the Patent Cooperation Treaty; - 特許庁
「国際特許出願」とは,PCT条約に基づいて行われる出願をいう例文帳に追加
“international application for a patent” means an application made under the Treaty - 特許庁
外国語書面を先行技術として調査する場合の基本的運用例文帳に追加
Practice when Foreign Language Documents are Searched - 特許庁
PCT第34条 (3) (a)に基づく追加の国際予備審査手数料例文帳に追加
Additional fee for international preliminary examination under Article 34 (3) (a) of the PCT - 特許庁
(3) 本条に基づく施行令については,大公国規則をもって,制定する。例文帳に追加
3. The implementing instructions under this Article shall be laid down by Grand-Ducal regulation. - 特許庁
(ii) 外国出願に基づいて付与された特許証の写し例文帳に追加
(ii) a copy of any patent granted on the basis of the foreign application; - 特許庁
1953年商標法に基づく,条約国に関する枢密院令例文帳に追加
Orders in Council relating to convention countries under Trademarks Act 1953 - 特許庁
(g) 該当する場合は,国際条約に基づく優先権に関する情報例文帳に追加
(g) information on priority right under the international treaty, if this applies; - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |