1016万例文収録!

「専門家会合」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 専門家会合に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

専門家会合の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

投資専門家会合例文帳に追加

Investment Experts' Group  - 経済産業省

この文脈において、ロンドン雇用会合(G20雇用専門家会合)、及びローマ社会サミット(G8労働大臣会合)の重要性を再確認する。例文帳に追加

In this context, we reaffirm the importance of the London Jobs Conference and Rome Social Summit.  - 財務省

また、高級事務レベル会合、各専門家会合等にABACからの代表者が参加し、より具体的な政策提言を行っている。例文帳に追加

ABAC members also participate in senior officials 'meetings and various experts' meetings to provide more specific policy recommendations. - 経済産業省

我々は、1999 年 10 月の国際組織犯罪対策に関するモスクワ閣僚級会合のフォローアップとして、法律や会計士などの職業専門(国際金融システムへの「ゲートキーパー」)の資金洗浄への関与を検討するための専門家会合が召集されたことに留意する。例文帳に追加

We take note that, as a follow-up to the October 1999 Moscow Ministerial Conference on Combating Transnational Organized Crime, an experts group was convened to study the issues related to the involvement of professionals such as lawyers and accountants ("gatekeepers" to the international financial system) in money laundering.  - 財務省

例文

2001年6月に電子商取引特別会合(dedicateddiscussion on e-commerce)を開催し、専門による分野横断的課題の集中的な討議を行うことが決定された。例文帳に追加

Subsequently, it was decided to hold a dedicated discussion on e-commerce in June 2001 as an arena for intensive discussion among experts on crosscutting issues. - 経済産業省


例文

1.我々は、エネルギー・ワーキング・グループ (EWG)に対し、アジア太平洋エネルギー研究センター(APERC)、クリーン化石エネルギー専門家会合(EGCFE)、エネルギーデータ分析専門家会合(EGEDA)、エネルギー効率・省エネルギー専門家会合(EGEEC)、新エネルギー・再生可能エネルギー専門家会合(EGNRET)、バイオ燃料タスクフォース(BTF)、及びエネルギー貿易投資タスクフォース(ETITF) からの支援を得て、作業計画に基づく調査・研究やイニシアティブを実施することを指示する。例文帳に追加

1. We instruct the Energy Working Group (EWG) to implement the studies and initiatives in its Work Plan, with support from the Asia Pacific Energy Research Centre (APERC), Expert Group on Clean Fossil Energy (EGCFE), Expert Group on Energy Data and Analysis (EGEDA), Expert Group on Energy Efficiency and Conservation (EGEEC), Expert Group on New and Renewable Energy (EGNRET), Bio fuels Task Force (BTF), and Energy Trade and Investment Task Force (ETITF), as well as through cooperation with relevant multilateral fora.  - 経済産業省

30を超える専門家会合等において、貿易・投資、エネルギー・環境、食料など、様々な政策課題に関する議論が行われている。例文帳に追加

Over 30 specialist meetings are held to exchange ideas on various policy issues including trade, investment, energy, environment and food. - 経済産業省

この視点から、前回第8回会合から、雇用政策に関する国連専門機関であるILOの専門をお招きすることとし、更に今回新たに、社会的弱者の雇用政策を担当されているASEAN各国の行政官に参加いただくこととしました。例文帳に追加

Therefore, we have invited experts from the ILO, the United Nation's specialized institution for employment policies, since 2010. At this ninth meeting, we have also invited officials from ASEAN countries, who are in charge of employment policies for the vulnerable population. - 厚生労働省

我々は、エネルギー作業部会(EWG)に対し、アジア太平洋エネルギー研究センター(APERC)、クリーン化石エネルギー専門家会合(EGCFE)、及びエネルギーデータ分析専門家会合(EGEDA)の支援を受けつつ、APEC 地域のエネルギー市場の現状と見通しを評価することを指示する。その際、全体的なエネルギーバランスにおける天然ガスの役割を重視する。例文帳に追加

We instruct the Energy Working Group (EWG), with the support of the Asia Pacific Energy Research Centre (APERC), the Expert Group on Clean Fossil Energy (EGCFE) and the Expert Group on Energy Data and Analysis (EGEDA), to review the current state and prospects of the energy markets of the APEC region, with emphasis on the role of natural gas in the total energy balance. - 経済産業省

例文

2010 年には、我が国はAPEC 議長エコノミーとして、首脳会議や閣僚級の会合から専門レベルの会合に至るまで一連の会合を主催し、その成果として「緊密な共同体」、「強い共同体」、「安全な共同体」を目指す「横浜ビジョン」がまとめられた。例文帳に追加

In 2010, Japan as the APEC chairman economy hosted a series of meetings from top-level and ministerial meetings to expert-level meetings; as the outcome, Yokohama Vision, aiming to establish an “economically-integrated community,” “robust community” and “secure community,” was adopted. - 経済産業省

例文

このような状況下で、「市民の会」は専門や事業者などを交えた形で会合を行い、住民の手による自主的な路線バスの運行を行う方針で急速に計画を進めていった。例文帳に追加

Given such circumstances, after the 'Citizens Association' had meetings with some experts and business groups, they soon began to organize a local bus system that would be run by their own association.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2002年3月には我が国の海上保安庁を含む14か国による専門家会合が行われ、その際にはジャカルタ沖で海上保安庁とインドネシア当局との合同訓練が実施された。例文帳に追加

In March 2002 and experts 'meeting was convened with the involvement of agencies from 14 countries, including the Japanese Coastguard. At that time, the joint training exercise between the Japanese Coast Guard and Indonesian authorities was held off the coast of Jakarta. - 経済産業省

1月27日にLCAデータベース・グローバルガイダンスに関する国際会合を開催(UNEPとの共催)。世界のトップ専門が日本に集結し、今後の進め方を議論予定。例文帳に追加

International meeting on LCA database global guidance is held on 27th Jan.(co-hosted with UNEP). Leading experts gather in Japan to discuss how to advance their works.  - 経済産業省

一方、ASEANと我が国、中国、韓国は1997 年のASEAN+3 首脳会合などを通じて従来から関係を深めており、ASEAN+3の枠組みでのFTAについても各国専門による共同研究が進められてきた。例文帳に追加

Years prior to this, however, ASEAN, Japan, China, and South Korea had already begun to deepen their relationship through conferences such as the 1997 ASEAN+3 Summit Conference, and experts from these countries conducted joint research concerning an FTA within an ASEAN+3 framework. - 経済産業省

8月のASEAN+3経済大臣会合では、政府間協議を時期尚早とする意見が多く、翌年1月のASEAN+3首脳会議で専門による研究の継続が決まった。例文帳に追加

At the ASEAN+3 economic ministerial meeting held in August 2006, many representative of the member countries thereof expressed the view that discussions between governments are premature, and at the ASEAN+3 Summit held in January 2007, it was decided that further research in this respect should be undertaken by experts. - 経済産業省

現在、各国の研究機関代表から構成されるERIA専門家会合(我が国からは、JETROのアジア経済研究所(IDE-JETRO)が参加)にて設立に向けた準備が進められているところである。例文帳に追加

Currently the establishment is being prepared by an ERIA expert meeting joined by representatives of study institutions of the participating countries (from Japan: joined by the Institute of Developing Economies of the Japan External Trade Organization (IDE-JETRO)). - 経済産業省

また、これまでの活動を通じて、30 を超える専門家会合が形成され、貿易・投資から、エネルギー・環境、食料、感染症・災害対策まで、広範な政策課題に関する協力を行うことが可能となっている。例文帳に追加

Through activities thus far, over 30 experts' groups have been established, facilitating cooperation on a wide range of policy issues from trade/investment to energy/environment and food, and countermeasures to communicable disease/disaster. - 経済産業省

今回の会合に参加いただく専門の諸先生方におかれましては、大変お忙しい中、社会保障分野における日本とASEAN各国の協力強化のため、貴重なお時間を割いていただき、誠にありがとうございます。例文帳に追加

I also wish to thank the experts who have taken their precious time to participate in the meeting to enhance the cooperation among the ASEAN countries and Japan in the area of social security. - 厚生労働省

会合においては、保健部局と福祉部局の専門をお招きしており、日本の経験を踏まえ、両者の連携について御議論いただければと考えております。例文帳に追加

In this meeting, we have invited specialists from the Health and Welfare Bureaus and Departments. We look forward to having them discuss collaborations carried out between the two sectors, based on the experiences in Japan. - 厚生労働省

さらにASEANとの間では、2002年1月に小泉総理がASEAN訪問を行った際に「日・ASEAN包括的経済連携構想」を提案し、2001年9月の経済大臣会合で設置が合意された日アセアンCEP(経済連携強化専門グループ)会合等を通じて同構想の具体化を目指している。例文帳に追加

Further, Prime Minister Koizumi took the occasion of his visit to ASEAN in January2001 to propose a Japan-ASEAN Comprehensive Economic Partnership, with efforts made to realize this concept through the Japan-ASEAN CEP (Closer Economic Partnership) Expert Group established in response to the September 2001AEM-METI meeting. - 経済産業省

違法な貿易に対する効果的な取締りは、税関間の一層の情報交換及び協力を通じて確保されるべきであり、税関の情報担当専門間の定期会合の設立は、上記行動計画で指示されている項目の一つである。例文帳に追加

Effective enforcement against illicit trade should be maintained through further information exchange and cooperation between the Customs administrations, and the establishment of regular dialogue between Customs intelligence experts is one element of the Action Plan. - 財務省

資本フローのモニタリングについては、我々の専門が、東アジアにおける資本フローのモニタリング・メカニズムにつき意見交換するため、今年4月のおわりにマニラで会合を行い、東アジア地域における域内のモニタリングの枠組みを確立するための可能なアプローチについて議論した。例文帳に追加

On the monitoring of capital flows, our experts met in Manila in late April this year to exchanging views on capital flows monitoring mechanisms and discussed possible approaches to establish a regional monitoring framework in East Asia.  - 財務省

我々は、金融セーフティネット専門家会合の作業を歓迎し、各国が健全なインセンティブに基づきつつ、グローバルな資本フローの変動により良く対処することを支援するためのグローバルな金融セーフティネット改善のための政策オプションを検討することに合意した。例文帳に追加

We welcomed the work of the Financial Safety Nets Experts Group and agreed to look at policy options to improve global financial safety nets, based on sound incentives, to better assist countries to deal with volatility in global capital flows.  - 財務省

JCは、業務の一部を支援するために、パネルの設置、外部専門の任命を行うことが可能。 言語: 英語 事務局: 事務局はJCの事務を実施する。 守秘義務: JCメンバー、事務局等は、守秘義務を遵守する。 会合の記録: JCによる全ての決定文書は公開される。例文帳に追加

The JC may establish panels and appoint external experts to assist part of its work. Languages: English Secretariat: The secretariat services the JC. Confidentiality: Members of the JC, Secretariat, etc. respect confidentiality. Record of the meeting: The full text of all decisions of the JC is made publicly available.  - 経済産業省

2007年1月の東アジアサミットで合意されたCEPEA民間専門研究は、2007年6月に開始され、研究の最終報告は2008年8月のASEAN+6経済大臣会合(AEM+6)に提出され、次回の東アジアサミットで首脳に報告を提出することが予定されている。例文帳に追加

The CEPEA Private Sector Experts' Research project, which was agreed upon at the East Asian Summit in January 2007, started in June 2007 and its final report was presented at the economic ministerial meeting of ASEAN plus 6 (AEM+6) in August 2008. It is scheduled to be reported to the next East Asian Summit. - 経済産業省

その後、2006年8月の東アジア経済大臣会合において、CEPEA民間専門研究の開始、及びERIA構想を提唱し、2007年1月第2回東アジアサミット、2007年11月第3回東アジアサミット等を通じて、東アジア経済統合に向けた地域の取組を積極的に主導してきている(第4-3-12、4-3-13図)。例文帳に追加

Japan proposed the initiation of the CEPEA Private Sector Experts' Research at the East Asian Economic Ministerial meeting in August 2006, and played active roles at the second East Asian Summit in January 2007 and the third East Asian Summit in November 2007, to achieve economic integration in East Asia (see Figures 4-3-12 and 4-3-13). - 経済産業省

この会合で発表や討議を通じて貴重な経験・情報をご披露くださったASEAN諸国の皆様方、ASEAN事務局、WHO西太平洋地域事務局、ILO駐日事務所並びにJICAをはじめ、各分野の専門の諸先生方に対してまず感謝申し上げます。例文帳に追加

First, I wish to express my gratitude to all participants from ASEAN countries, the ASEAN Secretariat, the WHO Western Pacific Regional Office, the ILO Office in Japan, JICA and experts in a wide range of fields for sharing your precious experience and information in presentations and discussions. - 厚生労働省

更に、今回の会合でご講演いただく、保健、福祉及び雇用の各分野の専門の諸先生方におかれましては、大変お忙しい中、日本とASEAN各国の協力強化のため、貴重なお時間を割いていただき、誠にありがとうございます。例文帳に追加

Furthermore, I wish to thank the academic experts here for having taken time from your busy schedules to participate in this meeting and for their precious help in enhancing cooperation among the ASEAN countries and Japan. - 厚生労働省

この会合で発表や討議を通じて貴重な経験・情報をご披露くださったASEAN諸国及び中国、韓国の皆様方、ASEAN事務局、WHO西太平洋地域事務局、ILO駐日事務所並びにJICAをはじめ、各分野の専門の諸先生方に対してまず感謝申し上げます。例文帳に追加

First, I wish to express my gratitude to all participants from the ASEAN member states, the People’s Republic of China and the Republic of Korea, the ASEAN Secretariat, the WHO Western Pacific Regional Office, the ILO Office in Japan, JICA and experts from a wide range of fields. Thank you for sharing your precious experience and information through your presentations and in discussions. - 厚生労働省

我々は,クリーン・エネルギー担当大臣会合の下での既存のイニシアティブを支援し,ビジネスリーダーと共に研究開発及び規制措置についての協力に関して更に議論することを奨励し,エネルギー専門グループに対して,監視の上,フランスにおける2011年サミットに進ちょくにつき報告するよう求める。例文帳に追加

We support the ongoing initiatives under the Clean Energy Ministerial and encourage further discussion on cooperation in R&D and regulatory measures, together with business leaders, and ask our Energy Experts Group to monitor and report back to us on progress at the 2011 Summit in France.  - 財務省

今次サミットにおいては、東アジア・エネルギー閣僚会合の新たな設立が指示され、またCEPEAの民間専門研究等宣言内容の具体化についてASEAN 事務局の役割が明記されるなど、東アジアサミットの枠組みにおける具体的な協力とASEANの機能強化が主張された点が注目される。例文帳に追加

The latest Summit paved the way for establishing an EAS Energy MinistersMeeting and made clear the role of the ASEAN Secretariat in carrying out plans specified in the Declaration, such as the private sector study concerning Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA). As such the latest EAS is notable for its reference to specific ways of cooperation in the framework of EAS and strengthening of the functions of ASEAN. - 経済産業省

例文

例えば、APEC・ビジネス・トラベル・カード(APEC Business Travel Card, ABTC)は、貿易・投資の円滑化のためビジネス関係者の域内移動を容易にする制度であるが、97 年から試行が開始され、「ビジネス関係者の移動に関する専門家会合」における議論を通じて、現在既に18 の国・地域が制度に参加し、更にカナダ及び米国も参加準備中という展開を見せている(第3-2-1-10図)。例文帳に追加

For instance, APEC Business Travel Card (ABTC) is a system designed to facilitate intra-regional movements of business people to promote trade and investment. The ABTC program has been in pilot operation since 1997 and now includes 18 APEC member economies as a result of the discussions by the APEC Informal Experts 'Group on Business Mobility. Furthermore, Canada and the United States have also been preparing to take part in the project (see Figure 3-2-1-10). - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS