例文 (999件) |
後あしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4073件
明日か明後日のうちにお会いできないでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加
Can I see you tomorrow or the day after tomorrow? - Weblio Email例文集
ペディキュアの後、足がとても気持ちよかった。例文帳に追加
My feet felt great after a pedicure. - Weblio英語基本例文集
興奮したその馬は、後ろ足で立ちあがっていなないた。例文帳に追加
The excited horse stood on his hind legs and neighed. - Weblio英語基本例文集
動物がぬかるみに足跡を残しそれが後に化石になる.例文帳に追加
The animals leave traces in the mud which are subsequently fossilized. - 研究社 新英和中辞典
明日は午後断続的に雨が降るでしょう.例文帳に追加
Tomorrow, there will be intermittent showers [it will rain on and off] in the afternoon. - 研究社 新和英中辞典
会の日時を明日午後 5 時に延期します.例文帳に追加
We will put off the date of the meeting until five in the afternoon tomorrow. - 研究社 新和英中辞典
明日の午後はふさがっていてお目にかかれません.例文帳に追加
I have an appointment tomorrow afternoon and can't see you. - 研究社 新和英中辞典
あれは好い口があると後足で砂をかけて行く奴だ例文帳に追加
He will turn his back upon you as soon as he finds a good opening. - 斎藤和英大辞典
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。例文帳に追加
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. - Tatoeba例文
私は明日の午後はふさがっている。例文帳に追加
I will be all tied up tomorrow afternoon. - Tatoeba例文
私はそれを明日の午後までに終えます。例文帳に追加
I will finish it by tomorrow afternoon. - Tatoeba例文
明日の午後、いつでもお出でください。例文帳に追加
Come to see me at any time tomorrow afternoon. - Tatoeba例文
明日の午後、いつでもこちらにお越しください。例文帳に追加
Come to see me at any time tomorrow afternoon. - Tatoeba例文
どうせ明日も明後日も暇なんだろう?例文帳に追加
At any rate, do you think you'll be free tomorrow or the day after tomorrow? - Tatoeba例文
その馬は驚きやすく後脚で跳ね上がった例文帳に追加
the horse pranced around skittishly - 日本語WordNet
馬の両後ろ脚が地面を離れるとび跳ねを行う例文帳に追加
perform a leap where both hind legs come off the ground, of a horse - 日本語WordNet
肥大した後肢を持ち跳躍できる小型ハムシ例文帳に追加
any small leaf beetle having enlarged hind legs and capable of jumping - 日本語WordNet
へらのような後肢を持つ肉食水生虫例文帳に追加
carnivorous aquatic bug having paddle-like hind legs - 日本語WordNet
後脚上部から切り取った肉例文帳に追加
a cut of meat from the upper part of a rear leg - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |