1016万例文収録!

「法律事務所」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 法律事務所の意味・解説 > 法律事務所に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

法律事務所の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 200



例文

法律事務所.例文帳に追加

a law firm  - 研究社 新英和中辞典

法律事務所例文帳に追加

a law-office  - 斎藤和英大辞典

法律事務所例文帳に追加

a law firm - Eゲイト英和辞典

法律事務所例文帳に追加

Law offices  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

法律事務所例文帳に追加

a lawyer's office―(英国にては)―an attorney's office  - 斎藤和英大辞典


例文

次に法律事務所に就職した。例文帳に追加

I then found employment with a law firm.  - Weblio Email例文集

彼は法律事務所を持っている.例文帳に追加

He runs a law office.  - 研究社 新和英中辞典

行為は法律事務所で書かれた例文帳に追加

The deed was drawn in the lawyer's office  - 日本語WordNet

法律事務所に就職する例文帳に追加

get a place in a law firm - Eゲイト英和辞典

例文

法律事務所の届出義務例文帳に追加

Duty to report regarding a law office  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三 法律事務所の所在地例文帳に追加

(iii) The location/locations of the law office/offices;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十条 弁護士の事務所は、法律事務所と称する。例文帳に追加

Article 20 (1) The office of an attorney shall be called a "law office".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

彼はオフィスビル内の法律事務所で働いている。例文帳に追加

He works at a law firm in an office building. - Weblio Email例文集

彼は法律事務所に6年勤務していた。例文帳に追加

He had worked for the law firm for six years. - Tatoeba例文

彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。例文帳に追加

He passed the law examination and set up a law office. - Tatoeba例文

彼はその法律事務所に関係している。例文帳に追加

He connects himself with the law firm. - Tatoeba例文

トムはボストンに法律事務所を開いた。例文帳に追加

Tom opened a law office in Boston. - Tatoeba例文

私はその法律事務所に関係している例文帳に追加

I am associated with the law firm. - Eゲイト英和辞典

彼女は秘書としてその法律事務所と契約した例文帳に追加

She signed up as a secretary with the law firm. - Eゲイト英和辞典

「エネルギー分野における世界有数の法律事務所例文帳に追加

The World's Leading Energy Law Firm  - Tanaka Corpus

彼は法律事務所に6年勤務していた。例文帳に追加

He had worked for the law firm for six years.  - Tanaka Corpus

彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。例文帳に追加

He passed the law examination and set up a law office.  - Tanaka Corpus

彼はその法律事務所に関係している。例文帳に追加

He connects himself with the law firm.  - Tanaka Corpus

日弁連は109の法律事務所を開設した。例文帳に追加

The Federation has opened 109 law offices.  - 浜島書店 Catch a Wave

成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。例文帳に追加

Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". - Tatoeba例文

そのころ私は彼とある大きな法律事務所で一緒に仕事をしていた.例文帳に追加

At the time, I was associated with him in a large law firm.  - 研究社 新英和中辞典

女性は、主要な法律事務所において昇進しない傾向がある例文帳に追加

Women tend not to advance in the major law firms  - 日本語WordNet

法律事務所の同僚に配偶者よりも低いレートで請求する例文帳に追加

associates in the law firm bill at a lower rate than do partners  - 日本語WordNet

2 法律事務所は、その弁護士の所属弁護士会の地域内に設けなければならない。例文帳に追加

(2) A law office shall be established within the district of the bar association to which the attorney belongs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 二年以内の弁護士法人の業務の停止又はその法律事務所の業務の停止例文帳に追加

(ii) Suspension of the Legal Professional Corporation or of its law office for not more than two years;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

弁護士法人に対する懲戒に伴う法律事務所の設置移転の禁止例文帳に追加

Prohibition of the establishment or relocation of a law office by a Legal Professional Corporation subject to disciplinary action  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 弁護士は、いかなる名義をもつてしても、二箇以上の法律事務所を設けることができない。但し、他の弁護士の法律事務所において執務することを妨げない。例文帳に追加

(3) An attorney may not establish two or more law offices under any name whatsoever; provided, however, that he/she is not prohibited from practicing at the law office of another attorney.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 弁護士会がその地域内に従たる法律事務所のみを有する弁護士法人に対して行う懲戒の事由は、その地域内にある従たる法律事務所に係るものに限る。例文帳に追加

(3) The grounds for disciplinary actions that a bar association may impose on a Legal Professional Corporation having a secondary law office within the jurisdiction of the bar association shall be limited to grounds involving the secondary law office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 弁護士会は、その地域内に従たる法律事務所のみを有する弁護士法人に対して、前項第二号の懲戒を行う場合にあつては、その地域内にある法律事務所の業務の停止のみを行うことができる。例文帳に追加

(3) If a bar association takes the disciplinary action set forth in item (ii) of the preceding paragraph against a Legal Professional Corporation with only a secondary law office within the district of said bar association, the only action it may take is to order the suspension at the law office located within its district.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 懲戒の手続に付された弁護士法人は、その手続が結了するまで、法律事務所の移転又は廃止により、所属弁護士会の地域内に法律事務所を有しないこととなつても、これを退会しないものとする。例文帳に追加

(2) A Legal Professional Corporation against which disciplinary procedures have been initiated shall not, even if it no longer has a law office within the district of the bar association to which it belongs due to relocation or closing, withdraw from that bar association until such procedures have been concluded.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十六条 従前の規定により法務総裁に届け出てある弁護士の事務所は、その弁護士がこの法律の規定により届出をした法律事務所とみなす。例文帳に追加

Article 86 An office of an attorney which was notified to the Head of the Bureau of Legal Affairs pursuant to prior provisions shall be deemed as the law office notified pursuant to this Act by such attorney.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十条の十七 弁護士法人は、その法律事務所に、当該法律事務所の所在する地域の弁護士会(その地域に二個以上の弁護士会があるときは、当該弁護士法人の所属弁護士会。以下この条において同じ。)の会員である社員を常駐させなければならない。ただし、従たる法律事務所については、当該法律事務所の所在する地域の弁護士会が当該法律事務所の周辺における弁護士の分布状況その他の事情を考慮して常駐しないことを許可したときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 30-17 A Legal Professional Corporation shall assign to each of its law offices, on a permanent basis, a member who belongs to the bar association of the district in which the law office is located (here and hereinafter in this Article, if there are two or more bar associations in that district, the member must belong to the bar association to which the Legal Professional Corporation belongs); provided, however, that the foregoing shall not apply to secondary offices if the bar association of the district in which such secondary law office is located decides not to require such an assignment after taking into consideration the distribution of attorneys in the vicinity of said secondary office and other factors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法律事務所,特許弁護士の事務所又は特許弁護士のパートナーシップに与えられた委任状は,自己が当該事務所又はパートナーシップの組織内で働いていることを証明する者に与えられた委任状であるとみなす。例文帳に追加

A power of attorney given to a law office, a patent attorneysoffice or a patent attorneyspartnership shall be deemed to be a power of attorney given to any person who certifies that he/she works within the framework of such office or partnership. - 特許庁

2 弁護士法人は、所属弁護士会の地域外に法律事務所を設け、又は移転したときは、法律事務所の新所在地においてその旨の登記をした時に、当該法律事務所の所在する地域の弁護士会(二個以上の弁護士会があるときは、当該弁護士法人が定款に記載した弁護士会)の会員となる。例文帳に追加

(2) A Legal Professional Corporation that establishes a new law office or relocates its existing law office outside the district of the bar association to which it belongs shall, upon registration thereof at the location of such new or relocated law office, become a member of the bar association of the district in which such law office is located (if there are two or more bar associations in that district, then the one that is specified in its articles of incorporation).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法律に馴染みのないユーザであっても、サービスの位置付けを区別して事務所情報を検索することができる事務所情報検索システムを提供する。例文帳に追加

To provide an office information retrieval system for allowing even a user not familiar with a law to distinguish placement of services and retrieve office information. - 特許庁

第二に、ニューヨークにはこうした関連産業だけではなく、コンサルタント、法律事務所、会計事務所、人材派遣業等、事業を行うに当たってサービスを提供するビジネスインフラも集積している。例文帳に追加

Secondly, in addition to related industries, infrastructure providing the services needed to conduct business was also clustered in New York, including consultants, law firms , accounting offices, and personnel dispatch agencies. - 経済産業省

一般的に保守的であるとされるWASPエリートのメンバーによって所有または運営されている会社または法律事務所を意味する例文帳に追加

denoting a company or law firm owned and run by members of the WASP elite who are generally conservative  - 日本語WordNet

第三十条の九 弁護士法人は、その主たる法律事務所の所在地において設立の登記をすることによつて成立する。例文帳に追加

Article 30-9 A Legal Professional Corporation shall be formed upon registration of its establishment in the location of its principal law office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 退会命令(当該弁護士会の地域内に従たる法律事務所のみを有する弁護士法人に対するものに限る。)例文帳に追加

(iii) Order to withdraw from the bar association to which it belongs (this action shall be limited to Legal Professional Corporations with only a secondary law office within the jurisdiction of the association); or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 除名(当該弁護士会の地域内に主たる法律事務所を有する弁護士法人に対するものに限る。)例文帳に追加

(iv) Disbarment (this action shall be limited to Legal Professional Corporations whose principal law office is within the district of the association).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七十四条 弁護士又は弁護士法人でない者は、弁護士又は法律事務所の標示又は記載をしてはならない。例文帳に追加

Article 74 (1) No person who is not an attorney or a Legal Professional Corporation shall use for itself the indication or description of "attorney" or "law office."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

いわゆる「ゼロワン」地域の最後の場所だった北海道紋(もん)別(べつ)市(し)に先日,法律事務所がオープンした。例文帳に追加

A law office recently opened in Mombetsu, Hokkaido, the last of the so-called "zero-one" districts.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本弁護士連合会(日弁連)は1999年,ゼロワン地域に法律事務所を開設するための基金を設立した。例文帳に追加

The Japan Federation of Bar Associations set up a fund to open law offices in zero-one districts in 1999.  - 浜島書店 Catch a Wave

3 弁護士法人は、その法律事務所の移転又は廃止により、所属弁護士会の地域内に法律事務所を有しないこととなつたときは、旧所在地においてその旨の登記をした時に、当該弁護士会を退会するものとする。例文帳に追加

(3) A Legal Professional Corporation that no longer has a law office in the district of the bar association to which it belongs due to relocation or closing shall, upon registration of relocation or closing of the former location of that office, withdraw from the association.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十七条の二 弁護士法人は、特定の弁護士会の地域内にあるすべての法律事務所について業務の停止の懲戒を受けた場合には、当該業務の停止の期間中、その地域内において、法律事務所を設け、又は移転してはならない。例文帳に追加

Article 57-2 (1) If a Legal Professional Corporation is ordered to suspend the practice of all of its law offices within a bar association's district as a result of a disciplinary action, it shall not establish or relocate a law office within such district during the term of suspension.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS