意味 | 例文 (21件) |
焦土を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
シャーマンの焦土作戦例文帳に追加
Sherman's scorched earth policy - 日本語WordNet
焦土作戦の準備例文帳に追加
The preparation for the scorched-earth strategy - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。例文帳に追加
The managers of the company chose the scorched earth defense. - Weblio英語基本例文集
焦土外交という外交政策例文帳に追加
a diplomatic policy of not surrendering in a war under any circumstances - EDR日英対訳辞書
江戸の市中を焦土と化せしめなかったのは勝安房の功績である例文帳に追加
The credit of preventing the city of Edo from being reduced to ashes, is due to Katsu Awa. - 斎藤和英大辞典
斎村政広は焦土戦術の責任をとって自害・改易。例文帳に追加
Masahiro SAIMURA killed himself and punished by kaieki (dismissal and deprivation of position, privileges and properties), taking the blame of the scorched earth strategy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
勝は焦土作戦を準備するにあたって、新門辰五郎ら市井の友人の伝手を頼った。例文帳に追加
When Katsu prepared the scorched-earth strategy, he relied on the connections of his friends with in the towns' people of Edo, such as Tatsugoro SHINMON. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敗戦後の日本が焦土から「奇跡の復興」を遂げたことは、多くの途上国の人々に希望を与えた。例文帳に追加
Japan's miracle postwar restoration from ashes provided hope to many people in developing countries. - 経済産業省
6月の空襲は神戸の三分の二が焦土と化し、野田も公邸にあてられていた布引の旧川崎邸で被災。例文帳に追加
As a result of Air Raids in June, the two-thirds of Kobe was burned, and Noda also fell victim at the former residence of Kawasaki in Nunobiki which had been assigned as an official residence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結果、応仁の乱は首都・京都を焦土としただけで何ら勝敗を決することなく終結したのである。例文帳に追加
Hence, the Onin War ended without any sort of conclusive victory for either side; the only thing it had accomplished was the near-total destruction of the capital, Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
勝は東征軍との交渉を前に、いざという時の備えのために焦土作戦を準備していたという。例文帳に追加
Before the negotiations with the 'expeditionary force to the east,' Katsu prepared for a scorched-earth strategy; this was preparation in case of an emergency and for a worst case scenario. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし貞盛・秀郷らはこの策には乗らず、勝ち戦の勢いを民衆に呼びかけ更に兵を集め、藤原為憲も加わり、2月13日将門の本拠石井に攻め寄せ焼き払う「焦土作戦」に出た。例文帳に追加
However, Sadamori and Hidesato were not lured into Masakado's trap, and instead, they proclaimed their victory in the previous battle to the people, enabling them to further augment their ranks, including the addition of FUJIWARA no Tamenori; on February 13, they embarked on a campaign to carry out a "scorched earth policy" aiming to attack and burn down Masakado's home base in Ishii. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更には日本が国家としての存続が危ぶまれるほどの大打撃を受け、東京もあたり一帯が焦土と化し焼け野原になってしまうらしい事が書記されている。(同巻第十一帖、書記日、昭和19年)例文帳に追加
It is also mentioned that Japan will suffer a major blow and be endangered and Tokyo will be burned down and scorched all around. (written in 1944 in chapter 11 of the same volume) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして戦闘員と一般農民の区別がまだ生じていなかった為に、当時の関東の合戦は、敵の本拠地、「営所」を攻撃するだけでなく、「与力伴類の舎宅、員(かず)の如く焼き払う」という焦土戦術がとられた。例文帳に追加
In addition, fighters and normal peasants were not segregated, the battle at Kanto was to not only to attack the 'camp' of the enemy, but was to 'burn down the residence and servants' and used the battle technique to burn everything to ashes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その時期は関東においては平忠常の乱が終わり、そこでの「亡国」といわれるほどの焦土戦による荒廃から、復興・再開発が始められた段階、つまり11世紀後半から12世紀初頭に相当する。例文帳に追加
That period ranged from late eleventh to the early twelfth century when the Revolt of TAIRA no Tadatsune ended in the Kanto region, and when reconstruction and reestablishment started from the ruins of what was called almost a 'dead province.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敵の攻撃を受ける前に、江戸城および江戸の町に放火して敵の進軍を防いで焦土と化す作戦である。例文帳に追加
If these scenarios were present, then the scorched-earth strategy would have been enacted as follows: the Tokugawa family side would set fire to Edo-jo Castle and all of Edo town; this strategy was to be implemented to impede the enemy's military advance, the method; setting a devastating firestorm upon the Edo community prior to an attack from the 'expeditionary force to the east.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そればかりでなく、1958年(昭和33)にはそれよりも一時代古いとみられる柱列跡が検出され、その柱穴に焦土が詰まっており、火災の跡であることが明らかになった。例文帳に追加
In 1958, additionally, the remains of pillars believed to be a generation older than Shibi and, from the scorched earth that filled pillar holes, it became known that there had been a fire. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (21件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |