1016万例文収録!

「素夜」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 素夜に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

素夜の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

香港の景が敵でした。例文帳に追加

The scenery in Hong Kong was lovely.  - Weblio Email例文集

私たちは敵なを過ごした。例文帳に追加

We had a wonderful night.  - Weblio Email例文集

そこは景が晴らしかった。例文帳に追加

The night scenery there was wonderful. - Weblio Email例文集

ええ、ほんとに敵なですわ。例文帳に追加

Yes, it's such a lovely night. - Tatoeba例文

例文

ええ、ほんとに敵なですわ。例文帳に追加

Yes, it's such a nice evening. - Tatoeba例文


例文

うん、本当に敵なだね。例文帳に追加

Yes, it's such a nice evening. - Tatoeba例文

トム、ありがとう。敵なだったわ。例文帳に追加

Thanks, Tom. I had a wonderful evening. - Tatoeba例文

ええ、ほんとに敵なですわ。例文帳に追加

Yes, it's so lovely night.  - Tanaka Corpus

釣用鈴付発光子灯例文帳に追加

LIGHT-EMITTING ELEMENT LIGHT WITH BELL FOR NIGHT FISHING - 特許庁

例文

ハワイにいる間は敵なを過ごしましょう。例文帳に追加

Let's spend a wonderful night while we are in Hawaii.  - Weblio Email例文集

例文

ハワイ滞在中は敵なを過ごしましょう。例文帳に追加

Let's spend a wonderful night while we are in Hawaii.  - Weblio Email例文集

私たちは昨晴らしい時間を過ごしました。例文帳に追加

We spent a wonderful time last night.  - Weblio Email例文集

私たちは敵なを大いに楽しむことが出来ました。例文帳に追加

We were able to greatly enjoy that lovely night.  - Weblio Email例文集

あなたはどうか敵なをお過ごしください。例文帳に追加

Please have a wonderful night.  - Weblio Email例文集

ここからは晴らしい景が見える。例文帳に追加

You can see a wonderful night view from here.  - Weblio Email例文集

私はあなたが敵なを過ごしていることを望みます。例文帳に追加

I wish that you have a lovely night.  - Weblio Email例文集

あなたは今日も敵なをお過ごしください!例文帳に追加

Have a great evening today too! - Weblio Email例文集

の月は何と晴らしのでしょう。例文帳に追加

What a fine moon we have tonight! - Tatoeba例文

はとても晴らしい時間を過ごすことができました。例文帳に追加

I had a really great time tonight. - Tatoeba例文

の夕食は質だったが、おいしかった。例文帳に追加

Last night's dinner was simple, but delicious. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

の月は何と晴らしのでしょう。例文帳に追加

What a fine moon we have tonight!  - Tanaka Corpus

私はあなたが敵なを過ごしているといいなと思います。例文帳に追加

I hope that you have a lovely night.  - Weblio Email例文集

私が昨日の見た有線中継のコンサートは晴らしかった。例文帳に追加

The wirecarried concert I watched last night was fantastic.  - Weblio英語基本例文集

もっと勉強すれば試験前の徹などは要らぬことだ例文帳に追加

If you worked harder at other times, you would not have to sit up all night before the examination.  - 斎藤和英大辞典

私たちは昨日兄弟や友達と敵なを過ごしたが、バーベキューも本当によかった。例文帳に追加

We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. - Tatoeba例文

「小工場に酸溶接のひらめき立ち砂町四十町ならむとす」(土屋文明)例文帳に追加

Shokojo ni Sansoyosetsu no Hiramekidachi Sunamachi Shijucho Yoru Nara Mutosu' (lit. The flames of oxygen welding are seen in a small factory, night will descend on the forty blocks of Sunamachi) (Fumiaki TSUCHIYA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

照明器具の美観を損ねず、発光ダイオード子を常灯として利用する。例文帳に追加

To utilize a light-emitting diode element as a night-light without impairing the favorable appearance of a lighting fixture. - 特許庁

従来昼間しかアクセサリー要の無かったエアーバルブキャップを、間でもアクセサリー要を保たせると共に、走行時及び間のみ自動点灯することにより、電力の早期消耗と電球の早期劣化を防ぐこと。例文帳に追加

To hold an accessory element of an air bulb cap which has the acces sory element only in the daytime up to now even at night, and prevent early consumption of power and early deterioration of a bulb by automatically lighting only during driving and at night. - 特許庁

糖尿病は,網膜の毛細血管の血流を悪くするため,間に桿体細胞が酸を使い果たし,網膜は酸不足になる。例文帳に追加

Diabetes causes poor blood flow in retinal capillaries, so the rods use up oxygen during the night, and the retina becomes oxygen-deficient.  - 浜島書店 Catch a Wave

[0021]間電力を利用し、既存の技術を用いて電気的に二酸化炭の分解・安定物質化させ二酸化炭を削減する。例文帳に追加

[1] Carbon dioxide is electrically decomposed into stable substances by utilizing night time electricity and using existing techniques to reduce carbon dioxide. - 特許庁

撮像子としてCCDを使用した監視カメラに関するものであり、昼を問わず、監視画像を出力することを可能としたデイナイトカメラの間における撮像画面の画質を改善すること。例文帳に追加

To improve the image quality of pictures taken at night by a day/night camera capable of outputting monitor images day and night, with respect to a monitor camera using a CCD as an imaging device. - 特許庁

源氏は可憐で直な夕顔を深く愛するが、六条御息所が嫉妬のあまり生霊となってあるこれをとり殺す。例文帳に追加

Genji loves the pretty and obedient Yugao deeply, but Rokujo no Miyasudokoro is so jealous of Yugao that her spirit possesses Yugao and causes her death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし,コンビニ側は,たとえ深営業を中止しても,二酸化炭の排出はそれほど減らないと主張している。例文帳に追加

However, convenience stores claim that even if they close at night, carbon dioxide emissions will not decrease very much.  - 浜島書店 Catch a Wave

景撮影モード時に、撮影制御部15は撮像子11の露光時間を所定値以下に設定する。例文帳に追加

A photographing control section 15 sets an exposure time of an imaging element 11 to a prescribed value or below in a night scene photographing mode. - 特許庁

景などの暗い画像や画数が多い画像に対して輪郭強調処理の処理時間が長くなるのを防ぐこと。例文帳に追加

To prevent a long time of contour emphasis processing for a dark image such as night scene or an image having a large number of pixels. - 特許庁

HMG−CoA還元酵阻害剤とニコチン酸化合物との組み合わせ、及びに1日1回高脂質血症を治療する方法例文帳に追加

COMBINATION OF HMG-CoA REDUCTASE INHIBITOR AND NICOTINIC ACID COMPOUND AND METHOD FOR TREATING HYPERLIPIDEMIA ONCE PER DAY AT NIGHT - 特許庁

撮像子を用いた、きめ細かい人検出ができる照明装置において、間や暗所でも使用可能とする。例文帳に追加

To enable use during night or in a dark place of a lighting system, using an imaging element and capable of fine detection of a person. - 特許庁

一体型常灯部30は、LED子と、ライトカバーと、LED用点灯回路と、筐体および配線を備える。例文帳に追加

The built-in all-night light 30 includes an LED element, a light cover, an LED lighting circuit, a housing and electric wiring. - 特許庁

一体型常灯部30は、LED子とLED用点灯回路を一体化して筐体に収容する。例文帳に追加

The LED element and the LED lighting circuit of the built-in all-night light 30 are integrally housed in the housing. - 特許庁

音声ガイドにより視力の低下したものも安心して使用でき、また間でも使用できる酸濃縮装置の提供。例文帳に追加

To provide an oxygen concentrator which is used by a user with the loss of visual acuity without feeling anxiety by a voice guidance and is also used during a night. - 特許庁

間電力の蓄積および昼間の負荷に対応でき、エネルギ利用効率の向上が図れ、電気分解により生じる酸利用により各種酸利用設備の有用性向上も図れるシステムの提供。例文帳に追加

To provide a system accommodating to the storage of power in the nighttime and a load in the daytime, enhancing energy utilization efficiency, and enhancing the serviceability of various oxygen facilities by utilizing oxygen produced by electrolysis. - 特許庁

4.電力供給制御装置により水、酸の貯蔵量および需要予測等の情報ならびに深電力等の時刻に基づきもっとも安価な、若しくは適切な電力導入をシステムに入力指図する。例文帳に追加

(4) A power supply control device commands to input the lowest-cost and appropriate power introduction in a system based on information on the storage quantities of the hydrogen and oxygen, demand forecast and the time of the midnight power. - 特許庁

間等には第1画の出力に基づいて、可視光と非可視光との双方の受光レベルに応じた画データを持つ画像データを生成する第1画像処理モードを実行する。例文帳に追加

During night time and the like, a first image processing mode for generating image data having pixel data, according to light receive level of both visible and non-visible light based on an output of the first pixel, is implemented. - 特許庁

この点灯回路基板5には、リモコン信号を受信する受光子6が実装され、この受光子6の周囲には複数の常灯用LED7・・・のそれぞれが実装されている。例文帳に追加

The lighting circuit board 5 mounts a light receiving element 6 to receive a remote control signal, and around a peripheral of the light receiving element 6, each of a plurality of night-light LEDs 7. - 特許庁

画像信号を生成する撮像子とフィルタとが組み込まれた撮像子ユニット、および被写体光を受光して画像信号を生成する画像撮影装置に関し、昼を通じた良好な撮影を実現する。例文帳に追加

To realize excellent photography night and day as to an imaging element unit in which an imaging element generating an image signal and a filter are incorporated, and an image photographing device which receives subject light and generates an image signal. - 特許庁

景ポートレートモードに設定された状態で、撮影指示を受けると、イメージ・センサ16は、画加算出力モードで画加算することで高感度の状態して、低解像度の非フラッシュ画像データを出力する。例文帳に追加

If a photography command is received under condition, in which night view portrait mode is set, an image sensor 16 generates non-flash image data with low resolution after changing the condition into high sensitivity condition by making pixel addition in a pixel addition output mode. - 特許庁

日本古来の荒魂(あらみたま)に、古代インドに源泉をもつ叉神の形態が取り入れられ、神道、密教、山岳信仰などのさまざまな要が混交して成立したものと思われる。例文帳に追加

It is considered that Kojin was formed as a result of blending the ancient Japanese Aramitama, adopting a form of Yashashin originating from ancient India, and various elements such as Shinto, Esoteric Buddhism, mountain worship and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

性も知らぬままに扇を取り交わして別れた姫君こそ、朱雀帝への入内が決まっている右大臣の六の君(朧月_(源氏物語))だった。例文帳に追加

The lady, who he exchanged fans with and said good-bye to without knowing who she was, was the sixth daughter of the Udaijin (Minister of the Right) (Oborozukiyo [The Tale of Genji]) who was to enter the court of Emperor Suzaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、伊勢の神剣草薙剣(天叢雲剣)を美受媛に預けたまま、伊吹山(岐阜・滋賀県境)へその神を手で討ち取ろうと、出立する。例文帳に追加

Then, leaving the sacred sword of Ise, the Kusanagi sword (Ame no Murakumo no Tsurugi), with Miyazu Hime, he departed for Mt. Ibuki (the border between present-day Gifu and Shiga Prefectures) to slay the deity there with his bare hands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この際には民衆を慮って質を尊び、畳、衣装、烏帽子などの新調を避け、は燈火を用いず、酒宴や遊覧を取りやめるなど贅沢を禁止した。例文帳に追加

In this case Yasutoki prioritized simplicity, taking the people into account; he prohibited extravagance by avoiding having newly made tatami mats, costumes, eboshi hats, etc., stopped using lights at night, and canceled parties and sightseeing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS