1153万例文収録!

「若八」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 若八に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

若八の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1857



例文

幡神社例文帳に追加

Wakamiya hachiman-jinja Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾・江合戦例文帳に追加

Battle of Yao/Wakae  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桜街道桜宿(鳥取県頭郡桜町)例文帳に追加

Wakasa-juku on the old Wakasa-kaido Road (Wakasa-cho, Yazu-gun, Tottori Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥取県頭郡桜町例文帳に追加

Wakasa-cho, Yazu County, Tottori Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

党六七右衛門源五兵衛に仕える党。例文帳に追加

Wakato (young samurai) Hachiemon ROKUSHICHI: He was a young samurai serving Gengobe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

桜神社(鳥取県頭郡桜町)例文帳に追加

Wakasa-jinja Shrine (Wakasa-cho, Yazu-gun, Tottori Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桜藩(わかさはん)は因幡国東郡(鳥取県頭郡桜町)周辺を領した藩。例文帳に追加

The Wakasa Domain was a feudal domain owning areas around Hatto-gun, Inaba Province (Wakasa-cho, Yazu-gun, Tottori Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

) 軍用船舶しくはその船体しくは付属品又はこれらの部分品例文帳に追加

(viii) Military vessels, their hulls or accessories, or parts thereof  - 日本法令外国語訳データベースシステム

各地にある宮神社、幡宮などの略。例文帳に追加

It is the abbreviation of Wakamiya-jinja Shrine, Wakamiya-Hachiman-gu Shrine, etc. which are located in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

 裁定の請求しくはその取下げ又は裁定例文帳に追加

(viii) requests for an award, the withdrawal thereof or a Commissioner's decision; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

河内国江郡(現在の大阪府尾市)に生まれる。例文帳に追加

Dokyo was born in Wakae-gun County, Kawachi Province (present-day Yao City, Osaka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ治承4年(1180年)、頼朝は幡宮(鶴岡宮、由比宮)を由比郷鶴岡から小林郷へ移す。例文帳に追加

In the same year, 1180, Yoritomo moved Hachimangu (Tsurugaoka-wakamiya Shrine, Yuiwakamiya Shrine) from Yuigo Tsurugaoka to Kobayashigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江「人衆」ではなく、江七人衆であるという説もある。例文帳に追加

There is a difference of opinion that it was in fact Wakae Shichinin-shu (seven elite retainers of Wakae), and not Hachinin-shu (eight elite retainers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日ノ岡古墳:福岡県浮羽郡吉井町大字幡宮境内例文帳に追加

Hinooka-kofun Tumulus: The precincts of Wakamiya Hachiman-gu Shrine, Oaza Wakamiya, Yoshii Town, Ukiha County, Fukuoka Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五十 第二百十条第二項の規定による報告しくは資料の提出をせず、又は虚偽の報告しくは資料の提出をしたとき。例文帳に追加

(lviii) When he/she has failed to submit reports or materials under the provision of Article 218, paragraph (2), or has submitted false reports or materials;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 第百二十条第一項、第百二十九条から第百三十一条まで、第百三十三条第一項、第百四十七条第三項しくは第五項、第百五十三条、第百五十四条又は第百五十条に規定する訴えの提起(株式会社の株主、債権者又は新株予約権しくは新株予約権付社債を有する者がするものに限る。)例文帳に追加

(iv) filing of the action prescribed in Article 828(1), Articles 829 to 831, Article 833(1), Article 847(3) or (5), Article 853, Article 854 or Article 858 (limited to one filed by a shareholder or creditor of a Stock Company or a person holding Share Options or Bonds with Share Options of a Stock Company); or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8月7日~10日:幡宮大祭、陶器神社大祭(陶器まつり)例文帳に追加

August 7-10: Wakamiya Hachiman-gu Shrine Taisai (Great Festival); Toki-jinja Taisai (pottery festival)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの手工人達の中には後の青木木米、仁阿弥道らがいる。例文帳に追加

These young craftsmen included those who were later to become Mokubei AOKI and Dohachi NINAMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾・江の戦いで増田盛次を討ち取る功績を上げている。例文帳に追加

He was credited with killing Moritsugu MASHITA during the Battle of Yao and Wakae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼ははじめ鶴岡幡宮宮の別当であった。例文帳に追加

He was at first betto (administrator of a Buddhist temple) at Wakamiya (the main sanctuary of the sub-shrine) of Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(なお、由比宮の旧地には、今も「元幡」という小社が残る)。例文帳に追加

(Also, there still remains a small shrine named 'Motohachiman' at the former site of Yuiwakamiya Shrine.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金剛般経開題残巻 弘法大師筆 (三十行)例文帳に追加

Kongo Hannyakyo Kaidai Zankan (Segment of the Kongohannyakyo Sutra Commentary), written by Kobo Daishi (38 lines)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二 第十条、第十一条、第十二条第一項しくは第二項、第十二条の二又は第十三条の規定に違反して、航空機を運航したとき。例文帳に追加

(ii) In the case of operating an aircraft in violation of the provisions of Article 80, Article 81, Article 82 paragraph (1) or (2), Article 82-2, or Article 83  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四十 第百七十六条の規定に違反して、書類しくは書面しくは電磁的記録を提出せず、又は当該書類しくは書面しくは電磁的記録に記載し、しくは記録すべき事項を記載せず、しくは記録せず、しくは虚偽の記載しくは記録をして、これらを提出したとき。例文帳に追加

(xlviii) When he/she, in violation of Article 176, has failed to submit a document or statement or electromagnetic record, or has submitted said document or statement or electromagnetic record in which he/she has failed to state or record the matters required to be stated or recorded or has made a false statement or record;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十二 第四十条、第五十二条第二項しくは第五十二条の二のの規定による報告しくは資料の提出をせず、又は虚偽の報告しくは資料の提出をしたとき。例文帳に追加

(xii) When he/she has failed to submit reports or materials under Article 48, Article 52, paragraph (2) or Article 52-2-8 or has submitted false reports or materials;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 この法律しくはこの法律に基づく命令しくはこれらに基づく処分しくは道路運送法(昭和二十六年法律第百十三号)第十三条しくは第九十五条の規定しくは同法第十四条第一項の規定による処分又は許可しくは認可に付した条件に違反したとき。例文帳に追加

(i) Violation of this Act or orders based on this Act or dispositions based on those or violation of the provisions in Article 83 or Article 95 or dispositions, permissions or conditions attached to the approvals in accordance with the provisions in paragraph (1) of Article 84 in the Road Transportation Act (Act No. 183 of 1951);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

『南総里見犬伝』は、室町時代後期を舞台に、安房里見氏の姫・伏姫と神犬房の因縁によって結ばれた人の者(犬士)を主人公とする長編伝奇小説である。例文帳に追加

"Nanso Satomi Hakkenden" is a fantasy novel about eight youngsters (eight dog warriors) bound by a fateful connection in another world between Princess Fuse, a princess of the Satomi clan in Awa Province, and the god dog Yatsufusa, set in the late Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幡神を祀る神社は幡神社(幡社・幡宮・宮神社)と呼ばれ、その数は1万社とも2万社とも言われ、稲荷神社に次いで全国2位である。例文帳に追加

Shrines that enshrine Hachiman are named Hachiman-jinja Shrine (Hachiman-sha Shrine, Hachimangu Shrine, Wakamiya-jinja Shrine) and there are said to be between 10,000 and 20,000 in Japan - making it the second most numerous type of Shinto shrine after Inari-jinja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 第六十一条の第一項しくは第四項の規定に違反し、又は同条第三項の規定による命令に違反したとき。例文帳に追加

(xviii) when he/she has violated the provision of Article 61-8 (1) or (4), or has violated an order pursuant to the provision of paragraph (3) of said Article,  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十二 第二十条第一項又は第二十条の二第一項しくは第四項の規定に違反して原子炉施設を使用した者例文帳に追加

(xii) a person who has used reactor facilities in violation of the provision of Article 28 (1) or Article 28-2 (1) or (4),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 第五十二条の十三第三項しくは第五十二条の十四第三項の規定による通知をせず、又は虚偽の通知をした者例文帳に追加

(vi) A person who has failed to give the notice under Article 52-83, paragraph (3) or Article 52-84, paragraph (3) or has given a false notice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、西大路条には平清盛条殿跡の碑がたてられた一神社がある。例文帳に追加

Nyakuichi-jinja Shrine is located at the corner of Nishioji Hachijo, where a monument indicates it as the historic site of Hachijo-dono (the residence in Hachijo) of TAIRA no Kiyomori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河内源氏の東国進出の際、源頼義が壺井幡宮を鎌倉に分社したのが鶴岡宮で、鶴岡幡宮の前身である。例文帳に追加

When the Kawachi-Genji advanced eastward, MINAMOTO no Yoriyoshi founded Tsurugaoka-wakamiya Shrine in Kamakura as a branch shrine of Tsuboi Hachiman-gu Shrine, and this was the precursor of Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、信康の首塚は幡宮(岡崎市)(信長死去までは菅生幡宮)に存在し、祭神として合祀されている。例文帳に追加

Moreover, the tomb of Nobuyasu's head is in Wakamiya Hachimangu Shrine in Okazaki City, (formerly known as Sugao Hachimangu until Nobunaga's death) and it is enshrined together as a deity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また鎌倉の鶴岡幡宮は、源頼義が石清水幡宮(あるいは壺井幡宮)を勧請した鶴岡宮にあり、源頼朝が幕府を開く際、鶴岡宮を現在地に移し改めて石清水幡宮を勧請したことを創始とする。例文帳に追加

Tsurugaoka Hachimangu Shrine of Kamakura is located in Tsurugaoka Wakamiya, which was separated and moved from Iwashimizu Hachimangu Shrine (or Tsuboi Hachimangu Shrine) by MINAMOTONO no Yoriyoshi, and was initiated when MINAMOTO no Yoritomo moved Tsurugaoka Wakamiya to its current location upon the start of his Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 噴霧器しくは煙霧機又はこれらの部分品であって、次のいずれかに該当するもの例文帳に追加

(viii) Spraying or fogging systems or components thereof , that fall under any of the following  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 控訴、上告しくは第三百十条第一項の申立て又はこれらの取下げ例文帳に追加

iii) Filing an appeal to the court of second instance or final appeal, or withdrawing a petition set forth in Article 318(1  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 重要な使用人の氏名、生年月日、本籍、住所又は職名しくは呼称例文帳に追加

(viii) The name, date of birth, registered domicile, the address or the job title or position of any important employees  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(二十) ガス遠心分離機のロータの製造用しくは組立用の装置又はその部分品例文帳に追加

(xxviii) Equipment for the production or assembly of gas centrifuge rotors, or components therefor  - 日本法令外国語訳データベースシステム

) 運続式しくはバッチ式の混合機(液体用のものを除く。)又はその部分品例文帳に追加

(viii) Continuous mixers or batch mixers (excluding those for liquids), or components therefor  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 鉱業用の事務所又は鉱業に従事する者の宿舎しくは保健衛生施設の設置例文帳に追加

(viii) Build an office for mining, accommodations for those who are engaged in mining, or a health and sanitation facility  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第五十条第一号、第三号しくは第五号又は前条 各本条の罰金刑例文帳に追加

(ii) Article 58, item (i), item (iii), or item (v) or the preceding Article: the fine prescribed in the respective Articles.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

瀬、大原を経て朽木、狭につながる鯖街道(別名鯖街道)がのびていた。例文帳に追加

The Wakasa Kaido (also known as Saba Kaido), a road leading to Wakasa via Yase and Ohara extended from this entrance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

868年(貞観_(日本)10年に26歳のさで当時の清和天皇のために『宗論御講』を著す。例文帳に追加

In the year 868, he wrote "Shuron Gohakko" (eight lectures of disputes about teachings of the sect) for the then Emperor Seiwa at the young age of 26.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初期大乗仏教では三昧を重視し、般経典では「百三昧」等が説かれている。例文帳に追加

The initial Mahayana Buddhism emphasized Sanmai and the importance of 'Hyakuhachi zanmai' (one hundred eight kinds of samadhi) etc., were preached in the Prajnaparamita-sutra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幡宮(わかみやはちまんぐう)は、京都市東山区に鎮座する神社。例文帳に追加

Wakamiya Hachiman-gu Shrine is a Shinto shrine located in Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月8日:仲哀天皇・神功皇后・応神天皇祭(幡宮例祭)例文帳に追加

August 8: Festival for Emperor Chuai, Empress Jingu and Emperor Ojin (Wakamiya Hachiman-gu Shrine reisai)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生母の佐伯祐子は通称を嘉奈といい、幡宮宮司の佐々祐條の娘であった。例文帳に追加

His birth mother, Yuko SAEKI was called Kana, she was the chief priest of Wakamiya Hachiman-gu Shrine, 佐々's daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西軍の足止めしたと功績され京極家は狭小浜万五千石を与えられる。例文帳に追加

The Kyogoku family was given the land of Wakasa Obama of 85,000 koku crop yields as the award for hindering the advance of the West squad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治12年には権少教正に任命されて、この年の五月地元の幡宮宮司となる。例文帳に追加

In 1879, he was appointed as Gon no Shokyosei and in May the same year, he became the local chief priest of Wakamiya Hachiman-gu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS