1016万例文収録!

「荒山」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 荒山に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

荒山を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

荒山碑文例文帳に追加

Futarasan inscription  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祭神は二荒山神。例文帳に追加

The enshrined deities are Futarayama no ookami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は物部荒山例文帳に追加

His farther was MONONOBE no Arayama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荒山神社 ...... 栃木県日光市。例文帳に追加

The Futarasan-jinja Shrine: Nikko City, Tochigi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

荒山神社 ...... 栃木県宇都宮市。例文帳に追加

The Futaarayama-jinja Shrine: Utsunomiya City, Tochigi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

9月22日、二荒山神社宮司辞職。例文帳に追加

September 22: Resigned as priest of Futarasan-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栃木県日光市山内鎮座の二荒山神社宮司も兼務する。例文帳に追加

Also took on the job of the chief priest of Futarasan-jinja Shrine at Sannai, Nikko City, Tochigi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栃木県宇都宮市の宇都宮二荒山神社:下野国一宮例文帳に追加

Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine in Utsunomiya City, Tochigi Prefecture: Ichinomiya (a shrine with the highest ranking in the area) of Shimotsuke Province  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

峰山-峰山駅前-荒山-(マイン前)-長岡-大宮庁舎前-三坂-上三重-森本-延利-小町公園例文帳に追加

Mineyama - Mineyama eki-mae Station - Arayama - (Main-mae) - Nagaoka- Omiya chosha-mae Town Office - Misaka - Kamimie - Morimoto - Nobutoshi - Komachi Park  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶長18年(1613年)には、家康より日光二荒山神社貫主を拝命し、本坊・光明院を再興する。例文帳に追加

In 1613, he was appointed as the chief abbot of Nikko Futarasan-jinja Shrine by Ieyasu, and he reconstructed the honbo (main priest's residence), Komyo-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

25日には宇都宮市に到着、宇都宮二荒山神社に戦勝を祈願するとともに佐竹秀義らを軍に加えた。例文帳に追加

On September 14 (July 25 under the old lunar calendar), Yoritomo added Hideyoshi SATAKE to his army, as well as praying at Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine for a victory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

末森の戦いに勝った利家は、続いて荒山・勝山砦を攻略、越中へも攻め込んだ(奥村氏文書)。例文帳に追加

After Toshiie won the Battle of Suemori, he then captured the Arayama and Katsuyama forts, and invaded Ecchu Province too to attack (Documents of the Okumura clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

峰山-峰山駅前-荒山-(マイン前)-河辺-大宮庁舎前-丹後大宮駅前-出合-奧大野-下常吉-岩屋上-四辻-石川-野田川駅前-岩滝-クアハウス岩滝-与謝の海病院例文帳に追加

Mineyama - Mineyama eki-mae Station - Arayama - (Main-mae) - Kobe - Omiya chosha-mae Town Office - Tango Omiya eki-mae Station - Deai - Okuono - Shimo-tsuneyoshi - Iwaya-kami - Yotsu-tsuji - Ishikawa - Nodagawa eki-mae Station - Iwataki - Kurhaus Iwataki - Yosanoumi Hospital  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「日光権現」(栃木の日光にある日光二荒山神社の祭神)のように神社がある場所の地名を用いることも多い(神社名自体が地名によることも多い)。例文帳に追加

Moreover, the name of the place in which the shrine is situated is often incorporated into the enshrined deity's name, as is the case with 'Nikko Gongen' (the deity to which Nikko Futarasan-jinja Shrine, situated in Nikko City, Tochigi Prefecture, is dedicated), and a shrine's name itself often comes from a place name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(小説では五味康祐、隆慶一郎、荒山徹の諸作『影武者徳川家康』や漫画『あずみ』、映画・ドラマ『柳生一族の陰謀』、大河ドラマ『武蔵MUSASHI』、ゲーム『鬼武者』など)例文帳に追加

e.g.: (novels written by Yasusuke GOMI, Keiichiro RYU, and Toru ARAYAMA, including "Kagemusha: Tokugawa Ieyasu" [Ieyasu Tokugawa's body double]; a manga series "Azumi;" a film and a TV drama "The Shogun's Samurai: Yagyu Clan Conspiracy;" the NHK historical drama "Musashi;" and a Play Station action game "Onimusha" [Oni warrior])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月17日、頼綱は宇都宮二荒山神社を発って鎌倉に向かい、8月19日に鎌倉に到着、北条得宗家に面会を求めるが一度は拒絶される。例文帳に追加

On October 8th Yoritsuna left Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine for Kamakura, and arriving at Kamakura on October 10th, he asked the Tokuso Family of the Hojo clan to see him but he was refused once.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに同年、能登国の地侍が景勝の扇動により蜂起して荒山城に籠城した際、前田利家の要請に応じて救援し、城の後詰に来ていた上杉軍を討った。例文帳に追加

In the same year, when local samurais of Noto Province staged an uprising and held up fighting in Arayama Castle by the instigation of Kagekatsu, Morimasa headed for a rescue in response to a demand by Toshiie MAEDA and beat the Uesugi army stationed at the back of the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月25日、下野国古多橋駅(現・宇都宮市)において願を立て宇都宮二荒山神社を奉幣した折、その宿所にて父の政光が頼朝に食事を献じた。例文帳に追加

When Yoritomo stayed in Furutabashieki, Shimotsuke Province (now Utsunomiya City), where he prayed for victory at Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine on September 14, Tomomasa's father served meals for Yoritomo at his camp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、武家においても、諏訪大社や二荒山神社への贄鷹儀礼と結びついて、禰津流、小笠原流、宇都宮流等の鷹術流派が現れ、禰津信直門下からは、屋代流、荒井流、吉田流などが分派した。例文帳に追加

On the other hand, in the warrior class Taka-gari developed in combination with a ceremony to sacrifice a hawk in Suwa Taisha and Futarasan-jinja Shrines, and that led to the schools of falconry technique such as the Nezu school, the Ogasawara school, and Utsunomiya school, and moreover, the Yashiro school, the Arai school, and Yoshida school, split from descendant of Nobunao NEZU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下野国一之宮名神大社であった宇都宮二荒山神社座主および日光別当職等を務め、紀氏清原氏両党を率い22代・500年に亘って下野国、さらには日本国土の治安維持を司った名家。例文帳に追加

Serving as the head priest of the Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine which was ranked as Ichinomiya and Myojin-taisha Shrine in Shimotsuke Province and Nikko Betto shoku (head administrator of a temple in Nikko), the Utsunomiya clan was an important family that led both the Ki clan and the Kiyohara clan and maintained security in Shimotsuke Province as well as Japan for 22 consecutive generations for 500 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

藤原氏一族の藤原北家の藤原道兼の曾孫を称する藤原宗円が、源頼義、源義家の奥州安倍氏(奥州)討伐(前九年の役)での功により宇都宮(現・栃木県宇都宮市宇都宮二荒山神社の別称)別当職に任じられ、宗円の孫の宇都宮朝綱から苗字(名字)として宇都宮氏を名のる。例文帳に追加

In recognition of his military service for the subjugation of the Oshu-Abe clan (the subjugation of Oshu) (the Zen Kunen no Eki [the Early Nine Years' War]) by MINAMOTO no Yoriyoshi and MINAMOTO no Yoshiie, FUJIWARA no Soen who called himself a great-grandchild of FUJIWARA no Michikane of the Northern House of the Fujiwara clan was appointed to the Bettoshiki (office of head administrator) of the Utsunomiya (another name of the present Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine in Utsunomiya City, Tochigi Prefecture), and since the era of his grandson, Tomotsuna UTSUNOMIYA, the family had taken the surname of Utsunomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS