1016万例文収録!

「謙秀」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 謙秀に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

謙秀の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

弟は雄(横田正俊の父)・二郎。例文帳に追加

Her younger brothers were Hideo (father of Masatoshi YOKOTA), Kenjiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京大(5人):(京都帝大)湯川樹、朝永振一郎、福井一。例文帳に追加

Kyoto University (5 persons): (Kyoto Imperial University) Hideki YUKAWA, Shinichiro TOMONAGA, Keinichi FUKUI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「独り台徳院(忠)殿には、御幼齢より仁孝恭の徳備はらせ給ひ。」例文帳に追加

On the other hand, Daitoin (Hidetada) dono was endowed with benevolence, filial piety and modesty from his childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三宅、大沢二『日本衛生文庫:第1-6集』教育新潮研究会、1917-1918年例文帳に追加

"Japanese hygiene: Volume 1-6"written by Hiizu MIYAKE, Kenji OSAWA, Kyoiku Shincho study group, 1917-1918  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

渡辺(けん)さんがこの映画で主演し,最優主演男優賞を獲得した。例文帳に追加

Watanabe Ken starred in the film and won the best actor award.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

そして、上杉信、武田信玄、織田信長のあと、豊臣吉が天下をとったが、これも長くないだろう、と予言した。例文帳に追加

And he makes a prediction that Hideyoshi TOYOTOMI reigned over the whole country after Kenshin UESUGI, Shingen TAKEDA, and Nobunaga ODA, but it won't last long.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信死後、御館の乱を制し、上杉氏の惣領となり、豊臣吉に仕え、会津120万石(陸奥国会津藩)を領した。例文帳に追加

After Kenshin's death, was victorious in the Odate War, becoming the leader of the Uesugi clan, served Hideyoshi TOYOTOMI and gained territory worth 1.2 million koku in Aizu (Aizu domain, Mutsu Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信を盟主として、毛利輝元、石山本願寺、波多野治、紀州雑賀衆などが反信長に同調し結託した。例文帳に追加

Having Kenshin as a leader, Terumoto MORI, the Ishiyama Hongan-ji Temple, Hideharu HATANO, Ikko adherents of Saiga in Kishu (the present Wakayama Prefecture) and others colluded to oppose Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉信、武田勝頼、徳川忠等が井田家の祖先に送った書簡(手紙)を家宝として所蔵する。例文帳に追加

They possessed letters from Kenshin UESUGI, Katsuyori TAKEDA and Hidetada TOKUGAWA to the ancestors of Ida family as family treasures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

人々は信玄と信の優れた軍略を称賛したが、吉は「はかのいかぬ戦をしたものよ」となじった、という話が伝わる。例文帳に追加

People praised superior military strategies of Shingen and of Kenshin, but the tale has been handed down for generations that Hideyoshi blamed them saying 'What slow battles they fought.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後上杉信とも敵対関係に陥り、それを好機と見た松永久が反旗を翻した(信貴山城の戦い)。例文帳に追加

Afterwards Nobunaga formed a hostile relationship with Kenshin UESUGI, which Hisahide MATSUNAGA took as a good opportunity to attack Nobunaga (the Battle of Shigisan Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは,渡辺(けん)さんが,映画「ラスト・サムライ」で最優助演男優賞にノミネートされたからである。例文帳に追加

This was because Watanabe Ken was nominated for best supporting actor in the movie "The Last Samurai."  - 浜島書店 Catch a Wave

天正6年(1578年)、上杉信が死去すると、その後継者をめぐって信の甥・上杉景勝と氏政の弟で信の養子・上杉景虎(北条三郎、名は氏と伝わる。しかし氏は北条氏繁の弟で江戸城主であり景虎とは別人との説がある)の後継者争いである御館の乱がおこった。例文帳に追加

In 1578, when Kenshin UESUGI died, Kagekatsu UESUGI, his nephew, and Kagetora UESUGI (Saburo HOJO, legendary Ujihide, as his name), his adopted child and the younger brother of Ujimasa, started fighting over the succession of the reigns (the Otate War) (Although Ujihide HOJO had been identified as Kagetora, a new theory suggests that Ujihide is not Kagetora but the younger brother of Ujishige HOJO who served as the lord of the Edo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正4年(1576年)、越後国の上杉信と対峙している北陸方面軍団長・柴田勝家への救援を信長に命じられるが、吉は作戦をめぐって勝家と仲たがいをし、無断で帰還してしまった。例文帳に追加

In 1576 Hideyoshi was ordered to help Katsuie SHIBATA, who was in the middle of war to Kenshin UESUGI of Echizen province, as a head of northern troops, but he disagreed with Katsuie over mission and made a retreat without permission.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊富な資金力を生かして民政面でも成果を上げており、太田資正は、「信の代になって越後の民衆の生活水準が劇的に向上しており、民を慈しむ優な領主である」と高い評価を下している。例文帳に追加

Kenshin put enormous wealth to good use and showed good results due to his civil administration, Sukemasa OTA highly evaluated him as 'a good feudal lord as people's standard of living in Echigo Province improved dramatically after Kenshin became a feudal lord.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将軍の足利義昭が音頭を取り、比叡山、本願寺、武田信玄、上杉信、朝倉義景、浅井長政、松永久、三好三人衆、毛利輝元ら反信長派が結集して信長包囲網を築き上げた。例文帳に追加

Under the leadership of shogun Yoshiaki ASHIKAGA, anti-Nobunaga forces such as Yoshiaki ASHIKAGA, Hieizan (Enryaku-ji Temple), Hongan-ji Temple, Shingen TAKEDA, Kenshin UESUGI, Yoshikage ASAKURA, Nagamasa AZAI, Hisahide MATSUNAGA, Miyoshi sanninshu, and Terumoto MORI gathered together and established encircling formation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それゆえに、信玄・信は、所詮は地方大名にすぎず、天下人となった信長、吉の方が器量は遥かに上であると断ずる作家や評論家は多い。例文帳に追加

Therefore, many novelists and critics judge that Shingen and Kenshin were merely local daimyo and that Nobunaga and Hideyoshi were by far superior to them in ability.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、織田軍は手取川の戦いで上杉信に敗北していたものの十分な余力を残していたため、久は各個撃破の戦略を採った織田軍にあえなく追い詰められた。例文帳に追加

However, because the Oda army had power to spare--despite the defeat by Kenshin UESUGI in the Battle of the Tetori River--Hisahide was soon driven into a corner by the Oda army, which used the strategy of defeat one by one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉信の死後、お家騒動を経て上杉氏の家督を継いだ上杉景勝に対しては柴田勝家、前田利家、佐々成政らを、武田勝頼に対しては嫡男・信忠、滝川一益、森長可らを、波多野治に対しては明智光、細川幽斎らを(黒井城の戦い)、毛利輝元に対しては羽柴吉を、石山本願寺に対しては佐久間信盛を配備した。例文帳に追加

He deployed the following busho: Katsuie SHIBATA, Toshiie MAEDA, Narimasa SASA, and others against Kagekatsu UESUGI who succeeded the head of the Uesugi family through a family feud after the death of Kenshin UESUGI; his legitimate son Nobutada, Kazumasu TAKIGAWA, Nagayoshi MORI and others against Katsuyori TAKEDA; Mitsuhide AKECHI, Yusai HOSOKAWA and others against Hideharu HATANO (the battle of Kuroi-jo Castle); Hideyoshi HASHIBA against Terumoto MORI and Nobumori SAKUMA against the Ishiyama Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「我朝之覚」とは神功皇后の三韓征伐の際の三韓服従の誓約あるいは天平勝宝2年(752年)に孝天皇が新羅の使者に伝えた新羅国王の入朝命令と考えられ、この例に倣って高麗(李氏朝鮮)国王は諸大名と同じように朝廷(吉)への出仕義務があると考えて、直後に李氏朝鮮に対してその旨の使者を送っている清水紘一「博多基地化構想をめぐって-天正禁教令との関連を中心として-」(藤野保先生還暦記念会編『近世日本の政治と外交』(1993年、雄山閣)ISBN9784639011954)。例文帳に追加

An ancient example of Imperial Court' is regarded as either the pledge of obligation by three Korean countries at the conquest by Jinguu Empress or the order which Koken Emperor told an emissary of Silla that the King should come to see him in 752; Hideyoshi thought Korean King should serve Japanese Emperor and sent an emissary to Joseon Dynasty to tell this idea (Kouichi SHIMIZU ' About the idea to build a base at Hakata - relate to the forbiddance of Christianity - (Tamotsu Fujino Sexagenarian Memorial Association "Governance and foreign diplomacy of modern Japan" 1993, Yuhikaku Press, ISBN 9784639011954).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

法然房源空(1)→勢観房源智(前2)→法蓮房信空(後2)→正信房湛空(3)→求道房恵尋(4)→素月房恵顗(5)→寿観房任空(6)→示観房範空(7)→我観房運空(8)→僧然定玄(9)→佛立恵照国師(僧任等凞)(10)→良僧尋(11)→聖深阿縁(12)→僧海等珍(13)→僧良玉(14)→威照良真(15)→称譽馨(16)→極譽理聖(17)→栄譽永真(18)→西譽雲栖(19)→弘譽伝心(20)→性譽法山(21)→道残源立(22)→看譽源良(23)→縁譽休岸(24)→長譽源然(25)→琴譽盛林(26)→了的(27)→潮呑(28)→忍譽源授(29)→眼譽呑屋(30)→誓譽厳真(31)→檀譽順応(32)→広譽順長(33)→叶譽酋村(34)→通譽◎林(35)→薫譽寂仙(36)→重譽写悦(37)→到譽順教(38)→香譽春沢(39)→鑑譽万竜(40)→法譽智俊(41)→晃譽念潮(42)→到譽潮音(43)→譽霊忠(44)→神譽感霊(45)→覚譽霊長(46)→逾譽俊海(47)→禀譽(48)→浄譽原澄(49)→明譽顕海(50)→祐譽天従(51)→宣譽巨道(52)→貫譽学善(53)→住譽密善(54)→在譽祐倫(55)→黒谷定円〘寥譽〙(56)→獅子吼観定〘梁譽〙(57)→佐藤説門〘開譽〙(58)→獅子吼観定〘梁譽〙(59)→秋浦定玄〘静譽〙(60)→吉水賢融〘仏譽〙(61)→大鹿愍成〘深譽〙(62)→郁芳随円〘相譽〙(63)→望月信亨〘昱譽〙(64)→芳井教岸〘道譽〙(65)→川端信之〘源譽〙(66)→渡辺教善〘闡譽〙(67)→千葉良導〘妙譽〙(68)→福井周道〘鑑譽〙(69)→澤崎梁寿〘定譽〙(70)→藤原弘道〘法譽〙(71)→稲岡覚順〘等譽〙(72)→坪井俊映〘仁譽〙(73)→高橋弘次〘満譽〙(74)例文帳に追加

Honenbo Genku (1)->Seikanbo Genchi (first period of 2)->Horenbo Shinku (latter period of 2)->Shoshinbo Tanku (3)->Gudobo Keito (4)->Sogetsubo Eke (5)->Suganbo Jinku (6)->Jikanbo Hanku (7)->Gaganbo Unku (8)->Sozen Jogen (9)->Butsuryu Eisho Kokushi (Sonin Nadohiro) (10)->Yoshihide Sojin (11)->Seimi Aen (12)->Sokai Rachin(13)->Soshu Ryogyoku (14)->Iteri Ryoshin (15)->Shoyo Shukei (16)->Gokuyo Risei (17)->Eiyo Eishin (18)->Saiyo Unsei (19)->Koyo Denshin (20)->Seiyo Hozan (21)->Dozan Genryu (22)->Kanyo Genryo (23)->Enyo Kyugan (24)->Choyo Genzen (25)->Kinyo Seirin (26)->Ryoteki (27)->Chodon (28)->Ninyo Genju (29)->Ganyo Donya (30)->Seiyo Ganshin (31)->Danyo Juno (32)->Koyo Juncho (33)->Kyoyo Shuson (34)->Tsuyo Chorin (35)->Kunyo Jakusen (36)->Juyo Shaetsu (37)->Toyo Junkyo (38)->Koyo Shuntaku (39)->Kanyo Manryu (40)->Hoyo Chishun (41)->Koyo Nencho (42)->Toyo Choon (43)->Kenyo Reishi (44)->Shinyo Kanrei (45)->Kakuyo Reicho (46)->Yuyo Shunkai (47)->Rinyo (48)->Joyo Gencho (49)->Meiyo Kenkai (50)->Yuyo Tenju (51)->Senyo Kyodo (52)->Kanyo Gakuzen (53)->Juyo Myozen (54)->Zaiyo Yurin (55)->Kurotani Joen [Ryoyo] (56)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (57)->Sato Zeimon [Kaiyo] (58)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (59)->Shuho Jogen [Seiyo] (60)->Kissui Kenyu [Butsuyo] (61)->Oka Binjo [Shinyo] (62)->Ikuho Zuien [Soyo] (63)->Mochizuki Shinko [Ikuyo] (64)->Hoi Kyogan [Doyo] (65)->Kawabata Nobuyuki [Genho] (66)->Watanabe Kyozen [Senyo] (67)->Chiba Ryodo [Myoyo] (68)->Fukui Shudo [Kanyo] (69)->Sawazaki Ryoju [Joyo] (70)->Fujiwara Hiromichi [Hoyo] (71)->Inaoka Kakujun [Toyo] (72)->Tsuboi Shunei [Jinyo] (73)->Takahashi Koji [Manyo] (74)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS