1016万例文収録!

「谷敷」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 谷敷に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

谷敷の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

内城の堀の外は東の大手門下から和田倉門外に譜代大名の屋、南の桜田門の外に外様大名の屋と定められ、西の半蔵門外から一ツ橋門、神田橋門外に至る台地に旗本・御家人が住まわされ、さらに武家屋地や大名屋地の東、常盤橋・呉服橋・鍛冶橋・数寄屋橋から隅田川、江戸湾に至るまでの日比埋立地方面に町人地が広げられた。例文帳に追加

Residences of fudai daimyo (hereditary vassals to the Tokugawa clan) were built on the western outskirts of the interior castle moat between the Oote-mon and Wadakura-mon gates, an area south of the Sakurada-mon gate was designated the residence of the tozama daimyo (nonhereditary feudal lord), and Hatamoto and Gokenin (shogunal retainers) were housed on a hillside stretching between the outskirts of the western Hanzo-mon gate to Hitotsubashi-mon and Kandabashi-mon gates; choninchi (residential and commercial areas for townspeople) the reclaimed lands in Hibiya stretched between Tokiwa-bashi Bridge, Gofuku-bashi Bridge, Kaji-bashi Bridge, Sukiya-bashi Bridge, Sumida-gawa River and the Edo Bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うぬが主人の塩判官高貞と、おらが旦那の師直公と、何か殿中で、ベッちやくちやくつちやくちやと話しあひするその中に、ちいちや刀をちよいと抜いて、ちよいと切つた科によつて、屋は閉門、網乗物にてエッサッサエッサッサエッサエッサッサ例文帳に追加

Your master, the Judge Takasada ENYA had some disagreement with my lord, Mr. Moronao, who drew his sword and slashed him in the palace and it ended up with the judge's mansion being closed and him being carried as a criminal on a palanquin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに丑右衛門が丑市という按摩で登場し、目を開けて本性を現すのは『敵討天下茶屋聚』(天下茶屋)の元右衛門を下きにしており、その役を当たり役とした丑右衛門役の大友右衛門(4代目)に充てはめたものである。例文帳に追加

In addition, the idea that Ushiemon appears as a masseur called Ushichi and opens his eyes to reveal his true character is based on Motoemon in "Katakiuchi Tengajayamura" (The Revenge at Tengajaya; also known as "Tengachaya"), and Tomoemon OTANI (the fourth) who gained a reputation for the role was casted as Ushiemon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂内は外陣・中陣・内陣に分かれ、本尊を安置している内陣は中陣や外陣より3mも低い石きの土間となっており、内陣は僧侶が読経・修法する場所であることから別名「修業の間」といわれる。例文帳に追加

The hall is divided into an outer chamber, central chamber and inner chamber, of which the inner chamber housing the principal image is also known as 'Shugyo-no-tanima' (lit. Valley of Discipline) due to its stone paved floor that lies 3 meters lower than the outer and central chambers, and its role as the place in which monks chant sutras and pray.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幕府瓦解後一旦京都へ戻った和宮だが、明治天皇や市砂土原に居住していた実麗らの勧奨もあり再び東京へ戻ることを決め、明治七年七月、東京に戻った和宮は麻布市兵衛町にある八戸藩南部遠江守信順の元屋に居住した。例文帳に追加

After the bakufu collapsed, Kazunomiya returned to Kyoto, however she decided to return to Tokyo after Emperor Meiji and Saneakira, who lived in Ichigaya Sadohara, encouraged her to come back, she lived in the former residence of Nobuyuki Totoumi no kami Nanbu of the Hachinohe Domain which is located in Hyoe-machi Town, Azabu City from July 1874.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

貞時は、頼綱に支えられて自らを頂点とする得宗専制体制をいたが、頼綱の権勢に不安を抱くようになり、ついに1293年(永仁元年)、鎌倉大地震の混乱に乗じて鎌倉・経師ヶの頼綱邸を攻撃し、頼綱を自刃させた。例文帳に追加

With Yoritsuna's support, Sadatoki established the tyranny of the patrimonial head of the main branch of the Hojo clan in which Sadatoki himself was the leader, but he came to be disturbed by Yoritsuna's reins of power and, finally in 1293, taking advantage of the turmoil caused by the Kamakura Earthquake, Sadatoki invaded Yoritsuna's house in Gyojigayatsu in Kamakura and made him commit suicide with his sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう1つは伝馬町牢屋から江戸城の外郭にある日本橋(東京都中央区)、赤坂御門、四御門、筋違橋、両国橋を巡り、当時の刑場である小塚原刑場や鈴ヶ森刑場に至る「五ヶ所引廻」があった。例文帳に追加

The other route was called 'Gokasho-hikimawashi' (ヶ所引廻), whereby the parade started from Tenma-cho prison, went past Nihonbashi bridge, Akasaka Gomon, Yotsuya Gomon, Sujikaibashi bridge and Ryogokubashi bridge, which were all located in the outer block of the Edo-jo castle, and then reached one of the then execution sites such as Kozukahara and Suzugamori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

端部閉塞の梁載置部を面より高い位置に形成した端部閉塞デッキプレートを梁間15に掛け渡して設する際に、デッキプレートとデッキプレート幅方向の梁との間の隙間に、中間部用幅調整板31とともに配置される端部用幅調整板11である。例文帳に追加

In the case an end closing deck plate forming a beam mounting section of an end closure in a position higher than a trough surface is constructed across over a span direction 15, the end width adjustable plate 11 is placed in a space between a deck plate and a beam in the direction of the width of the deck plate together with the intermediate width adjustable plate 31. - 特許庁

屋根の隅棟部または部を構成するカット瓦において、平形スレート瓦を工場等でカットして平形スレートカット瓦を製作した場合、工場から設現場に荷崩れを生じず、割れやカケが無く平形スレートカット瓦を輸送する積重ね方法を提供する。例文帳に追加

To provide a stacking method for transporting flat slate cut tiles without breaking or chipping without causing a load shift from a plant to a laying site, in the case of cutting flat slate tiles in a plant or the like and manufacturing the flat slate cut tiles in cut tiles constituting a corner ridge part or dent part of a roof. - 特許庁

例文

京島原、伏見夷町(撞木町)、伏見柳町、大津馬場町、駿河府中、江戸山(吉原)、敦賀六軒町、三国松下、奈良鴨川木辻、大和小網新屋、堺北高洲町、堺南津守、大坂瓢箪町(新町)、兵庫磯町、佐渡鮎川、石見温泉、播磨室小野町、備後鞆有磯町、広島多々海、宮島新町、下関稲荷町、博多柳町、長崎丸山町寄合町、肥前樺島、薩摩山鹿野田町(山ヶ野金山)例文帳に追加

Kyoto Shimabara, Fushimi Ebisu-cho (Shumoku-machi), Fushimiyanagi-cho, Otsu Baba-cho, Suruga Fuchu, Edo Sanya (Yoshiwara), Tsuruga Rokkenmachi, Mikuni Matsushiya, Nara 鴨川, Yamato Seko-mura Shinyashiki, Sakai Kitatakasu-machi, Sakai Minamitsumori, Osaka Hyotan-cho (Shinmachi), Hyogo Iso-cho, Sado Ayukawa, Ishimi Onsen, Harima 小野町, Bizen , Hiroshima 多々, Miyajima Shinmachi, Shimonoseki Inarimachi, Hakata Yanagimachi, Nagasaki Maruyamamachi and Yoriaimachi, Bizen Kabashima and Satsuma 山鹿野田町 (Yamaganokinzan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

築山古墳は、多くの大小古墳に囲まれており、築山駅前すぐ南のインキ山古墳(前方後円墳)、大山自然公園の中に残る複数の古墳、かん山古墳(築山古墳の北にある築山児童公園内:帆立貝式前方後円墳)、古屋古墳(築山古墳の西北:石室露出)、茶臼山古墳(築山古墳の南西:直径50mの円墳)、前述の狐井塚古墳(築山古墳の南東)、コンピラ山古墳(築山古墳の東)等がある。例文帳に追加

Tsukiyama Tumulus is surrounded by various large and small-scale tumulus, such as; Inkiyama Tumulus (a tumulus with a circular shape rear-end with a rectangular frontage) right at the south of Tsukiyama Station front; series of tumulus located within Otaniyama Natural Park; Kanyama Tumulus (it is locate inside of Tsukiyama Children Park, slightly north of Tsukiyama Tumulus: this tumulus has a scallop-shaped rectangular frontage with a circular rear-end); Furuyashiki Tumulus (it is located west-north of Tsukiyama Tumulus: its stone hut is exposed to the outside); Chausu-yama Mountain Tumulus (south-west of Tsukiyama Tumulus: it is a circular-shaped tumulus with a diameter of 50m); Kitsuizuka Tumulus (it is located south-east of Tsukiyama Tumulus); Konpira-yama Mountain Tumulus (it is located east of Tsukiyama Tumulus).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS