1016万例文収録!

「超場」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 超場に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

超場の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7674



例文

満員の劇.例文帳に追加

an overcrowded theater  - 研究社 新英和中辞典

三千人をえる例文帳に追加

Exceeding 3,000  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最大値をえた合ELOOP例文帳に追加

An ELOOP  - JM

電導電磁石及び電導磁形成装置例文帳に追加

SUPERCONDUCTING ELECTROMAGNET AND SUPERCONDUCTING MAGNETIC FIELD PRODUCING DEVICE - 特許庁

例文

伝導磁発生装置及び伝導検出器例文帳に追加

SUPERCONDUCTING MAGNETIC FIELD GENERATING DEVICE AND SUPERCONDUCTING DETECTOR - 特許庁


例文

過売却となる合の措置例文帳に追加

Measures in Cases of Becoming an Excess Sale  - 日本法令外国語訳データベースシステム

①【限度枠を過した合の対応】例文帳に追加

(1) Response to Breach of Risk Limits  - 金融庁

小型車」が公道に登例文帳に追加

"Ultracompact Cars" to Appear on Public Roads  - 浜島書店 Catch a Wave

パルス強磁偏向電磁石例文帳に追加

PULSE ULTRAHIGH MAGNETIC FIELD DEFLECTION ELECTROMAGNET - 特許庁

例文

臨界水反応用部材例文帳に追加

MEMBER FOR SUPERCRITICAL WATER REACTION FIELD - 特許庁

例文

強磁小型電導マグネット例文帳に追加

STRONG MAGNETIC FIELD SMALL SUPERCONDUCTING MAGNET - 特許庁

電導体、電導磁発生素子、電導磁発生装置および核磁気共鳴装置例文帳に追加

SUPERCONDUCTOR, SUPERCONDUCTIVE MAGNETIC FIELD GENERATING ELEMENT, SUPERCONDUCTIVE MAGNETIC FIELD GENERATING APPARATUS, AND NUCLEAR MAGNETIC RESONANCE APPARATUS - 特許庁

この合、前記金属微粉を、ニッケル微粉、ニッケル合金微粉、銅微粉又は銅合金微粉とするのが好ましい。例文帳に追加

In this case, the ultra-fine metal powder is preferably an ultra-fine nickel powder, an ultra-fine nickel alloy powder, an ultra-fine copper powder, or an ultra-fine copper alloy powder. - 特許庁

電導磁石装置、および、電導磁石装置での磁安定化方法例文帳に追加

SUPERCONDUCTIVE MAGNET DEVICE, AND METHOD OF STABILIZING MAGNETIC FIELD THEREWITH - 特許庁

電導磁発生装置、電導磁発生装置の着磁方法および核磁気共鳴装置例文帳に追加

SUPERCONDUCTING MAGNETIC FIELD GENERATING DEVICE, MAGNETIZATION METHOD THEREFOR, AND NUCLEAR MAGNETIC RESONANCE APPARATUS - 特許庁

小型基地局の設置所管理方法、小型基地局の設置所管理システム、通信装置および小型基地局例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR MANAGING PLACE WHERE MICRO BASE STATION IS INSTALLED, COMMUNICATION APPARATUS AND MICRO BASE STATION - 特許庁

音波処理装置の音測定方法、音波処理装置の音測定装置、及び音波処理システム例文帳に追加

SOUND FIELD MEASURING METHOD FOR ULTRASONIC PROCESSOR, SOUND FIELD MEASURING INSTRUMENT FOR ULTRASONIC PROCESSOR, AND ULTRASONIC PROCESSING SYSTEM - 特許庁

重量が25kgをえる合、別途費用が加算されます。メールで書く場合 例文帳に追加

A fee will be added if the weight exceeds 25kg.  - Weblio Email例文集

コンサート会満員だった.例文帳に追加

The audience for the concert filled the hall to overflowing.  - 研究社 新和英中辞典

電導磁石の強い磁を利用して推進する船例文帳に追加

a ship which uses superconducting {electromagnetic power}  - EDR日英対訳辞書

しかし、展示会満員だった。例文帳に追加

But the exhibit floor was packed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

四 制限速度をえて飛行する日時及び例文帳に追加

(iv) Date, time and place of flight at a speed exceeding the limit speed  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 常時千人をえる労働者を使用する事業例文帳に追加

(a) Those workplaces regularly employing exceeding 1,000 workers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 有害な光線又は音波にさらされる例文帳に追加

(iii) Places exposed to harmful light or ultrasonic waves.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

バイトをえている合、NULL が返され、errnoにENAMETOOLONG例文帳に追加

bytes, NULL is returned, and errno is set to ENAMETOOLONG .  - JM

の呼び出しに影響し、この制限をえた合はエラーENOMEM例文帳に追加

which fail with the error ENOMEM upon exceeding this limit.  - JM

などにより) この上限をえようとした合、エラーEMFILE例文帳に追加

etc. )to exceed this limit yield the error EMFILE .  - JM

範囲をえた引数を与えた合、ValueError が送出されます。例文帳に追加

If an argument outside those ranges is given, ValueError is raised. - Python

過を起こした合、ValueError を送出します。例文帳に追加

If it does, ValueError is raised.  - Python

②【リスク限度枠等を過した合の対応】例文帳に追加

(2) Handling with the Case Where Risk Limits are Exceeded  - 金融庁

②【限度枠を過した合の対応】例文帳に追加

(2) Countermeasures to Case Where Risk Limits are Exceeded  - 金融庁

1万3000人をえる人々が高知競馬に詰めかけた。例文帳に追加

Over 13,000 people packed into Kochi Racecourse.  - 浜島書店 Catch a Wave

臨界を応用した有機顔料の製造方法例文帳に追加

PRODUCTION METHOD FOR ORGANIC PIGMENT APPLYING SUPERCRITICAL FIELD - 特許庁

カスプ磁発生用伝導磁石装置例文帳に追加

SUPERCONDUCTING MAGNET DEVICE FOR CUSP MAGNETIC FIELD GENERATION - 特許庁

電導マグネット装置及び磁均一度調整方法例文帳に追加

SUPERCONDUCTIVE MAGNET DEVICE AND MAGNETIC FIELD UNIFORMITY ADJUSTING METHOD - 特許庁

えていない合は、別の帰還信号を処理する。例文帳に追加

When the reflected feedback signal does not exceed the threshold signal level, other feedback signal is processed. - 特許庁

高磁均一度電導磁石装置例文帳に追加

HIGH MAGNETIC FIELD AND HIGH HOMOGENEOUS SUPERCONDUCTING MAGNET DEVICE - 特許庁

電導コイル及び磁発生装置例文帳に追加

SUPERCONDUCTING COIL AND MAGNETIC FIELD GENERATION DEVICE - 特許庁

電導コイルおよび磁形成方法例文帳に追加

SUPERCONDUCTING COIL AND METHOD OF FORMING MAGNETIC FIELD - 特許庁

ソナーアレイの合、音波周波数が使用される。例文帳に追加

In the case of a sonar array, an ultrasonic frequency is used. - 特許庁

再検査でもえる合は、洗浄措置等の検討。例文帳に追加

If the value still exceeds the standard in the reexamination, irrigation must be considered. - 経済産業省

必要な限度をえて広範な削除をした例文帳に追加

The provider deleted more information than necessary  - 経済産業省

また、天国と地獄を越した所として、モクシャを指す合もある。例文帳に追加

It sometimes means a place beyond Paradise and Hell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電導マグネットの磁調整装置及び磁調整方法例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR ADJUSTING MAGNETIC FIELD OF SUPERCONDUCTING MAGNET - 特許庁

電導マグネットの磁調整装置及び磁調整方法例文帳に追加

MAGNETIC FIELD ADJUSTMENT DEVICE AND MAGNETIC FIELD ADJUSTMENT METHOD FOR SUPERCONDUCTING MAGNET - 特許庁

規制値をえた合は別の所で追加検査、除染を行う。例文帳に追加

When a value over the standard value is detected, Additional inspection and decontamination is carried out at another place. - 経済産業省

上限をえるトナー補給要求があった合は、過量を次回のトナー補給時に繰り越す。例文帳に追加

When toner supply that exceeds the upper limit is requested, the excessive amount is carried over to the subsequent toner supply. - 特許庁

これにより、伝導電磁石3の伝導性を維持して、試料台4に強い磁を負荷できる。例文帳に追加

Thus, the superconductivity of the superconducting electromagnet 3 is maintained to load the sample bed 4 with a strong magnetic field. - 特許庁

この際、ユーザ毎の契約帯域に対する過分がある合にはこの過帯域を管理する。例文帳に追加

At such time, if there is an excess for the contract bandwidth for every user, the excessive bandwidth is managed. - 特許庁

例文

電導マグネット装置及び電導マグネット装置の磁均一度調整方法例文帳に追加

SUPER CONDUCTIVE MAGNET DEVICE AND METHOD FOR ADJUSTING MAGNETIC FIELD UNIFORMITY OF THE SAME - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS