例文 (999件) |
超場の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7674件
粉末法またはチューブ法で作製されるNb_3Sn超電導線材を、簡便な方法で超電導接続し、NMRマグネットとして要求される磁場安定性を得ることのできる超電導構造体を提供する。例文帳に追加
To provide a superconducting connection structure capable of obtaining a stable magnetic field necessary for an NMR magnet by connecting a Nb_3Sn superconducting wire material manufactured by a powder method or a tube method in a superconducting manner, and to provide a method of efficiently manufacturing the same. - 特許庁
警報制御部5では車速Sと制限速度Srとを比較して、速度超過を判定し、速度超過の場合は警報手段12を駆動させて運転者に速度超過を知らせる。例文帳に追加
The alarm control part 5 compares a vehicle speed S with the speed limit Sr, to decide whether the speed limit has been exceeded, and drives an alarm means 12, when the speed limit has been exceeded, and informs the driver that the speed limit has been exceeded. - 特許庁
肩や腰のように広い患部の場合にも、1回の導子固定で超短波治療ができると共に、超短波治療途中での発熱の少ない超短波治療器用導子を提供する。例文帳に追加
To provide a probe for an ultrashort-wave curer that can conduct ultrashort-wave treatment by fixing the probe once even for a wide seat of disease like shoulder or waist, and that gives little calorification during the treatment. - 特許庁
超音波振動子3の振動を拡大するホーン2と反射板1とを対向配置させ、超音波振動子3から超音波を発生させて定在波音場を形成する。例文帳に追加
A horn 2 and a reflection plate 1 for enlarging vibration of an ultrasonic vibrator 3 are disposed to face each other, and ultrasonic waves are generated from the ultrasonic vibrator 3 to form a standing wave sound field. - 特許庁
動作の同期モードで作動するが、モータ(1)の超伝導部品(30)がその超伝導特性を失った場合(例えば、冷却系の故障による)には誘導モードで作動可能である超伝導モータ(1)を提供する。例文帳に追加
To provide a superconducting motor (1) which operates in a synchronous mode of operation, and also operates in an induction mode when superconducting components (30) of the motor (1) lose their superconducting properties (for example, due to cooling system failure). - 特許庁
出力画像処理部12は、入力画像に対して超解像処理を施した場合に得られる効果である超解像効果を示す超解像効果画像を含んだ表示用出力画像を出力する。例文帳に追加
An output-image processing portion 12 outputs an output image for display that includes a super-resolution-effect image indicating super-resolution effect being an effect obtained when the super-resolution processing is applied to an input image. - 特許庁
続いて、遊技時間tが3時間を超えたか否かを判定し(S14)、3時間を超えたと判定した場合は(S14:Yes)、遊技時間tが3時間を超えたことを示す特定時間フラグをオンする(S15)。例文帳に追加
Subsequently, it is determined whether or not the game time t is over three hours (S14), and when the game time is determined to exceed three hours (S14: Yes), a specific time flag indicating that the game time t is over three hours is turned on (S15). - 特許庁
本発明は、電気メスと超音波メスのそれぞれが使用でき、且つ、電気メスを使用しない場合には、小型・シンプルで安価な超音波処置具として使用することができる超音波処置装置を提供することを目的とする。例文帳に追加
To provide an ultrasonic manipulation device whose electric scalpel and ultrasonic scalpel can be used respectively, and which can be used as a compact, inexpensive and simple ultrasonic manipulation device when an electric scalpel is not used. - 特許庁
例えばEG1の超音波振動子6を駆動させる場合には、軸方向電極Y1と環状電極X1とを選択して、それらからEG1の超音波振動子6に電圧を印加して超音波を発振させる。例文帳に追加
When driving the ultrasonic vibrator 6 of EG1 for instance, the axial direction electrode Y1 and the annular electrode X1 are selected, a voltage is applied to the ultrasonic vibrator 6 of the EG1 from them and causes the ultrasonic vibrator 6 to oscillate ultrasonic waves. - 特許庁
食品工場のラインに組み込まれて食肉に混入した金属を検知できる超伝導を用いた超高感度磁気センサを利用した超伝導金属検出装置を提供する。例文帳に追加
To provide a superconductive type metal detector which is incorporated in the line of a food factory and which uses an ultra sensitive magnetic sensor of superconductivity, capable of detecting a metal contained in a meat. - 特許庁
複数断面の超音波画像を表示させた場合の観察対象となる超音波画像の劣化が低減された超音波画像診断装置を提供すること。例文帳に追加
To provide an ultrasonic image diagnostic apparatus, wherein deterioration of ultrasonic images to be observed is reduced when the ultrasonic images of a plurality of sections are displayed. - 特許庁
相互に音場が影響しない位置に設けられる複数の超音波振動子2Aに対して、超音波振動子2−0を除く全ての超音波振動子2Aに対して遅延回路DLが夫々直列状態に接続される。例文帳に追加
For a plurality of ultrasonic vibrators 2A provided on such positions that sound fields do not affect each other, delay circuits DL are respectively connected in a serial state to all the ultrasonic vibrators 2A except the ultrasonic vibrator 2-0. - 特許庁
また、超音波振動子が反射波を受波した場合、超音波振動子の両接続端子に電圧が発生する特徴を活かし、当該超音波振動子の二つの接続端子の各々に発生した電圧の差分を増幅する。例文帳に追加
When the ultrasonic vibrator receives a reflected wave, the difference of voltages generated respectively in the two connection terminals of the ultrasonic vibrator is amplified by utilizing a characteristic wherein voltages are generated in both connection terminals of the ultrasonic vibrator. - 特許庁
超電導コイル2の異常を検知する場合には、ヒータ8によって超電導コイル2を加熱し、電流制御部7から超電導コイル2に電流を通電する。例文帳に追加
When abnormality of the superconducting coil 2 is detected, the superconducting coil 2 is heated by the heater 8, current is applied to the superconducting coil 2 from the current control unit 7. - 特許庁
超音波を連続的に送信して反射波を受信することで血流を含む運動体の流速を計測する場合に、超音波プローブにおける発熱を抑えることが可能な超音波診断装置を提供する。例文帳に追加
To provide ultrasonic diagnostic equipment suppressing the heating in an ultrasonic probe when measuring a flow rate of a moving body including a blood flow by continuously transmitting ultrasonic waves and receiving the reflected waves. - 特許庁
第1超電導体に電流を供給するための電流リードの一部が第2超電導体で形成されている場合に、第1超電導体の冷却時間を短縮すること。例文帳に追加
To shorten a cooling time for a first superconductor when part of a current lead for supplying a current to the first superconductor is made of a second superconductor. - 特許庁
外国投資家の株式又は持分が3分の1を超えた時期を西暦4桁、月2桁で記入してください。設立時において外資比率が3分の1を超えていない場合は、3分の1を超えた時期を記入してください。例文帳に追加
Please write the two-digit month and four-digit year of the time when the ratio of shares or equity owned by foreign investors surpassed one third of the total shares in your company. - 経済産業省
あなたの会社では従業員が就業時間を超えて仕事をした場合、残業代を支給していますか?例文帳に追加
Do employees get overtime when they exceed past their normal working hours in your company? - Weblio Email例文集
注文の合計金額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります。メールで書く場合 例文帳に追加
10% discount will be available to every customer who spends more than 80 dollars in one transaction. - Weblio Email例文集
合計の注文価格が100ドルを超える場合は、前払いとなっております。メールで書く場合 例文帳に追加
Price is to be paid in advance when the total amount of an order exceeds more than 100 dollars. - Weblio Email例文集
キャピタルロスがキャピタルゲインを上回った場合は、超過分は納税申告書で控除される。例文帳に追加
When your capital losses exceed your capital gains, the excess can be deducted on your tax return. - Weblio英語基本例文集
イ 競売買の方法(有価証券の売買高が政令で定める基準を超えない場合に限る。)例文帳に追加
(a) a method of auction (limited to cases where the trading volume of Securities does not exceed the criteria specified by a Cabinet Order); - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 前条に規定する速度(以下「制限速度」という。)を超えて飛行する場合の速度例文帳に追加
iii) The speed in the case when navigating at a speed exceeding that stipulated in the preceding Article (hereafter referred to as "limit speed" - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 前号以外の場合であつて、当該労働者派遣の期間が一週間を超えるとき例文帳に追加
(ii) when the period of the worker dispatching exceeds one week in the case other than that referred to in the preceding item. - 日本法令外国語訳データベースシステム
は、ロックするバイト数が許可された最大値 (下記参照) を超えた場合に失敗する可能性がある。例文帳に追加
may fail if it would cause the number of locked bytes to exceed the permitted maximum (see below). - JM
精度(precision)が指定された場合、指定された数字を超えるワイド文字は書き込まれない。例文帳に追加
If a precision is specified, no more wide characters than the number specified are written. - JM
TCP を要求されるのは、問い合わせや応答の内容が 512 バイトを超える場合である。例文帳に追加
TCP is required for questions or responses greater than 512 bytes. - PEAR
そのような場合、この関数の実行時間が php.ini で設定されているmaximum execution time を超えてしまうかもしれません。例文帳に追加
So this function may runs longer then the maximum execution time set in the php.ini. - PEAR
シーケンスのインデクス指定がシーケンスの範囲を超えている場合に送出されます。例文帳に追加
Raised when a sequence subscript is out of range. - Python
それ以外の場合には、少なくとも最小サイズを超え、できるだけ大きい値であることが望ましい。例文帳に追加
Otherwise,the largest available red buffer of at least the minimum size is preferred. - XFree86
それ以外の場合には、少なくとも最小サイズを超え、できるだけ大きい値であることが望ましい。例文帳に追加
Otherwise, the largest available blue buffer of at least the minimum size is preferred. - XFree86
それ以外の場合には、少なくとも最小サイズを超え、できるだけ大きい値であることが望ましい。例文帳に追加
Otherwise, the largest available alpha buffer of at least the minimum size is preferred. GLX_DEPTH_SIZE - XFree86
モクシャは、天国に入るという事ではなく、天国と地獄を超越した場所にはいることを示す。例文帳に追加
Moksha does not mean to enter Paradise but to enter the place beyond Paradise and Hell. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本醤油協会で言うところの「超特選」(特級の1.2倍)の場合、「濃厚」例文帳に追加
In case of 'The best quality' (1.2 times of Premium quality) determined by Japan Soy-sauce Association, it is indicated as 'Noko' (thick). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このためわずか一年のあいだに大小含め30000場を超える酒蔵がいっきに誕生した。例文帳に追加
For this reason, more than 30,000 large and small sake breweries appeared at one time within a year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仮に50円とした場合の百円銀貨に含まれる銀の価格は(50x4.8x0.6)144円となり額面金額を超える。例文帳に追加
Assuming it is 50 yen, the price of silver contained in a 100-yen silver coin is (50x4.8x0.6) 144 yen, which exceeds the face value. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2)財務局の管轄区域を超えて本店の所在地を変更する場合の変更届出書例文帳に追加
(2) Notification of Cross-Jurisdictional Relocation of Head Office - 金融庁
小型のサメは飼いやすいが,成長すると体長が1メートルを超える場合がある。例文帳に追加
Small sharks are not hard to keep, but they may grow to more than one meter in length. - 浜島書店 Catch a Wave
このタワーの展望台の来場者数は,オープンから72日後の8月1日に100万人を超えた。例文帳に追加
The number of visitors to the tower's observation decks exceeded one million on Aug. 1, the 72nd day after they opened. - 浜島書店 Catch a Wave
1の出願に1を超える意匠を含むことは,適切な場合は認められる。例文帳に追加
More than one embodiment of an industrial design in one application may be permissible in a proper case. - 特許庁
(a)販売又は賃貸の目的で,50個超過の三次元の複製品が作成された場合例文帳に追加
(a) more than 50 reproductions in 3 dimensions are made of it for the purposes of sale or hire; - 特許庁
付与された特許の主題が,出願において申請された保護内容を超えている場合例文帳に追加
The subject matter of the granted patent extends beyond the content of the protection, as requested in the application. - 特許庁
ただし,そのように許可される延長については,如何なる場合でも,総計3月を超えない。例文帳に追加
Provided that the extension so granted shall in no case exceed three months in aggregate. - 特許庁
そして、誤りの回数が閾値(「所定値」)を超えた場合、回転速度を低下させる。例文帳に追加
When the number of errors exceeds the threshold (“predetermined value”) the speed of rotation is reduced. - 特許庁
明らかに、誤りがない場合は閾値を超えず、また、高速回転での動作を継続する。例文帳に追加
Clearly, when there are no errors, the threshold is not exceeded, and the reference system continues to operate at the higher speed. - 特許庁
超臨界水を反応場とするリグニンのガス化触媒及びリグニンのガス化方法例文帳に追加
CATALYST AND METHOD FOR GASIFYING LIGNIN WITH SUPERCRITICAL WATER USED AS REACTION FIELD - 特許庁
比較器22は、抵抗素子21の電圧V1がしきい電圧を超える場合に、過電流を検出する。例文帳に追加
The comparator 22 detects an overcurrent when a voltage V1 across the resistive element 21 exceeds a threshold voltage. - 特許庁
最大可能トルクを超えた場合にこの運転方式に対する可能化信号がリセットされる。例文帳に追加
When the required torque exceeds the maximum output torque, an enabling signal for this operating system is reset. - 特許庁
超伝導磁石コイル系と磁場形成デバイスを備える磁石装置及び寸法設計方法例文帳に追加
MAGNET DEVICE PROVIDED WITH SUPERCONDUCTING MAGNET COIL SYSTEM AND MAGNETIC FIELD FORMING DEVICE AND DIMENSION DESIGNING METHOD - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |