1016万例文収録!

「連合」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

連合を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2011



例文

ロシア旅順艦隊は日本の連合艦隊との正面決戦を避けて旅順港に待機した。例文帳に追加

The Lushun Fleet of Russia sough to avoid a head-on battle against the Japanese Combined Fleet and remained anchored in Port Arthur (Lushun Port).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下関戦争 長州藩vs大英帝国・フランス・オランダ・ アメリカ合衆国連合例文帳に追加

The Shimonoseki War the Choshu Domain vs allied forces of the British Empire, France, Holland, and the USA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭国・百済連合軍は福信事件の影響により白村江への到着が10日遅れた。例文帳に追加

Due to the Fukushin Incident, the arrival of the allied forces of Wakoku and Kudara at Hakusonko was delayed by 10 days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして唐・新羅連合軍のいる白村江河口に対し突撃し海戦を行った。例文帳に追加

Subsequently, they charged the mouth of the river of Hakusonko where the Silla-Tang allied forces were situated and conducted sea warfare.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これによって、織田・徳川連合軍は長篠城の救援という第一目的を果たした。例文帳に追加

Thus, the ODA-TOKUGAWA forces succeeded in saving Nagashino-jo Castle, which was their primary goal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

織田・徳川連合軍3万8000と武田軍1万2000による戦いは昼過ぎまで続いた(約8時間)。例文帳に追加

The battle between the Oda-Tokugawa allied forces with 38,000 soldiers and the Takeda army with 12,000 soldiers continued until early afternoon (for approximately eight hours).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連合軍の兵力はおよそ武田軍の2.5~3倍程度であり、これは通説とほぼ等しい。例文帳に追加

He agrees with the standard theory in terms of the size of the allied forces which was two and a half to three times as large as that of the Takeda force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(実態はともかく)連合軍が武田の騎馬隊を注意深く警戒していたのは事実である。例文帳に追加

(Apparently) the allied forces were on high alert against Takeda's cavalry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1945年、太平洋戦争における日本の敗戦に伴い連合軍の指示により業務を停止。例文帳に追加

In 1945, its operation was stopped by order of the allied forces due to Japan's defeat in the Pacific War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本は日英同盟に基づき連合国の一員として第一次世界大戦に参戦した。例文帳に追加

Japan, based on the Anglo-Japanese Alliance, joined in World War I as a member of the Allies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)の指令(SCAPIN-677)により日本の施政権が停止される。例文帳に追加

By the memorandum of the GHQ (the General Headquarters of the Allied Powers), Japanese administrative rights over Karafuto were removed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌応永24年元日の世谷原の戦いで氏憲軍が江戸・豊島連合軍を破り、押し返す。例文帳に追加

In the following year of 1417, the Battle of Seyahara on the New Year's Day, Ujinori's troops rallied as they defeated the united force of the Edo and Toshima clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天狗党、連合軍とも10名前後の死者を出したが天狗党が勝利した(和田峠の戦)。例文帳に追加

Both Tenguto and the allied forces had about ten people dead each, but Tenguto won the battle (the battle of Wada-toge).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

660年、伝統的な友好国だった百済が唐・新羅の連合軍に攻められて滅びた。例文帳に追加

In 660, Baekje, the traditionally friendly country, was attacked by allied forces of Tang and Silla and was destroyed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞盛と秀郷の軍に為憲も加わり、翌2月14日、連合軍と将門の合戦がはじまった。例文帳に追加

Tamenori joined Sadamori and Hidesato and, on Februrary 14, the battle between the allied forces and Masakado's army began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、ヤマト王権は各地域の政治勢力が連合したことによって成立したとされている。例文帳に追加

Therefore, historians and other experts believe that the Yamato sovereignty must have been established because various local political powers were joined together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

激戦はいくつかあったが、連合軍は全体的にみて苦戦したというわけではなかった。例文帳に追加

There were several severe battles, but looking at the whole campaign, the allied forces were relatively untroubled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

連合軍は上記のように多くの兵力を投入したが、どの程度の死傷者を出したのであろうか。例文帳に追加

The allied forces dispatched many soldiers as mentioned above, but how many casualties were there?  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが翌享禄5年(1532年)5月、畠山・三好連合は、木沢長政を再攻する。例文帳に追加

However, in May, 1532, the allied troops of Hatakeyama and Miyoshi attacked Nagamasa KIZAWA again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦争でイギリスら連合国の側についた日本はオスマン帝国と敵同士となった。例文帳に追加

Japan, having sided with the Allies consisting of Britain and others in this war, became the Ottoman Empire's enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代の進行とともに連合していき、一つの勢力が出来ていった、と考えられる。例文帳に追加

It is believed that smaller groups combined to form one power as period went forward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一人は逢見直人さんでございまして、日本労働組合総連合会副事務局長でございます。例文帳に追加

One of them is Naoto Ohmi who is Assistant General Secretary of the Japanese Trade Union Confederation (Rengo).  - 金融庁

11社団法人日本経済団体連合会「企業行動憲章実行の手引き」等を適宜参照。例文帳に追加

11 Refer as necessary toManual for Implementing Charter of Corporate Codeby Nippon Keidanren, etc.  - 金融庁

11 社団法人日本経済団体連合会「企業行動憲章実行の手引き」等を適宜参照。例文帳に追加

11Refer as necessary to "Manual for Implementing Charter of Corporate Code" by Nippon Keidanren, etc.  - 金融庁

英国は,アメリカの連合軍が物資を配給する場面をメディアに放送してもらいたかったようだ。例文帳に追加

It seems that the British wanted the media to broadcast scenes of the U.S. coalition forces giving out supplies.  - 浜島書店 Catch a Wave

一方,アラブの衛星放送はおもに連合軍の爆撃による被害に焦点を当てている。例文帳に追加

On the other hand, Arab satellite broadcasts mainly focus on the damage done by the coalition bombing.  - 浜島書店 Catch a Wave

連合軍は現在イラクの大部分を軍の支配下におき,広範囲に及ぶ戦いは終了した。例文帳に追加

Coalition forces now have most of Iraq under their military control, and widespread fighting has ended.  - 浜島書店 Catch a Wave

連合軍は,フセイン元大統領の拘束がイラクの安定化に寄与することを望んでいる。例文帳に追加

The coalition forces hope that Hussein's capture will contribute to Iraq's stabilization.  - 浜島書店 Catch a Wave

連合全体の国内総生産(GDP)は9兆5000億ユーロを上回り,米国に次いで世界第2位となった。例文帳に追加

Its gross domestic product (G.D.P.) is over 9.5 trillion euros, the world’s second largest after the United States.  - 浜島書店 Catch a Wave

欧州連合(EU)やオーストラリアの最高速度は秒速100センチ,米国では秒速92センチだ。例文帳に追加

The maximum speed in the European Union and Australia is 100 centimeters per second, and in the United States, it is 92 centimeters per second.  - 浜島書店 Catch a Wave

6月28日,イラクの主権が連合国暫(ざん)定(てい)当局(CPA)からイラク暫定政府へ移譲された。例文帳に追加

On June 28, Iraqi sovereignty was handed over from the Coalition Provisional Authority (CPA) to the Iraqi interim government.  - 浜島書店 Catch a Wave

2004年7月には国際自然保護連合(IUCN)がその地域の現地調査を行った。例文帳に追加

In July 2004, the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) made a field survey of the area.  - 浜島書店 Catch a Wave

ハリウッドの人気女優,ナオミ・ワッツさんが国連合同エイズ計画(UNAIDS)の特使に任命された。例文帳に追加

The popular Hollywood actress Naomi Watts has been appointed a special representative for the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS).  - 浜島書店 Catch a Wave

先日,水産物卸組合連合会が10月10日を「魚(とと)の日」にすると宣言した。例文帳に追加

A joint association of marine product wholesalers' unions has recently declared Oct. 10 to be "Fish Day."  - 浜島書店 Catch a Wave

連合会は,これらのイベントで人々にもっと魚を食べてもらうよう働きかけたいと考えている。例文帳に追加

The association hopes the events will encourage people to eat more fish.  - 浜島書店 Catch a Wave

夫とともにニューヨーク市へ移り,国際連合本部でツアーガイドとして働き始める。例文帳に追加

She moved to New York City with her husband and started working as a tour guide at the United Nations Headquarters.  - 浜島書店 Catch a Wave

この連合会はまた,軽自動車は100世帯当たり平均48.7台保有されていたと発表した。例文帳に追加

The Association also announced that an average of 48.7 minicars were owned by every 100 households.  - 浜島書店 Catch a Wave

東南アジア諸国連合(ASEAN)の会議が4月10日にタイのパタヤで始まった。例文帳に追加

A conference of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) started on April 10 in Pattaya, Thailand.  - 浜島書店 Catch a Wave

1つは,お笑いコンビ「日本エレキテル連合」が使うフレーズ「ダメよ~ダメダメ」だった。例文帳に追加

One was "Dameyo, dame dame," a phrase used by the comic duo Nippon Elekitel Rengo. - 浜島書店 Catch a Wave

この鐘は日本国際連合協会の幹部であった中川千(ち)代(よ)治(じ)さんの発案によるものだ。例文帳に追加

The bell was the idea of Nakagawa Chiyoji, an executive member of the United Nations Association of Japan. - 浜島書店 Catch a Wave

グレートブリテン及び北アイルランド連合王国駐在日本国特命全権大使例文帳に追加

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Japan to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland  - 財務省

我々は、欧州連合、欧州中央銀行、IMFにより採られた断固とした行動を歓迎する。例文帳に追加

We welcome the determined actions taken by the European Union, the European Central Bank and the IMF.  - 財務省

商標が他の何らかの標章と連合して登録される場合は,登録官は,登録簿において最初に記載された商標に関連してその商標と連合する標章の登録番号を注記しなければならず,かつ,登録簿において各連合商標に関連してそれらと連合する標章であるとして最初に記載された標章の登録番号も注記しなければならない。例文帳に追加

Where a trade mark is registered as associated with any other marks, the Registrar shall note in the register in connection with the first mentioned mark the registration numbers of the marks with which it is associated and shall also note in the register in connection with each of the associated marks the registration number of the first mentioned mark as being a mark associated therewith. - 特許庁

本法の規定は,本法の付属書にいう欧州連合の法令を遵守している。例文帳に追加

The provisions of this Law are in compliance with the legal acts of the European Union referred to in the Annex to this Law. - 特許庁

(2) 本法は,欧州連合の次の法規を施行するために必要な規則を定める。例文帳に追加

(2) This Act lays down the rules required for implementing the following acts of the European Union: - 特許庁

(a) 団体標章出願を行う連合体,組織又はグループの規約の写例文帳に追加

(a) a copy of the statutes of the association, organization or group of persons applying for registration of the collective mark; - 特許庁

(1) 標章が他の標章と連合しているものとして登録された場合は,登録官は,当該標章に関して,これが連合している標章の番号を登録簿に注記するものとし,また,各連合標章に関して,そのそれぞれとの連合標章である新しく登録された標章の番号も登録簿に注記するものとする。例文帳に追加

(1) Where a mark is registered as associated with any other mark or marks, the Registrar shall note in the register in connection with such mark the numbers of the marks with which it is associated and shall also note in the register in connection with each of the associated marks the number of the newly registered mark as being an associated mark with each of them. - 特許庁

本法の規定は,本法の付属書に示す欧州連合の法令に調和している。例文帳に追加

The provisions of this Law have been harmonized with the legal acts of the European Union indicated in the Annex to this Law. - 特許庁

法第28条(1)に基づく連合商標又はサービスマークの登録申請例文帳に追加

For each entry in the Register of association of a trade mark or service mark under Section 28(1) of the Act - 特許庁

例文

(a)連合王国登録簿に登録保有者として記入された者の名称及び住所例文帳に追加

(a) the name and address of the registered proprietor as they appear in the UK Register; - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS