1016万例文収録!

「遊ばせる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 遊ばせるの意味・解説 > 遊ばせるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

遊ばせるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

土地を遊ばせる例文帳に追加

lay the land idle - Eゲイト英和辞典

からだを遊ばせる例文帳に追加

Don't be idlekeep yourself busy.  - 斎藤和英大辞典

人を面白く遊ばせる例文帳に追加

to amusedivertentertainpeople  - 斎藤和英大辞典

からだを遊ばせる例文帳に追加

Don't be idle  - 斎藤和英大辞典

例文

からだを遊ばせる例文帳に追加

Keep yourself busy.  - 斎藤和英大辞典


例文

(子供を)遊ばせる例文帳に追加

to let (a child) play  - EDR日英対訳辞書

あの女は人を上手に遊ばせる例文帳に追加

She has tact in entertaining people.  - 斎藤和英大辞典

からだを遊ばせるのは好くない例文帳に追加

It is not good to be idle.  - 斎藤和英大辞典

町の子どもと遊ばせるとろくなことを覚えて来やしない例文帳に追加

When he plays with the town children, he learns nothing good.  - 斎藤和英大辞典

例文

小さい息子さんを通りで遊ばせるなんて,危ない目にあわせているようなものじゃありませんか例文帳に追加

You are exposing your little boy to possible dangers by letting him play in the street. - Eゲイト英和辞典

例文

置屋はあくまで芸妓の抱元(タレントでいう所属事務所)であり、客を遊ばせる場所ではない。例文帳に追加

Okiya is kakaemoto (similar to management offices that entertainers belong to) of geigi and is not a place to entertain customers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おしら様に限っては祭ることを遊ばせるといい、この行事を「オシラアソバセ」「オシラ遊び」という。例文帳に追加

Only with Oshirasama, enshrinement is referred to as asobu (to play), and this event is called 'Oshiraasobase' or 'Oshiraasobi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

犬を夜間に散歩させたり、自由に遊ばせる、または家畜を夜間に放牧させるのに適した首輪または胴輪を提供する。例文帳に追加

To provide a collar or a harness suitable for exercising a dog or allowing the dog to freely play at night, or putting livestock out to pasture at night. - 特許庁

犬を夜間に散歩させたり、自由に遊ばせる、または家畜を夜間に放牧させるのに適した発光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a light emission apparatus that is suitable for allowing a dog to take a walk during the night or for allowing domestic animals to graze in the pasture in the night. - 特許庁

小動物等をケージの外に出して床の上で遊ばせることができると共に、小動物等にストレスを与えない動物等の周回自走遊具を提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide a go-around self-traveling play tool for animals by which a small animal can be taken out of a cage and played on a floor and the small animal is not stressed. - 特許庁

再構成に時間がかからない場合でも、再構成可能展開処理部11を遊ばせることなく利用可能なので、処理全体の高速化を図ることができる。例文帳に追加

Even when much time is not required for the reconstitution, the processing part 11 can be utilized without having the processing part 11 idle, so that the whole processing can be speeded up. - 特許庁

リモコンを幼児におもちゃとして与えて遊ばせることができるとともに、幼児のでたらめなリモコンのキー操作から光ディスクのデータを保護することができる光ディスク装置を提供する。例文帳に追加

To provide an optical disk device allowing an infant to fiddle a remote controller as a toy and protecting data of an optical disk against random key operations by the infant. - 特許庁

自然に近い獲物の逃避行動を再現でき、ペットに対して長時間に亘って興味や関心を惹起して、ペットを飽きさせることなく遊ばせ得るペット用玩具を提供する。例文帳に追加

To provide a toy for pet which reproduces an escape behavior of game resembling to native, attracting an interest of a pet for a long time, making the pet play without boring. - 特許庁

従来の木製の遊具にくらべて長い期間にわたって乳幼児などにその遊具で遊ばせることができるとともに、多くの平面スペースを必要としない遊具を提供すること。例文帳に追加

To provide a playing piece which can make an infant or the like play with the same for a longer period comparing with the conventional wooden playing piece and does not require a large two-dimensional space. - 特許庁

幼児に対し、両方の手を均等に使って遊ばせることによって、両方の手に均等な刺激を与え、手の器用さに関わる発達を、両方の手について促す玩具を提供することである。例文帳に追加

To provide a toy giving uniform stimulus to the both hands by letting an infant play therewith using the both hands and promoting the growth of the dexterity of the both hands. - 特許庁

平面内における全方向の移動に対して復元力が働き、しかも、そのうちのどの方向の移動が起こったときでも復元力発生手段にこれを遊ばせることなく復元作用を行わせることができる復元機構を提供する。例文帳に追加

To provide a restoration mechanism in which a restoration operation can be performed without making this restoration force idle for a generation method of restoration force, even when restoration force works to movement of all direction in flat surface and also the movement of any direction. - 特許庁

またおしら様の2体の人形をつかって遊ばせる際のおしら祭文は、おしら神祭祀の際の巫女である「いたこ」により語られるが、「きまん長者物語」、「満能長者物語」、「岩木山一代記」、坂上田村麻呂伝承の猿賀神社の由来を同時に語るとも伝えられる。例文帳に追加

Furthermore, the oshira-saimon (ritual song) told when two dolls of Oshirasama are used to make them play, is told by 'Itako,' a miko who performs the religious service for Oshiragami, and some say it simultaneously tells the origin of Saruga-jinja Shrine told by 'Kiman-choja Monogatari,' 'Mano-choja Monogatari,' 'Iwakiyama-ichidaiki,' and SAKANOUE no Tamuramaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

猫の遊戯部材を、家屋内空間を有効利用できる位置方向に取付固定することにより、また、猫が利用しやすい位置方向高さに取付固定することにより、常に利用しやすい環境で愛玩猫を遊ばせることができる愛玩猫用遊戯具を提供する。例文帳に追加

To provide a plaything for a pet cat, whose cat-playing member can be attached and fixed in a position direction enabling to effectively use a space in a house and in a position height facilitating the utilization of a cat, and which can always make the pet cat to play in an environment capable of being easily used. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS