1016万例文収録!

「鐘楼」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鐘楼を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 113



例文

鐘楼(重要文化財)-鬼瓦に慶長6年(1601年)の刻銘があり、鐘楼の形式や細部からみて桃山時代の再興と考えられる。例文帳に追加

Shoro (Important Cultural Property) - There is an inscription of 1601 on the Onigawara (Japanese gargoyle roof tile), and based on the style and detail of shoro, it is assumed to be restored in the Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては上層に鐘楼が吊られていたために鐘楼門と呼ばれる、日本最古の鐘門である。例文帳に追加

It is a kind of gate called shoro-mon (a belfry gate) because a bell used to hang from the top of the upper story, and it is the oldest bell gate in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京・品川寺(鐘楼)-四代将軍徳川家綱寄進。例文帳に追加

Honsen-ji Temple (bell tower) in Tokyo Prefecture, donated by Ietsuna TOKUGAWA, 4th Shogun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滋賀・園城寺(三井寺)(鐘楼)-「三井の晩鐘」の別名あり。例文帳に追加

Onjo-ji Temple (Mii-dera Temple) (bell tower) in Shiga Prefecture, also called 'Evening Bell of Mii.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鐘:沈む夕焼けと山中の寺院の鐘楼の組み合わせ。例文帳に追加

Temple bell: a combination of the evening glow with the setting sun and a belfry of a temple in the mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

鐘楼-毘沙門堂などと同様元和9年(1623年)の再建とされる。例文帳に追加

Bell tower: Constructed in 1623 along with other buildings including the Bishamon-do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2階建ての鐘楼の楼上に架かっており、一般には公開されていない。例文帳に追加

It hangs within the two-storey bell tower and is not on general display.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼前には偈(げ)の書かれた巡照板が下げられている。例文帳に追加

A junsho-ban with a gatha poem written on it is suspended in front of the Belfry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鼓楼-鐘楼と対称位置に建ち、階上に太鼓を置く。例文帳に追加

Drum tower: Stands on a site symmetrical to the Belfry and has a drum suspended in the upper part.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後境内の現所在地(鐘楼の東隣)に移された。例文帳に追加

It was later moved to its current location (on the eastern side of the belfry) inside the temple's grounds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

山門・・・二層の鐘楼門、伏見城の遺構とされる。例文帳に追加

The Sanmon (mountain (i.e., main) gate): a dual-layered bell tower gate, considered to be part of the remains of Fushimi-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼の上層に懸けられており、間近で見学することはできない。例文帳に追加

It is hung in the upper story of Shoro, so that it can not be seen up closely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、浄土宗明顕山祐天寺に鐘楼を寄進した。例文帳に追加

Moreover, she donated Shoro (a bell tower) to Myokenzan Yuten-ji Temple of Jodo sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼と対に造られるか、どちらか一方のみであることがある。例文帳に追加

In some cases taiko-ro towers and bell towers are built together and in other cases built by themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼のある広場には人の姿は全く見えず、静寂に包まれていました。例文帳に追加

The square of the Campanile lay silent and deserted,  - Edgar Allan Poe『約束』

京都・平等院(所在鳳翔館、現在鐘楼に吊られている鐘は複製)例文帳に追加

Byodo-in Temple in Kyoto Prefecture (within the Hosho-kan, the hanging bell in the bell tower is a replica)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊本県・蓮華院誕生寺(鐘楼) - 大きさ、重量ともに世界一の大梵鐘がある。例文帳に追加

Renge-in of Tanjo-ji Temple (bell tower) in Kumamoto Prefecture, the largest Bonsho in the world in terms of both weight and size.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清姫の怨霊を恐れた僧たちが一心に祈念したところ、ようやく鐘は鐘楼に上がった。例文帳に追加

The priests who were afraid of Kiyohime's vengeful spirit prayed absorbedly, and at last the bell was put up on the belfry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常楽庵開山堂・昭堂、客殿(普門院)、塔司寮(書院)、庫裏、楼門、鐘楼、裏門例文帳に追加

Joraku-an Kaisando, Shodo, Kyakuden (guest hall) (Fumonin), Tassuryo (reception building), Kuri (priest's living quarters or kitchen), Romon gate, Bell tower, Uramon (rear gate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この鐘楼で除夜の鐘を突く模様は年末のテレビ番組でたびたび紹介されている。例文帳に追加

The striking of the bell on New Year's Eve is often shown on television at the end of the year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在鐘楼にある梵鐘は複製で、実物は鳳翔館に収蔵されている。例文帳に追加

The bell currently in the belfry is a replica, with the original being kept at the Ho-sho-kan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、鎌倉時代に建てられた南門、東門、地蔵堂、鐘楼(各重文)がある。例文帳に追加

There are the South Gate, the East Gate, Jizo-do Hall and Shoro (bell tower) (each one of them is designated as an important cultural asset.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼(重文)-金堂の左手前にあり、「三井の晩鐘」で知られる梵鐘を吊る。例文帳に追加

Shoro (bell tower) (Important Cultural Property): It is located in front of the left side of Kon-do Hall, in which bonsho (a Buddhist Temple bell) known as 'Mii no bansho' (the evening bell at Mii) is hung.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同ホテルには他にもと長弓寺にあった門と鐘楼も移築されている。例文帳に追加

In addition to that, the gate and belfry, which had been in Chokyu-ji Temple, were moved to the hotel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南禅坊(宮城道雄の祖父母の墓がある・中国風建築鐘楼門が目を引く)例文帳に追加

Nanzenbo Temple: Having a grave of Michio MIYAGI's grandparents, and the Chinese-style architecture of the Shoro-mon [literally, belfry gate] catches the sight of people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東照宮陽明門の武士木像、鐘楼の紋は明智の家紋である「桔梗」である。例文帳に追加

Crests on the wooden figure of samurai in Yomeimon (Yomei gate) and the belfry of Toshogu Shrine are 'Chinese bellflower' that was the family crest of Akechi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼(しょうろう、しゅろう)とは、寺院内にあって梵鐘を吊し、時を告げる施設。例文帳に追加

Shoro or shuro, in which bonsho (a big Buddhist bell) is hung, is placed on the premises of a temple and is used for informing people in the neighborhood of the time by ringing the bell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼も時報のための建物であり、中国の都城では対に造られる例が多い。例文帳に追加

Bell towers (sho-ro towers) were also designed to give time signals and many of them were built in pairs in Chinese provincial capitals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(重要文化財)鐘楼・唐院大師堂・唐院灌頂堂・三重塔・毘沙門堂、他仏像、絵画、工芸、文書など多数例文帳に追加

Important cultural assets at Onjo-ji Temple: Shoro dome, Daishido of To-in Temple, Kanjodo of To-in Temple, Sanju-no-to Tower, Bishamondo, other buddha statues, drawings, crafts, documents and many others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都・方広寺(鐘楼)-銘文中の「国家安康」の句が徳川家康の豊臣への怒りを買ったとされる。例文帳に追加

Hoko-ji Temple (bell tower) in Kyoto Prefecture, by the phrase of 'Kokka-anko' (peace and security of a nation) in its inscription, Ieyasu TOKUGAWA was thought to had angered towards the Toyotomi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼(しょうろう・しゅろう)は鐘突堂(かねつきどう)、釣鐘堂(つりがねどう)とも呼ばれ、梵鐘を設置して撞く専用の建造物である。例文帳に追加

Shoro (bell tower) are called Kanetsuki-do (building for ringing a bell), Tsurigane-do (building for hanging a bell), and is a building specially made for housing and ringing the Bonsho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1527年11月-兵火を受けて本堂、三重塔、法華堂、常行堂、鎮守拝殿、行者堂、鐘楼、坊舎を焼失。例文帳に追加

November 1527: The main hall, a three-story pagoda, Hokke-do Hall, Jogyo-do Hall, Haiden (a hall of offering and worship), Gyosha-do Hall, a bell tower and priests' living quarters were burned down amid the ravages of war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅林寺(京都市)阿弥陀堂、方丈、勅使門、鐘楼、御廟、中門〔京都市左京区〕例文帳に追加

Zenrin-ji Temple (Kyoto City) Amida-do hall (temple hall having an enshrined image of Amitabha), hojo (an abbot's chamber), chokushi-mon gate (the gate for the Imperial Envoys), shoro (a bell tower), and chumon (inner gate) [Sakyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

折りしも元興寺の鐘楼の童子たちが毎晩のように変死する事件が続き、鬼に殺されたものと噂が立っていた。例文帳に追加

Just then, acolytes at shoro (bell tower) of Gango-ji Temple were dying of unnatural deaths almost every night, and there was a rumor that an ogre was killing the acolytes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

童子は自分が鬼を捕まえて見せると言い、ある夜に鐘楼で待ち構え、未明の頃に鬼が現れるや、その髪の毛を捕えて引きずり回した。例文帳に追加

Saying that he would catch the ogre, the doji waited at shoro one night, and as soon as it appeared in the predawn hours, he caught the ogre by the hair and dragged it about.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妙心寺には2個所(法堂の北西と仏殿の南東)あるが、前者の鐘楼にかかっていたもの(現在は法堂に移動)。例文帳に追加

Myoshin-ji Temple has two bells (northwest of the Hatto and southeast of the Butsuden), but this one was housed within the former bell tower (now moved to the Hatto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「萬福寺松隠堂」7棟(通玄門、開山堂、舎利殿、寿蔵、客殿、庫裏、侍真寮)(附裏門、宝蔵、鐘楼、廊2棟、石碑亭)例文帳に追加

7 buildings of Manpuku-ji Temple Shoin-do (Tsugen-mon gate, Kaisan-do hall, reliquary hall, Juzo, Kyaku-den, Kuri, Jishinryo (including the rear gate, Hozo, Belfry, 2 corridors, Sekihi-tei)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は三聖寺の建物で、現在は東福寺の所有となっており、重要文化財としての指定名称は「東福寺鐘楼」である。例文帳に追加

The building originally belonged to Sansho-ji Temple but now belongs to Tofuku-ji Temple and is designated an Important Cultural Property as 'Tofukuji Shoro' (Tofuku-ji Temple belfry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入口の仁王門を過ぎ、西門、三重塔、鐘楼、経堂、田村堂(開山堂)、朝倉堂などを経て本堂に至る。例文帳に追加

After passing through the entrance Nio-mon gate (a Deva temple gate), visitors will reach the Hondo main hall via Nishi-mon gate (the west gate), the Three-Storied Pagoda, Shoro (a bell tower), Kyo-do Hall (Sutra Hall), Tamura-do Hall (or Kaisan-do Hall), Asakura-do Hall and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の本堂、鐘楼、南門は慶長6年(1601年)頃、豊臣秀頼と母の淀殿が片桐且元を奉行として復興したものである。例文帳に追加

The current hondo (main hall), shoro (bell tower), and nanmon (south gate) were restored around 1601 by a bugyo (magistrate) Katsumoto KATAGIRI under the order of Hideyori TOYOTOMI and his mother Yodo-dono (Lady Yodo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

廃絶した世尊寺の鐘で、現在も世尊寺の旧地(蔵王堂から歩いて1時間ほどの吉野水分神社近く)にある鐘楼に所在する。例文帳に追加

Once a bell of defunct Seson-ji Temple, it is still in a bell tower of the remains of Seson-ji Temple (near Yoshino-mikumari-jinja Shrine, about an hour walk from Zao-do Hall).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏殿、祠堂、唐門、鐘楼などには葵の紋が見られ、いずれも神奈川県指定の重要文化財に選定されている。例文帳に追加

The family crest of Hollyhock is seen on the Buddhist sanctum, the hall dedicated to the souls of ancestors, the Chinese-style gate and the bell tower, all of which are Prefecture designated important cultural properties for Kanagawa Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後元興寺(飛鳥寺)の童子となり、鐘楼堂にすむ人食い鬼(元興寺(妖怪))を退治した。例文帳に追加

Later he became a doji (child acolyte of Buddhism) of Gango-ji (Asuka-dera) Temple and got rid of Gagoze (monster), a man-eating ogre, which lived in a shoro-do (bell tower).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鐘楼」の語は、キリスト教の建物(教会堂、礼拝堂)において同様の機能を果たす施設を指しても用いられる。例文帳に追加

The term of Shoro is also used for indicating a similar facility in Christian-related buildings (such as in churches and chapels).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マニ車は御影石からなる石柱1と、この石柱1の角孔内に回転可能に設けられた御影石からなる円筒体を有するマニ車2と、石柱1の上端に載置された御影石からなる鐘楼3と、この鐘楼3の天井から吊り下げられた梵鐘4とを備える。例文帳に追加

The rotary Buddhist scripture includes a stone pillar 1 made of granite, the prayer wheel 2 having a cylindrical body made of granite which is rotatably provided in a square hole of the stone pillar 1, a bell tower 3 made of granite which is mounted on the upper end of the stone pillar 1, and a bell 4 hung down from the ceiling of the bell tower 3. - 特許庁

-本堂、開山堂、多宝塔、仁王門、鐘楼、経蔵、庫裏、書院、大玄関、唐門、宝蔵、石橋、棟札十三枚(以上全て京都府指定有形文化財)例文帳に追加

Hondo (main hall), kaisan-do hall (temple where the statue of founder priest is placed), tahoto pagoda ("multi-treasure" pagoda), nio-mon gate (Deva temple date), bell tower, kyozo (sutra repository), kuri (the priest's living quarters or the kitchen of a temple), study, grand entrance, kara-mon gate (Chinese-style gate), hozo (treasure storehouse), stone bridge, muna-fuda jusan-mai (thirteen wooden tags commemorating the foundation of the temple) (all of the foregoing are tangible cultural properties in Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、五重塔、経蔵、九所明神社本殿、御影堂中門、観音堂、鐘楼、仁王門、中門、本坊表門(以上重文)などがあり、大部分は徳川家光の寄進で寛永年間に整備されたものである。例文帳に追加

There are many others, including the Goju-no-to (five-story pagoda), the Kyozo (scripture storehouse), Kyusho Myojin Shrine, the Goeido Chu-mon gate, the Kannondo, the Shoro (bell tower), the Nio-mon gate, the Chu-mon gate, and the Hombo Omote-mon gate (all important cultural properties), many of which were contributed by Iemitsu TOKUGAWA in the Kan'ei years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「仁和寺」14棟(五重塔、観音堂、中門、二王門、鐘楼、経蔵、御影堂、御影堂中門、九所明神社本殿3棟、本坊表門、遼廓亭、飛濤亭)例文帳に追加

Ninna-ji Temple's 14 Buildings: the Gojyu-no-to (5-story pagoda), the Kannondo, the Chu-mon gate, the Nio-mon gate, the Shoro (bell tower), the Kyozo (scripture storehouse), the Goeido, the Goeido Chu-mon gate, 3 buildings of Kusho Myojin Shrine, the Ryokakutei, the Hitotei  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天王殿と大雄宝殿の間をロの字状に結ぶ回廊に沿って右側(南側)には鐘楼、伽藍堂、斎堂があり、左側(北側)には対称的な位置に鼓楼、祖師堂、禅堂が建つ。例文帳に追加

The square walkway connecting the Tenno-den and Daio Ho-den hall is lined on the right side (southern side) by the Belfry, Garan-do hall and Sai-do hall, and on the left side (northern side) lined by the Drum tower, Soshi-do hall and Zen-do hall in symmetrical positions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「萬福寺」16棟(総門、三門、天王殿、大雄宝殿、法堂、鐘楼、鼓楼、伽藍堂、祖師堂、斎堂、禅堂、東方丈、西方丈、祠堂、大庫裏、威徳殿)(附廊8棟、鎮守社、廊棟札、伽藍絵図5点、作事関係文書7冊)例文帳に追加

16 buildings of Manpuku-ji Temple (main gate, Sammon gate, Tenno-den hall, Daio Ho-den hall, Hatto, Belfry, Drum tower, Garan-do hall, Soshi-do hall, Sai-do hall, Zen-do hall, Tohojo, Seihojo, Shi-do hall, Okuri, Itoku-den hall) (including 8 corridors, Tutelary shrine, Ro Munefuda, 5 paintings of the temple, 7 books relating to the temple's construction).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS