1016万例文収録!

「IBM」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > IBMの意味・解説 > IBMに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

IBMを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 115



例文

The bank also announced that it is considering the introduction of Watson, an artificial intelligence system developed by International Business Machines Corporation (IBM), to enhance its customer service and data analysis operations.例文帳に追加

同行はまた,顧客サービスやデータ分析業務の強化のため,IBM社が開発した人工知能システム「ワトソン」の導入を検討していることも発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In 2004, China gained attention of the world accomplishing series of large-scale acquisitions such as the acquisition of IBM's personal computer business by a personal computer maker, Renovo, and the procurement of French company's TV and mobile phone business by an electronic appliances maker, TLC.例文帳に追加

2004 年には、パソコンメーカーのレノボによるIBMのパソコン事業、電機メーカーTCLによるフランス企業のテレビ・携帯電話事業と大型買収が相次ぎ、世界的に注目を集めた。 - 経済産業省

and (iii) technological advances made it possible to meet both economies of scale and consumers' diversified needs, as seen with Coca-Cola and IBM.例文帳に追加

さらには、③技術的な進歩により、コカコーラ社やIBM社に代表されるように、規模の経済性と消費者の多様なニーズとの両方を満たすことが可能になったことを挙げている。 - 経済産業省

As I sat eating one evening in the fall, Butler Lampson approached me, and in the course of inquiring what I was doing, remarked that the IBM Lucifer system was about to be made a national standard. 例文帳に追加

秋のある晩にわたしが食事をしていると、Butler Lampson がやってきて、最近なにをやっているときく中で、IBM の Lucifer システムが全国標準規格になるよ、と話してくれた。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

例文

In particular, there were large-scale cases such as the acquisition of Japan Telecom by Vodafone Group(UK) and capital participation in J-PHONE Group by British Telecom (UK).There were also other cases related to business restructuring in Japanese companies such as NEC Ibaraki, which was acquired by Solectron Corporation (US), and a joint venture (Display Technologies Inc.) between IBM and Toshiba Corporation, which became IBM’s wholly owned subsidiary.例文帳に追加

具体的案件としては、ボーダフォングループ(イギリス)による日本テレコムの買収やブリティッシュテレコム(イギリス)によるJ-フォングループへの資本参加等の大型案件や、ソレクトロン(米国)による茨城日本電気の買収やIBMによる東芝との合弁企業(ディスプレイ・テクノロジー)の完全子会社化等日本企業の事業再構築に関わる案件等があった。 - 経済産業省


例文

Example 27-1. Adding Terminal Entries to /etc/ttys Suppose we would like to connect two terminals to the system: a Wyse-50 and an old 286 IBM PC running Procomm terminal software emulating a VT-100 terminal. 例文帳に追加

ここで紹介している例では、 既にファイルにエントリが存在する 2番目のシリ アルポート、ttyd1 に Wyse-50 を接続しています。 - FreeBSD

To install your profile's default JDK, you can run emerge virtual/jdk.Or to install your profile's default JRE, you can emerge virtual/jre. 例文帳に追加

あなたがemerge=sun-jdk-1.4.2.06または=ibm-jdk-bin-1.4.2を実行した場合、アーカイブそのものは自分自身でダウンロードする必要があることを知らされるでしょう。 - Gentoo Linux

The pressure-sensitive coating material is obtained by using a polymer compound (poly(HFIPM)) prepared by homopolymerizing 1,1,1,3,3,3-hexafluoroisopropyl methacrylate, or a copolymerized polymer compound from the HFIPM and isobutyl methacrylate (IBM) as a polymer for fixing a pressure-sensitive dye such as PtTFPP as a thin film, and ethyl acetate as a solvent.例文帳に追加

PtTFPP等の感圧色素を薄膜固化するポリマーとして、メタクリル酸1,1,1,3,3,3-ヘキサフルオロイソプロピル(HFIPM)が単独重合して出来た高分子化合物(Poly(HFIPM))、またはHFIPMとメタクリル酸イソブチル(IBM)との共重合高分子化合物を使用し、溶媒として酢酸エチルを使用する。 - 特許庁

The firm with the top market share in digital switchers, Huawei, is an R&D-based private company which has established research centers in Silicon Valley and around the world, and is engaged in technology partnerships with United States IT firms such as Lucent, Intel, Motorola, IBM, and Sun13.Huawei boasted an R&D-sales ratio of 13.6 percent and a profit margin of 19.1 percent in 2000, both remarkably healthy figures.例文帳に追加

デジタル交換機等で、トップシェアを誇る代表的な研究開発型民営企業の「華為(Huawei)」は、シリコンバレー等世界各地に研究開発拠点を設け、ルーセント、インテル、モトローラ、IBM、サン等米国系のIT関連企業と技術提携を進めている。その売上高研究開発比率及び利益率も、13.6%、19.1%(2000年)と際だって高いものとなっている。 - 経済産業省

例文

To utilize a data base of a host computer IBM AS/400 famous as a data base machine by directly accessing it from a personal computer (PS) via the Internet.例文帳に追加

データベースマシーンとして有名なホストコンピューターIBM AS/400のデータベースに、パソコン(PS)から、インターネットで、直接アクセスして、活用出来るようにするものである。 - 特許庁

例文

Accordingly, while attaching importance to the provision of technical licenses in the management of innovation165, IBM became determined to adopt open standards in various fields, such as the LinuxOS or the Java programming language.例文帳に追加

そこで、同社はイノベーションのマネジメントにおいて技術のライセンス供与を重視する一方で、リナックスのOSやJAVAのプログラム言語等の多様な領域でのオープンスタンダードの採用を決定した。 - 経済産業省

Furthermore, IBM materialized sources of innovation that led to a flow of outside knowledge, skills, and human resources, translating them into business opportunities; in the process, they rapidly changed themselves into a solution provider that uses the best technology from inside and outside the company.例文帳に追加

加えて、同社は、外部の知識、技術力、人的資源をビジネスの機会の増大につなげるイノベーションを実現させ、社内外を問わず最良の技術を用いるソリューション提供型企業へ急速に変貌した。 - 経済産業省

Over the past six years, IBM has concentrated most of its functions (e.g., procurement, manufacture, finance, HR, R&D) to a limited number of countries, with an eye to cost, skills, and business environment; above all, it has reduced its number of procurement centers from 300 to three in Europe and Asia.例文帳に追加

過去6年の間に、大半の機能(調達、製造、ファイナンス、人事、研究開発)をコスト、スキル、事業環境の観点から限られた数の国に集約し、中でも調達センターを300カ所から欧州・アジアの3カ所に絞った。 - 経済産業省

This invention, in general, refers to a shared memory multiprocessor system of IBM ESA/390 or RS/6000 system, or the like, and in particular refers to the method and the system that share, among a plurality of CPUs, the translation lookaside buffer(TLB2) of second level to improve the performance and reduce a chip area necessary for buffering the result of virtual/absolute address translation.例文帳に追加

本発明は一般に、IBM ESA/390やRS/6000システムなどの、共用メモリ・マルチプロセッサ・システムに関し、特に、複数のCPUの間で、第2レベルの変換索引バッファ(TLB2)を共用することにより性能を向上し、仮想/絶対アドレス変換の結果をバッファリングするために必要とされるチップ面積を低減する方法及びシステムに関する。 - 特許庁

例文

However, upon the reconstruction of massive vertical and specialized mainframe production processes to more horizontal structures that mutually affect each componenttherein—such as micro-processor development led by Intel or software development led by MicrosoftIBM recognized that it was impractical to strictly manage its abundant internal professional knowledge or the use of proprietary technology.例文帳に追加

しかし、縦割りで専門化された膨大なメインフレーム生産工程を、インテル主導のマイクロプロセッサ開発やマイクロソフト主導のソフトウェア開発のような、相互に影響し合うより密接な水平型階層へと再構築する中で、同社内の豊富な専門知識や自社技術の使用を厳格に管理することは現実的でないと認識するに至った。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS