| 例文 |
AYAMEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
Ayame, do you have a boyfriend?例文帳に追加
あやめ 彼氏できたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a Japanese artificial satellite called {'Ayame'} 例文帳に追加
あやめという人工衛星 - EDR日英対訳辞書
Ayame is ...! long time no see!例文帳に追加
あぁ オメエが...! お久しぶりです! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the second son of Ayame YOSHIZAWA (I) 例文帳に追加
-芳沢あやめ(初代)の次男。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
April 28, 2002 - Their eldest daughter Ayame was born. 例文帳に追加
2002.04.28.長女・采明(あやめ)誕生 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ayame, you forgot your pe clothes. oh, thanks.例文帳に追加
あやめ 体操服忘れてた あッ ありがとう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The guy who asked us to investigate the restaurant ayame例文帳に追加
料亭 あやめの調査を 依頼してきた そいつが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Toba-in was impressed with this poem, and handed Ayame-no-mae over to Yorimasa. 例文帳に追加
院はこれに感心し、菖蒲前を頼政に引き渡す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm worried about ayame and the boys. they seem to have gotten attached to that guy.例文帳に追加
あやめ達が心配だ あの男になついてたみたいだし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My daughter ayame here went on a noodle training trip for a while例文帳に追加
娘のアヤメが ちっとばかし 麺打ちの修業に出てまして➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ayame-ko is part of Kumiko performed in summer. 例文帳に追加
菖蒲香(あやめこう)は、夏に行われる組香のひとつである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumiko is performed in the relevant season (Ayame-ko, etc.). 例文帳に追加
季節感のある組香(菖蒲香、あやめこう等)は、その季節に行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yorimasa often sent letters to Ayame-no-mae, but, could not receive any reply from her. 例文帳に追加
頼政は菖蒲前に手紙をしばしば送るが、返事はもらえなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that this was because her mother, Ayame, believed that studies were unnecessary for women. 例文帳に追加
これは母・多喜が、女性に学業は不要だと考えていたからだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, Toba-in ordered two ladies who closely resembled Ayame-no-mae in age and appearance to wear the same kimono, and to walk out together and asked Yorimasa to distinguish which lady was Ayame-no-mae. 例文帳に追加
そこで、菖蒲前と年恰好、容貌がよくにている女二人に同じ着物を着せ、頼政に菖蒲前を見分けて二人で退出するように申し付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reason why trial incense is included in 'No. 4' is because Yorimasa glanced covertly at Ayame. 例文帳に追加
「四」だけに試みがある理由は頼政がよそながら菖蒲を見たことがあるからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her father was Tamenosuke (Noriyoshi) HIGUCHI and her mother was Ayame, the fifth daughter of the Furuya family; Ichiyo was their second daughter. 例文帳に追加
父は樋口為之助(則義)、母は古屋家の娘多喜(あやめ)の第五子で、一葉は二女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One of the court ladies to Toba-in, whose name was Ayame-no-mae, was very beautiful, and Yorimasa fell in love with her at first sight. 例文帳に追加
鳥羽院の女房に菖蒲前という美人がおり、頼政は一目ぼれをしてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incense numbered 1, 2, 3 and 5 indicates court ladies standing with Ayame-no-mae (No. 4) in front of Yorimasa. 例文帳に追加
一、二、三、五は、菖蒲前(四)とともに頼政の前に並んだ女房たちをあらわしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Toba-in asked Ayame-no-mae about the situation, but she just turned red with embarrassment, and did not give any clear answer. 例文帳に追加
鳥羽院は菖蒲前に事情を聞くが、顔を赤らめるだけではっきりとした返事は得られない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Motoya's first daughter Ayame IZUMI (real name Ayame YAMAWAI, born in 2002) debuted, along with Junko's first daughter Keiko IZUMI (born in 2002), at National Noh Theater on February 26, 2006, and is actively engaged in kyogen performance as a kokata (a child player) of Izumi Soke Co. 例文帳に追加
元彌の長女・和泉采明(本名・山脇采明 2002年生)は、淳子の長女・和泉慶子(2002年生)と共に2006.02.26.国立能楽堂で初舞台を踏み、株式会社和泉宗家の子方として活動を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each guest writes down No. 1, 2, 3, or 5 in order of deduction by listening (because the order of listening to incense is unknown since the incense numbered 1, 2, 3 and 5 are not trial incense), and then insert the folded paper when No. 4 incense is recognized, and the guest writes 'Ayame' in the upper right to clearly show the existence of Ayame. 例文帳に追加
客は記紙に、聞き捨てた順に一、二、三、五とかく(これらは無試のため、香りの順番がわからないため)が、聞き当てる四の香を出たところに織り込み、右肩に「アヤメ」と記し、菖蒲の存在を明示する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Motoya and Hano are promoting their children by frequently posting the photographs of Ayame and Motokiyo on the Web. 例文帳に追加
元彌と羽野は日常頻繁に采明と元聖の顔写真をウエブ上に掲載し子供達のPR活動を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shoka (waka poem quoted as evidence of naming Koboku) is 'the water around Makomo (Manchurian wild rice) in a pond is increased by early-summer rain. Therefore, it is hard to tell which one is Ayame (iris)' (believed to be composed by MINAMOTO no Yorimasa). 例文帳に追加
証歌は「五月雨に池のまこもの水ましていつれあやめと引きそわつらふ」(源頼政か?)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same period, famous actors such as Sanemon ARASHI I (shodai), Ayame YOSHIZAWA I (shodai), Jinzaemon YAMATOYA and Tatsunosuke MIZUKI I took active parts. 例文帳に追加
ほか、初代嵐三右衛門(初代)、初代芳沢あやめ(初代)、大和屋甚左衛門、初代水木辰之助などの名優が同時期に活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then, Toba-in asked Yorimasa to come over, and offered to test whether Yorimasa only longed for Ayame-no-mae just because she was very beautiful, or because he really loved her. 例文帳に追加
そこで、頼政を召し、菖蒲前が大変美しいというだけで慕っているのではないか、本当に思いを寄せているのかを試したいと発願する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Current leading shamisen players include Eika UTSUMI, Shiyo KATSURA (the wife of Shijaku II), Kazume HAYASHIYA (the wife of Kosome HAYASHIYA (V) and the elder sister of Ayame KATSURA (III)). 例文帳に追加
現代の代表的な三味線奏者としては内海英華、かつら枝代(2代目枝雀の妻)、林家和女(林家小染(5代目)の妻、桂あやめ(3代目)の姉)らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her grandfather seems to have been familiar with creative writings such as haikai (seventeen-syllable verse) and keisho (the most important documents in Confucianism); it is said that Noriyoshi preferred academics to farming and, as his marriage with Ayame was not permitted, they practically eloped to Edo. 例文帳に追加
祖父は俳諧などの文芸や経書に親しんでいたようで、則義も農業より学問を好み、さらに多喜との結婚を許されなかったため駆け落ち同然に江戸に出たという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he was confused and hesitated by anticipating that, if he made a mistake, something untoward might occur, and not only he but also generations to come would be disgraced, Toba-in ordered him again, so, Yorimasa presented to Toba-in a poem saying that 'the water overflows the stone fence of the pond due to early-summer rain. Therefore, it is hard to tell which one is Ayame (iris)'. 例文帳に追加
もし間違えれば、おかしなことになり、当座の恥どころか末代まで笑いものになってしまうと困って躊躇していると、院から再び仰せがあったので、「五月雨に沼の石垣水こえて何かあやめ引きぞわづらふ」という歌を院に奉る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)